2013年3月5日火曜日

映画「トゥームレイダー」は墓への侵入者の意味

土曜日の英会話クラスは、充実の90分。

クラスの流れは、チャンツ(リズム音読)でウォームアップ→フリートーク(雑談)→語彙力アップ→フリートーク(テーマあり)→音読&読み物。



フリートークがどのくらい盛り上がるか講師としては気になるポイント。

1つのネタで15分以上会話がなんとな~く続くときもあれば、2~3文しゃべって終了というときもあります。



先日の英会話クラスで、とりとめのないわりに結構続いたトークをご紹介。


スタートはa bucket list (死ぬまでにやっておきたいことリスト)の作成。

各自、やりたい事、行ってみたい場所などを書いてもらいました。

その中のひとつ

インドのタージマハルに行きたい

→タージマハルは霊廟(れいびょう)

→霊廟を英語で?

→mausoleum(壮大な墓)

→知らない単語だなー。墓はtomb(トゥーム)とう単語もあるよ。

→tombといえば、アンジェリーナの映画「トゥームレイダー」

→レイダーって何?

→raider = raid (奇襲する、襲撃する)+ -er (~する人)

→トゥームレイダー=墓への侵入者

→レイダーっていうと、

映画 Raiders of the Lost Ark(レイダース 失われたアーク) もあるよ。



辞書を片手に少々日本語混じりで英語トークをがんばっています。



Lara Croft: Tomb Raider(トゥームレイダー)
http://www.imdb.com/title/tt0146316/

Raiders of the Lost Ark(レイダース 失われたアーク)
http://www.imdb.com/title/tt0082971/


=================
講座名:実践かんたん英会話
第1&3土曜日午前10時30分~12時

JEUGIAカルチャーセンター 福山
広島県福山市西町1丁目1番1号 エフピコRim
TEL:084-991-3088 (代)   [電話受付:10:00~20:00]