投稿

1月, 2014の投稿を表示しています

隠れ家的なミュージックカフェ Docitaci-ドチタチ(川口町)

イメージ
*現在は音楽教室の運営のみとなっています。



いずみちゃんがライヴをするというので出掛けてきました。

表通りからは全くわからない場所にありました。


エブリイ川口店のすぐ近くにあるMusic Cafe Docitaci-ドチタチ



アメリカのファイヤーキング(Fire-King)のマグカップが飾られている。



アメリカのアンティークショップやフリーマーケットでしか
お目にかかったことのないファイヤーキング(Fire-King) 。

そのマグカップ(復刻版かな?)でチャイをいただく。




さて、いずみちゃんのライヴ

今回はピアノ、ハーモニカ、ギターの編成の浪漫(ろうまん)トリオ



タンゴ、ジャズ、日本の歌、シャンソン、クラシックなどの演奏があり

音楽で世界旅行させてもらいました。



こちらで音楽x英語のイベントやりたいね♪

といずみちゃん。

================
Music Cafe Docitaci-ドチタチ
営業日&時間にご注意ください(^^)
福山市川口町3-2-14
080-1903-6395
http://ameblo.jp/hidechamaaa/
FBページ
https://www.facebook.com/docitaci?viewer_id=100002264463717


『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』(8)のメモ

イメージ
長尾先生とシリーズで開催している『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』第8回目のメモです。

この講座ではデール・カーネギーの著書 "The Quick & Easy Way to Effective Speaking" をテキストとして使い、人前で話すときのコツをなどを学んでいます。




◆英語のショートスピーチ

テーマは「人物」で、人前で話す緊張感を味わうのが一番の目的。
"Star Wars"のYoda、
"The Seven Habits"のStephen R. Covey、
バイリンガール英会話のChika先生
などの話題が出てきました。



◆発音練習

RとLの復習として I love you.  I rub you. を練習。

3種類のアの練習
cat, scatter, ash, catch up, oven, cut, much about, assist, work, worm


◆登場するエピソードなど(p.107-117)

あなたに教訓を与えた経験
"you describe an experience that taught you a lesson" (p. 107)
"a single event may be so startling as to cause a change in our conduct" (p. 107)

どんな経験をしたのか(転覆したボートの例 p.108)→説得力のある話で人を行動に駆り立てる
"The incident type of example is particularly powerful when it is based upon a single event that had a dramatic impact upon your life." "you learned an unforgettable lesson" (p. 108)

具体的な描写で話を始める(まず聴衆の注意を引きつけること)
"Here are some opening sentences that drew my attention like a magnet."
(話の始め…

本田圭佑ACミラン入団会見(2014.1.9)での英語表現

本田圭佑選手のACミラン入団会見を何度か見ました。

記者の質問はイタリア語、本田選手は英語で回答。

ジョークも交えつつ自分の言葉で語っていて素晴らしい。

ACミラン
http://www.acmilan.com/


ACミラン入団会見より印象に残ったこと
(会見とミランのページより)
http://www.acmilan.com/en/news/show/150724


「背番号10」について
One of my dreams came true.
When I was twelve, I wrote one day I wanted to play in Serie A and I wanted to put number 10.

I want to show who I am on the pitch. 
ピッチの上で自分がどんな選手かを示したい。


I know my job/role. I have to play well on the pitch.

I want to be an example to the children.
I try to behave as a professional and how a professional should behave. That’s who I am.


I just ask my little Honda in my heart. "Which club do you want to play?
リトル本田にたずねた。


サムライの精神(spirit of Samurai)について
I've never met Samurai.
So, I don't know that is true, but I think Japanese men never give up and have strong mentality and we have good discipline.
日本人男性は決してあきらめない、精神力が強く、規律正しい


会見後の日本のインタビューに対して

「プレッシャーがでかいことは事実ですけど、
だからこそ大きく飛躍できるとそう信じています。」

「楽しんでいきたい。プレッシャーとうまいことつきあいながら。」

「子供たちに伝えたいのは
ひとつひとつ階段をしっかりのぼれば、
い…

「セミコングランプリ2013」自分の体験をノウハウに変えて人を成功に導く人

イメージ
12月に大阪で開催されたセミコングランプリに

オブザーバーとして参加しました。


セミコン=セミコンダクター(semiconductor)、半導体

ではなく、セミナーコンテストの略。


初心者のセミナー講師が、1人10分という持ち時間で発表。


ここでのセミナー講師の定義は

「自分の体験をノウハウに変えて人を成功に導く人」。


地方大会を勝ち上がってきた7名のセミナーを聞き

評価項目ごとに点数を付け、優勝者が決まります。




司会もコメンテーターもいて立派な会でした。

「ゲストコメンテーターのコメントが鋭すぎる!」

と案内にありましたが、まさにそのとおり。

売れるためには具体的にどうしたらいいというアドバイスもあり

聞いていてへぇ~なるほど~、プロはこういう視点なのかぁ

と勉強になりました。 (コメンテーターのリストは記事の最後)



