<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056</id><updated>2012-02-25T19:46:44.231+09:00</updated><category term='旅'/><category term='イベント'/><category term='習得方法'/><category term='お知らせ'/><category term='表現'/><category term='英会話カフェ'/><category term='福山城'/><category term='レッスン'/><category term='英会話パーティ'/><category term='歌'/><category term='カード'/><category term='映画'/><category term='サイエンス'/><category term='国立公園'/><category term='英単語'/><category term='英検'/><category term='その他'/><category term='TOEIC'/><category term='テネシー'/><category term='歴史'/><category term='Facebook'/><category term='英文法'/><category term='本'/><category term='食べ物'/><title type='text'>Tomoko's Thoughts &amp; E-channel～英会話・イベント情報</title><subtitle type='html'>翻訳家＆英会話講師Tomokoです。留学と仕事でアメリカに１３年間住んでいました。ブログの話題は、英会話の習得方法、海外のお話、広島県福山市のイベント情報など。ツイッターIDは@TomokoTN</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>286</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1374599514848882201</id><published>2012-02-25T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-02-25T00:01:00.522+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>自由学園明日館　F.L.ライト設計</title><content type='html'>池袋にある自由学園　明日館（じゆうがくえん　みょうにちかん）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;F.L.ライト設計の重要文化財です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jiyu Gakuen, School of the Free Spirit&lt;br /&gt;Important Cultural Property&lt;br /&gt;1921 Tokyo&lt;br /&gt;Frank Lloyd Wright&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MmWmUtdH9EQ/Tw6vG_q7d-I/AAAAAAAABGw/3CzojT_VHYQ/s1600/2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-MmWmUtdH9EQ/Tw6vG_q7d-I/AAAAAAAABGw/3CzojT_VHYQ/s320/2.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;JR池袋駅のメトロポリタン口から徒歩５分。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-hbrbQum2lEk/Tw6vbbHKacI/AAAAAAAABHA/E3qw7JYoL6Y/s1600/3.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-hbrbQum2lEk/Tw6vbbHKacI/AAAAAAAABHA/E3qw7JYoL6Y/s320/3.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dVeblSxfMtA/Tw6ve0heCrI/AAAAAAAABHI/fvljbaawG4o/s1600/4.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-dVeblSxfMtA/Tw6ve0heCrI/AAAAAAAABHI/fvljbaawG4o/s320/4.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;中央棟食堂&lt;br /&gt;The Dining Hall of the Main Building&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-sWA5HTkotqw/Tw6vjKmY5RI/AAAAAAAABHQ/dtLhhscd88A/s1600/5.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-sWA5HTkotqw/Tw6vjKmY5RI/AAAAAAAABHQ/dtLhhscd88A/s320/5.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;堂のペンダント照明&lt;br /&gt;Pendant Lighting in the Dining Room&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-XCaoZ9NyTQo/Tw6vmZdMs_I/AAAAAAAABHY/eWL9fBxNQ9g/s1600/6.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-XCaoZ9NyTQo/Tw6vmZdMs_I/AAAAAAAABHY/eWL9fBxNQ9g/s320/6.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;食堂の椅子&lt;br /&gt;Chair in the Dining Room&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-oL3u6Mzw_R0/Tw6v-1vKIRI/AAAAAAAABHg/Vfi6QVg3EyM/s1600/9.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-oL3u6Mzw_R0/Tw6v-1vKIRI/AAAAAAAABHg/Vfi6QVg3EyM/s320/9.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ホールの椅子&lt;br /&gt;Chairs in the&amp;nbsp;Lounge Hall&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;喫茶付見学のチケット（６００円）を買うと、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ホールでお茶を飲みながら寛げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-SUzJ-zYaZj8/Tw6wCmJrEWI/AAAAAAAABHo/f6KiJFwKkkY/s1600/8.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-SUzJ-zYaZj8/Tw6wCmJrEWI/AAAAAAAABHo/f6KiJFwKkkY/s320/8.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-4GNJCbOFF_I/Tw6wJDpo3pI/AAAAAAAABHw/bHdu4KduV8s/s1600/10.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-4GNJCbOFF_I/Tw6wJDpo3pI/AAAAAAAABHw/bHdu4KduV8s/s320/10.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;携帯カメラで撮った写真しかないのが悔やまれます（泣）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜2009年撮影＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==================&lt;br /&gt;自由学園明日館&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jiyu.jp/"&gt;http://www.jiyu.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;見学カレンダーで見学できる施設を確認してから行きましょう。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jiyu.jp/kengaku/kengaku.html#02"&gt;http://www.jiyu.jp/kengaku/kengaku.html#02&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="btAsinTitle"&gt;フランク・ロイド・ライト　自由学園明日館－1921　東京　&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;World Architecture&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=4902930226" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1374599514848882201?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1374599514848882201/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/fl.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1374599514848882201'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1374599514848882201'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/fl.html' title='自由学園明日館　F.L.ライト設計'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-MmWmUtdH9EQ/Tw6vG_q7d-I/AAAAAAAABGw/3CzojT_VHYQ/s72-c/2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7305239472072800170</id><published>2012-02-23T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-02-23T00:01:00.150+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>ベトナム料理会</title><content type='html'>ベトナム料理会に参加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-xX3CRXW2LeE/Tz-pzouKzLI/AAAAAAAABJY/cr7MwIz0hwA/s1600/P1030060.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-xX3CRXW2LeE/Tz-pzouKzLI/AAAAAAAABJY/cr7MwIz0hwA/s320/P1030060.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先月ベトナムへ行った友人が&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現地で食材を調達してきてくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ベトナムといえば、フォー（ライスヌードル）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-08XTjCLxIlk/Tz-p_IzMOXI/AAAAAAAABJk/jEDORD3eTvQ/s1600/P1030065.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-08XTjCLxIlk/Tz-p_IzMOXI/AAAAAAAABJk/jEDORD3eTvQ/s320/P1030065.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ヌードルのスープは、鶏肉のスープの素と野菜のスープの素をミックス。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トッピングはもやし、ミツバ、大葉、炒めた鶏肉。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生春巻き&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-kXWd8qysthM/Tz-qLPmezSI/AAAAAAAABJw/qsOOhRqhdQc/s1600/P1030070.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-kXWd8qysthM/Tz-qLPmezSI/AAAAAAAABJw/qsOOhRqhdQc/s320/P1030070.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;エビ、ネギ、ニラ、ビーフンなど、好きな具材を中に入れて巻きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ぬらしたキッチンペーパーの間にライスペーパーをはさんで戻したのですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ライスペーパーがどこにあるのか見にくい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下の写真は、これから巻くところ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-OamPMNuYS_Q/Tz-qYJbrvdI/AAAAAAAABJ8/Z51S21fRWtQ/s1600/P1030071.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-OamPMNuYS_Q/Tz-qYJbrvdI/AAAAAAAABJ8/Z51S21fRWtQ/s320/P1030071.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初めて食べたバインセオ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ベトナム風お好み焼きだそうですが、クレープのイメージに近い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-h9iwcHOjMlc/Tz-qlyoz1-I/AAAAAAAABKU/yjJ0e1L3Wds/s1600/P1030062.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-h9iwcHOjMlc/Tz-qlyoz1-I/AAAAAAAABKU/yjJ0e1L3Wds/s320/P1030062.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;このミックスを水で溶いて、フライパンで焼きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-sX77olaFk98/Tz-qga1Yt4I/AAAAAAAABKI/3nl--cnEkyk/s1600/P1030066.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-sX77olaFk98/Tz-qga1Yt4I/AAAAAAAABKI/3nl--cnEkyk/s320/P1030066.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;その上に、炒めたひき肉とタマネギともやしを乗せ、半分に折ってお皿に盛りつけ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-TxZWHQgiIPc/Tz-qrkrMBuI/AAAAAAAABKg/OVZQEgA88B0/s1600/P1030064.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-TxZWHQgiIPc/Tz-qrkrMBuI/AAAAAAAABKg/OVZQEgA88B0/s320/P1030064.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;サニーレタスやサンチュなどの葉っぱで包んで、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お好みのタレをつけていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カリカリした食感とココナッツの風味がいい☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初めて作ったにしては、どれもおいしくできました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フォ－（平打ちの米粉の麺）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バインセオ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%82%AA"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%82%AA&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バインセオの参考レシピ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/1506414"&gt;http://cookpad.com/recipe/1506414&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/1495027"&gt;http://cookpad.com/recipe/1495027&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7305239472072800170?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7305239472072800170/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7305239472072800170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7305239472072800170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/blog-post.html' title='ベトナム料理会'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-xX3CRXW2LeE/Tz-pzouKzLI/AAAAAAAABJY/cr7MwIz0hwA/s72-c/P1030060.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4444901468991171288</id><published>2012-02-21T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-02-21T17:01:07.778+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>語根と接頭・接尾語で語彙力UP</title><content type='html'>いくら勉強しても知らない単語はでてきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、ある程度意味を推測することはできますよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;語彙力が伸びないとお悩みの方は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;語根（root word）、接頭語（prefix）、接尾語（suffix）を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;勉強されてはいかがですか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アマゾンで「語源」をキーワードに検索すると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えばこんな本がでてきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「語源とイラストで一気に覚える英単語」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=4756906834" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お気に入りの１冊を見つけてみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日の英会話サロンでこの話題が出て、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例にあげてもらったのが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mort = death 死に関する単語&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mortuary = mort + -ary (場所)　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mortician = mort + -ician (～の専門家)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;beautician, physician, musicianから連想して、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-ician は職業に関する接尾語かな？