主催の日本パーソナルブランド協会のHP
http://personal-brand.jp/

セミナー講師の甲子園「セミコングランプリ2013」の案内はこちら
http://personal-brand.jp/seminar-info/semicongp2013/


いつもと違うことをすると、刺激を受けますね。


またオブザーバー参加してみたいし、

ASH会でもセミコンやってみたいし、

自分のセミナーネタも考えていきたいです。



セミナーを聞きたい人、セミナー講師のどちらにもおすすめです。

近くであるときはぜひ参加してみてください。


================
【メモ】

優勝された 薬剤師 堀江昭佳さん
縁結び出雲の子宝漢方カウンセラー
http://ameblo.jp/crouching-tiger/
http://horie-pharmacy.com/

ユーモア コミュニケーション トレーナー
草刈正子さん
http://marthakusakari.com/

ゲストセミナー講師
青木百香(ゆか)さん「捨てる英語」
http://suteru-eigo.com/


以下、「セミコングランプリ2013」Facebookイベントより引用

一般社団法人日本パーソナルブランド協会では、2007年2月より、セミナー講師未経験者、初心者※1を対象に、自分の体験をもとにオリジナルセミナーを作り、1人10分で発表し順位を競う『セミナーコンテスト』をスタートしました!
毎回、笑…

福山市役所西側のイタリアン Casa Pasto (カーサパスト)

イメージ
福山市役所西側(駅前大通りと反対側)にある

イタリアンCasa Pasto (カーサパスト)で夕食をいただきました。

おはしも用意されているカジュアルなお店です。



ぷれこに記事が出ていて、念のため予約を入れていきました。

ぷれこの記事はこちら
http://preko.jp/blog/format?blg=1666


小さいお店で、テーブル席とカウンター席があります。

コースではなく、メニューから気になるものを選んで注文。




グリーンサラダ
体に良さそう!ブロッコリーはさっとゆでてあるみたい。



バーニャカウダ
色鮮やかな組み合わせ。福山名産のくわい入り。
このソース絶品!!




黒板メニュー、生ハムとホウレンソウのピザ
薄いパリパリ生地で好み。冷めやすいので来たらすぐ食べましょう。




黒板メニュー、ほほ肉の赤ワイン煮込み
レンコンの下にほほ肉が隠れています。



デザート盛り合わせ
5種も出てきてびっくり。ジェラートがゴボウ味でびっくり!




英会話クラスのランチ会、次回はこちらでどうかな。



================

Casa Pasto  (カーサパスト)
福山市東桜町6-1(福山市役所西側)
TEL: 084-921-7875
ランチ:11:00〜
ディナー:17:00〜
定休日:日曜日
テーブル席、カウンター席
グラスワイン(赤/白)450円〜
ビール、カクテル、ソフトドリンク、コーヒー、紅茶
ランチ:880円~


カーサパスト 関連ランキング:イタリアン | 福山駅

点火プラグの製造工程 Bosch Spark Plug Manufacturing

生産ラインを説明する英語を学ぶのに

ユーチューブのビデオを活用しています。


これは ボッシュのスパークプラグ(点火プラグ)の製造工程の説明ビデオ

スパークプラグ(点火プラグ)とは?
自動車のエンジンのシリンダー内で火花を飛ばし、
ガソリンと空気の混合気に点火し、燃焼を起こさせるもの。

Bosch Spark Plug Manufacturing


http://www.youtube.com/watch?v=kQIagtcN5Es&feature=share



出てくる英語を少し書き取ってみました。

ignite the gas, blend alumina ceramic powder and other ingredients with water, drain, funnels into a mold, binding ingredient in the mix, loads them onto mandrels, grind them into more graduated shape, kiln, casing, hexagonal profile, more tooling contours spark plug shells, a conveyor shuttles spark plug shells forward, wire unwinds, welder fuses the wire to the shells, ground electrode, firing electrode, threads, insignia, glaze as a protective finish, powder funnels into, gripper inserts the terminal studs into, squirt oil, shrinking punches, fit tightly, robot positions, sends them down the line, imperfections, inscription


初めましての単語
kiln = 窯(かま)
insignia = しるし、マーク(製品につけられた文字)


名詞としては知っているが、動詞として使われることを知らなかった単語
funnel = じょうご状になる、一カ所に集まる
c…

テネシーで食べた思い出のケーキ

イメージ
テネシー滞在中にいただいたケーキなど


Cheesecake Factoryにて

ニューヨークチーズケーキ好きです。
キーライムパイ好きです。

ということでCheesecake Factoryで選んだのは
keylime cheesecake






★ Thanksgiving Dinner にて

ブラウニー大好きです。

友達が普通のものと、
gluten-free(小麦粉アレルギー対応)のものを作っていたので
両方いただいて帰りました。

グルテンフリーのものは、小麦粉の代わりにblack beansを使ったそうです。





★ 同じくThanksgiving Dinner にて

食べなかったけど、ターキーのデコレーションがかわいい




★ 同じくThanksgiving Dinner にて

ケーキではないけど、甘酸っぱくって好きなメニューのひとつ
Cranberry sauce

これは缶入りのゼリー状のもの。




友達の手作りのもの。
ミカンとナッツ入りのCranberry sauce






★ Thanksgiving が終わってもパンプキンパイ

スパイスの効き具合も味も文句なしのパンプキンパイに出会いました。

カントリー料理のレストランCracker Barrel のパイ。

友達曰く、Coolwhip is a must have for pumpkin pie. だそうです。
上に乗ってる白いのがCoolwhipです。
アイスクリームと生クリームの中間のような、軽い感じのもの。