と想像できますよね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;immortal = in- (反対の意味になる) + mort + -al (形容詞を作る)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに私は大学生のとき　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Scientific Terminology （サイエンティフィック・ターミノロジー）という&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生物学系の用語を学ぶクラスを受講しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クラスでは、ラテン語・ギリシャ語を語源とする科学用語を勉強しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;↓そのクラスで必要だった辞書&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;必要な方はチェックしてみてくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Dictionary of Word Roots and Combining Forms"&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=0874840538" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;========================&lt;br /&gt;参考リンク&lt;br /&gt;アルク「第17話：語源学習の利点」 &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.alc.co.jp/eng/vocab/etm-cl/etm_cl017.html"&gt;http://www.alc.co.jp/eng/vocab/etm-cl/etm_cl017.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wiktionary:英語の接頭辞、接尾辞の索引&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E6%8E%A5%E9%A0%AD%E8%BE%9E%E3%80%81%E6%8E%A5%E5%B0%BE%E8%BE%9E%E3%81%AE%E7%B4%A2%E5%BC%95"&gt;http://ja.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E6%8E%A5%E9%A0%AD%E8%BE%9E%E3%80%81%E6%8E%A5%E5%B0%BE%E8%BE%9E%E3%81%AE%E7%B4%A2%E5%BC%95&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Etymology Dictionary　（英語サイト）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.etymonline.com/index.php?l=a&amp;amp;allowed_in_frame=0"&gt;http://www.etymonline.com/index.php?l=a&amp;amp;allowed_in_frame=0&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4444901468991171288?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4444901468991171288/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/up.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4444901468991171288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4444901468991171288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/up.html' title='語根と接頭・接尾語で語彙力UP'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7132336169793468554</id><published>2012-02-18T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-02-18T00:01:00.190+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>★英単語～First Aid Kit</title><content type='html'>First Aid Kit = 救急セット&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どんなものが入っていますか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下の画像リンクなどを参考に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;救急セットの中身を英語で書き出してみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?q=first+aid+kit&amp;amp;hl=ja&amp;amp;prmd=imvnsrl&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;tbo=u&amp;amp;source=univ&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=EkUaT4SVLefxmAXfzamCCg&amp;amp;sqi=2&amp;amp;ved=0CEYQsAQ&amp;amp;biw=1066&amp;amp;bih=646"&gt;First Aid Kitの画像イメージはここをクリック&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;adhesive bandages (sticking plasters)&amp;nbsp;= 絆創膏（ばんそうこう）&lt;br /&gt;商品名でいくと band-aids = バンドエイド&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bandages = 包帯　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;disinfectant = 消毒剤&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;absorbent cotton = 脱脂綿&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sterilized gauze = 無菌ガーゼ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;scissors = ハサミ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tweezers = ピンセット&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;disposable gloves = 使い捨ての手袋&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;masks = マスク&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===========================&lt;br /&gt;First Aid Kit (Wikipedia)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/First_aid_kit"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/First_aid_kit&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7132336169793468554?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7132336169793468554/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/first-aid-kit.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7132336169793468554'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7132336169793468554'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/first-aid-kit.html' title='★英単語～First Aid Kit'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1699558391060221157</id><published>2012-02-16T00:01:00.002+09:00</published><updated>2012-02-16T00:01:00.109+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><title type='text'>SWEETS 'N' LOV イベント報告</title><content type='html'>先日開催しました　SWEETS 'N' LOV のイベント報告です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NYH7gJL3t2o/Tzsu4h_AttI/AAAAAAAABJE/J2p3XqWzOVI/s1600/P1030049.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-NYH7gJL3t2o/Tzsu4h_AttI/AAAAAAAABJE/J2p3XqWzOVI/s320/P1030049.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;イベントの司会は４ヶ国語を操る　Izumi &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;いつもの英語に加え、スペイン語やイタリア語も出てきました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;音楽ライブ出演者は、赤色を取り入れた衣装で登場。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-SVnKESPV6wU/TzssQ0wDUTI/AAAAAAAABIs/YjDlXQu7fS8/s1600/P1030048.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="239" src="http://4.bp.blogspot.com/-SVnKESPV6wU/TzssQ0wDUTI/AAAAAAAABIs/YjDlXQu7fS8/s320/P1030048.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;出演バンドは　Aya and Friends &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;写真左から、Nagai (bass)、Izumi (keys)、Aya (vocal)、Hidera (perc)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;懐かしいオールディーズ、ポップス、ジャズなどを演奏してくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スイーツコンテストは４人出場し、力作が並びました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nFgYxHWFtyQ/Tzst_o8ODJI/AAAAAAAABI0/twATNfXgCFg/s1600/P1030053.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-nFgYxHWFtyQ/Tzst_o8ODJI/AAAAAAAABI0/twATNfXgCFg/s320/P1030053.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;出場者には、自己紹介は外国語でお願いします！と事前にお伝えしていたので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;みなさん、いろんな外国語でチャレンジしてくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スイーツは、ひとひねりしたレシピのものもあり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;説明を聞いていて興味深かったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;審査員によるTasting（味見）の結果は、甲乙つけ難しでしたが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんとか話し合って選んでもらったところ、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;手前のチョコ（中身はヒミツ）が優勝に決まりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後、歓談タイムに突入&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-JzrMMrWFzU0/Tzsw4LEQ9dI/AAAAAAAABJM/Xybw0SUMGho/s1600/P1030054.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-JzrMMrWFzU0/Tzsw4LEQ9dI/AAAAAAAABJM/Xybw0SUMGho/s320/P1030054.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;キーボードの効果音付きで英語絵本の読み聞かせがあり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後は We are the world のサビの部分をなんとなく歌って&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（歌詞を用意できなくてごめんなさい）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イベント終了となりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おとな２１人とお子さま１７人が足を運んでくださいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どうもありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スイーツと音楽で幸せなひと時を過ごしていただけましたでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出演者やスタッフのみなさん、お疲れ様でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;========================&lt;br /&gt;関連記事&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/212sweets-n-lov.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/212sweets-n-lov.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1699558391060221157?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1699558391060221157/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/sweets-n-lov.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1699558391060221157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1699558391060221157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/sweets-n-lov.html' title='SWEETS &apos;N&apos; LOV イベント報告'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-NYH7gJL3t2o/Tzsu4h_AttI/AAAAAAAABJE/J2p3XqWzOVI/s72-c/P1030049.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4639899725138015514</id><published>2012-02-12T00:01:00.015+09:00</published><updated>2012-02-16T23:20:48.862+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='レッスン'/><title type='text'>TOEIC講座（全５回）広島県福山市にて</title><content type='html'>初心者向けのTOEIC講座（全５回）を開講します♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講座名「ＴＯＥＩＣにチャレンジ」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：2012年　3/2, 3/16, 4/6, 4/20, 5/18 （第１＆３金曜日）　&lt;br /&gt;午後7:00 ~ 8:20（80分）　全５回　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;場所：リビングカルチャー倶楽部　（福山駅北口から徒歩３分）&lt;br /&gt;広島県福山市丸之内1-3-9　鈴木第2ビル3階　リビングカルチャールーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;受験すれば必ず点数がもらえるTOEICですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本屋に行くと対策本がありすぎて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何から始めたらいいのか途方に暮れませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この講座はTOEIC初心者の方のための、入門コースです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３ヶ月間、ちょっと頑張ってみませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2012年5月27日の受験（福山市）を目指して一緒にがんばりましょう♪　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～・～　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・独学では挫折しやすいリスニングや文法を中心にレッスンをすすめていきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・初めてTOEICを受験される方～550点程度を目指す方を想定していますが、&lt;br /&gt;初回レッスン時に受講生全員のレベルを確認してクラスの内容は調整します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・受験の心得、点数を上げるコツ、時間の使い方など受験に向けて作戦を練りましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;受講費13650円＋教材費2180円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有料体験も可能です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;申込締切は　2/27（月）午後5時&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お申し込み＆お問い合わせは、お気軽に福山リビング新聞社まで☆　&lt;br /&gt;TEL:084-926-4526&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lico.co.jp/fukuyama/"&gt;http://www.lico.co.jp/fukuyama/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WEBからのお申し込みはこちら&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lico.co.jp/fukuyama/content/view/5571/72/"&gt;http://www.lico.co.jp/fukuyama/content/view/5571/72/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====================&lt;br /&gt;TOEICテスト公式サイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.toeic.or.jp/toeic/guide01/guide01_01.html"&gt;http://www.toeic.or.jp/toeic/guide01/guide01_01.