Cracker Barrel's pumpkin pie with Coolwhip





★ 週末のブランチにて

ベーグル、パンケーキ、ベーコン、エッグ&ソーセージのキャセロールなどが

テーブルに並びました。


日本人の好みをよくご存じの方が作られたcinnamon cake

左下の四角いケーキです。





いつか英会話の受講生のみなさんを

テネシーにも連れて行ってあげたいです。



【関連記事】
アメリカの冷凍食品&加工食品その1
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/12/blog-post_4.html

アメリカの冷凍食品&加工食品その2
http://tomokotn.blogspot.jp/2013/12/blog-post_13.html

=================

Wikip…

2014年1月の英会話イベント

広島県福山市にて 気軽に参加できる英会話イベントなど


参加することでモチベーションを上げませんか?
事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね!

<ご予約&お問い合わせ先>
ツイッター @TomokoTN
メール TomokoTN@gmail.com
*お手数ですが、携帯電話から送信される方は、このアドレスからメールが受け取れるよう設定してくださいね。

=================================

★アップル勉強会~中学英文法やりなおし組(トピック:現在分詞、過去分詞)
1/14(火)①午後7時~ ②午後8時~
場所:「アップル・スパイス」(福山市東川口町4-12-16、TEL 084-954-0937)

★『カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座』
1/19(日)午後6時40分~8時10分 @ローズコム

★びんご元気な英語部
1/21(火)午後8時~9時
スポーツ、ダイエット、健康などをテーマに英語のみで会話練習

★ミニ英会話カフェ
1/28(火)①午後7時~ ②午後8時~
トピック:今年チャレンジしてみたいこと、がんばりたいこと
場所:「アップル・スパイス」(福山市東川口町4-12-16、TEL 084-954-0937)


=================
その他のイベント

★プロフィール作成セミナー
第1回目1/22(水)午後7時30分~、2回目1/29(水)午後7時30分~
「自分ブランディング講座」の第1弾として、
ビジネスでプロフィール作成を必要とされている方向けにセミナーを開催します。
事前課題あり

=================

◆英会話クラス
クラス詳細→ http://tomokoeikaiwa.blogspot.jp/p/blog-page_27.html



お花x英会話のイベント報告とブッシュカンと3等身の雪だるま

イメージ
年末に開催したイベント報告です。
沖野上町のグリーンポットふじたにさんにて OMOTENASHI~お正月のアレンジと日本文化~を開催しました。
グリーンポットふじたにさんの HPはこちら http://www.fujitani.co.jp/
イベントの開催概要はこちら http://tomokotn.blogspot.jp/2013/12/omotenashi.html

当日会場入りし、店内のお花をぐるりと見ていたら 面白い植物に出会いました。

花屋の奥様にお聞きしたところ

ブッシュカン(仏手柑)というかんきつ類だそうです。

仏様の手に見えますよね!

Wikipedia ブッシュカン
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%AB%E3%83%B3





さて、イベント開始です。

まずは英語。

初めまして~の方同士でペアになってもらい、
日本語混じりでも良いので自己紹介。

Hi. I'm Tomoko. Nice to meet you.
Hi. I'm _______. Nice to meet you, too.

次にお花の名前英語クイズ。

マツ
キク
ボタン
の英語名をヒントの中から選んでもらいました。

今回の英語の本題は、英語にしにくい日本文化。

初詣(はつもうで)
おみくじ
を英語でどう表現してあるか紹介し、

おもてなし
を英語で何と表現したらいいかを考えてもらいました。


【参考資料】

★東京オリンピック招致のプレゼン
滝川クリステルさんのOMOTENASHI
注:プレゼンはフランス語で同時通訳で日本語が入っています。



★The Japan Times
Omotenashi: The spirit of selfless hospitality
http://www.japantimes.co.jp/life/2013/10/19/language/omotenashi-the-spirit-of-selfless-hospitality/#.UsTSyfRdWAY


★バイリンガール英会話のちか先生


"Tokyo will welcome you in a very unique way."



英語のあとは島田さんにバトンタッチ。

HAPPY NEW YEAR 2014

明けましておめでとうございます。

本年もどうぞよろしくお願いいたします。


今年も良いスピリットとエネルギーを持った人と関わって

素敵な一年にしますよ~


心と体の健康に気を付けながら

自分のやりたいことを実現させましょう。



あなたはどんな一年にしたいですか?

自分の希望を具体的にイメージしたり言葉にしたりしてみましょう。


"When the mind thinks of success, the outside world mirrors these thoughts."


"Success is the outcome of thinking, visualizing, planning and taking action."


http://www.successconsciousness.com/index_000018.htm より引用



ワクワク感いっぱいの一年となることをお祈りしています。