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;関連記事&lt;br /&gt;TOEICのインターネット申込&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/toeic.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/toeic.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEIC試験当日の流れ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英単語～Job Interview &lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/job-interview.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/job-interview.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4639899725138015514?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4639899725138015514/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic_21.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4639899725138015514'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4639899725138015514'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic_21.html' title='TOEIC講座（全５回）広島県福山市にて'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5704969490827445087</id><published>2012-02-09T00:01:00.002+09:00</published><updated>2012-02-11T00:08:16.541+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='国立公園'/><title type='text'>メサ・ヴェルデ国立公園 (Mesa Verde National Park)</title><content type='html'>メサ・ヴェルデ国立公園は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカ、コロラド州南西部に位置する国立公園で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;世界遺産（文化遺産）にも登録されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-eWLvKH0wva4/TwZyf4C-BjI/AAAAAAAABEE/Ao_x9l-vjDE/s1600/IMG_2291.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-eWLvKH0wva4/TwZyf4C-BjI/AAAAAAAABEE/Ao_x9l-vjDE/s320/IMG_2291.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ここでは先住民の集落跡が見学できます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;６～１２世紀ごろにかけて、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;敵から隠れるために断崖をくりぬいた部分に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日干しレンガで住居などが作られたそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語では　cliff dwelling 崖の住居　と呼ばれています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-tIxWJq5lo9U/TwZzY0dN_CI/AAAAAAAABEY/s8TqxMnrAvo/s1600/IMG_2288.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-tIxWJq5lo9U/TwZzY0dN_CI/AAAAAAAABEY/s8TqxMnrAvo/s320/IMG_2288.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;園内最大の集落跡、クリフパレス（Cliff Palace）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-XEvn-wjrHn4/TwZzfysguyI/AAAAAAAABEk/z5d1rFeffK0/s1600/IMG_2255_Cliff+Palace.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-XEvn-wjrHn4/TwZzfysguyI/AAAAAAAABEk/z5d1rFeffK0/s320/IMG_2255_Cliff+Palace.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;２００室ほどあり、４階建てくらい大きな建物もあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-aoBq7_lwtQI/TwZ2b3eoDkI/AAAAAAAABEw/RajueiMFh9c/s1600/IMG_2256.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-aoBq7_lwtQI/TwZ2b3eoDkI/AAAAAAAABEw/RajueiMFh9c/s320/IMG_2256.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;公園の名前、メサ・ヴェルデ = Mesa Verde ＝　緑の台地という意味です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mesa はスペイン語で　table&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;verde はスペイン語で　green&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上の部分は木が生えていて、緑のテーブル（台地）に見えるので。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜写真は2006年撮影＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;崖の集落跡（cliff dwellings）は、自由に見学できるところと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パークレンジャー引率のガイドツアーで見学するところとあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公園に到着したら、まずはビジター・センターへ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nps.gov/meve/planyourvisit/visitcliffdwelling.htm"&gt;http://www.nps.gov/meve/planyourvisit/visitcliffdwelling.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nps.gov/meve/planyourvisit/tour_tickets.htm"&gt;http://www.nps.gov/meve/planyourvisit/tour_tickets.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============================&lt;br /&gt;Mesa Verde National Park　（英語）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ユネスコ　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://whc.unesco.org/pg.cfm?ID_SITE=27&amp;amp;CID=31&amp;amp;l=EN"&gt;http://whc.unesco.org/pg.cfm?ID_SITE=27&amp;amp;CID=31&amp;amp;l=EN&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ナショナルパークサービス　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nps.gov/meve/index.htm"&gt;http://www.nps.gov/meve/index.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mesa.verde.national-park.com/"&gt;http://www.mesa.verde.national-park.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メサ・ヴェルデ国立公園（ウィキペディア、日本語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%B5%E3%83%BB%E3%83%B4%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%83%87"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%B5%E3%83%BB%E3%83%B4%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%83%87&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5704969490827445087?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5704969490827445087/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/mesa-verde-national-park.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5704969490827445087'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5704969490827445087'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/mesa-verde-national-park.html' title='メサ・ヴェルデ国立公園 (Mesa Verde National Park)'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-eWLvKH0wva4/TwZyf4C-BjI/AAAAAAAABEE/Ao_x9l-vjDE/s72-c/IMG_2291.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8150847248593777215</id><published>2012-02-04T00:01:00.002+09:00</published><updated>2012-02-05T19:33:20.768+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>★英単語～Japanese Sake</title><content type='html'>西条の&lt;a href="http://www.kamotsuru.jp/"&gt;賀茂鶴酒造&lt;/a&gt;さんで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本酒ができるまでの工程をビデオで見ました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外国人観光客と通訳者も見学に来られていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ひとりは英語通訳者、もうひとりはフランス語通訳者でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日は、日本を代表するお酒、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本酒　（Japanese Sake、ジャパニーズサァキィ）に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;関わる英単語を見ていきましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本酒を製造している酒造は、brewery（ブルーアリー）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビールの醸造所も同じくbrewery。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;brew （醸造するという動詞） + -ery（場所を表す接尾語）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ウィスキーなどの蒸留酒を製造する蒸留所は、distillery（ディスティラリー）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;distill（蒸留するという動詞） + -ery（場所を表す接尾語）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★原料（ingredients）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本酒の原料は米と水と麹（こうじ）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;酵母（こうぼ）も重要な役割を果たす。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;米 = rice&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;水 = water&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;麹 = koji, rice malt, mold カビの一種&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;酵母 = yeast&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★味を表す英単語&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;flavorful&lt;br /&gt;fruity&lt;br /&gt;fresh&lt;br /&gt;light&lt;br /&gt;smooth&lt;br /&gt;rich&lt;br /&gt;sweet　甘口&lt;br /&gt;dry 辛口&lt;br /&gt;aged　熟成した&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★その他&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;杜氏（とうじ、とじ） = brew master,　chief sake brewer, master brewer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;精米する = polish rice&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;発酵させる = ferment&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;発酵 = fermentation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アルコール度数 = alcohol content　（アルコホール　コンテント）&lt;br /&gt;Sake contains about 15% alcohol. &lt;br /&gt;The alcohol content of sake is about 15%.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=====================&lt;br /&gt;関連ブログ記事&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/japanese-sake-saijo.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/japanese-sake-saijo.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wikipedia　Sake（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sake"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Sake&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8150847248593777215?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8150847248593777215/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/japanese-sake.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8150847248593777215'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8150847248593777215'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/japanese-sake.html' title='★英単語～Japanese Sake'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6869281407427750409</id><published>2012-02-01T00:01:00.006+09:00</published><updated>2012-02-25T10:18:43.085+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><title type='text'>2012年2月の英会話イベント</title><content type='html'>広島県福山市および近辺にて 気軽に参加できる英会話イベントなど &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは参加することでモチベーションを上げませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日付順に載せています。&lt;br /&gt;事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜ご予約＆お問い合わせ先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツイッター @TomokoTN&lt;br /&gt;メール　TomokoTN@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★TOEIC＆英語勉強会＠福山市&lt;br /&gt;2/1(水) 午後8時30分～10時&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★SWEETS 'N' LOV &lt;br /&gt;日時：2/12(日) 午後2時～4時　&lt;br /&gt;音楽ライヴ、スイーツ、絵本、ダンスと家族みんなで楽しめる２​時間。&lt;br /&gt;詳細は2/7までにお問合せください。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/212sweets-n-lov.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/212sweets-n-lov.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル勉強会～中学英文法やりなおし組（トピック：現在完了）&lt;br /&gt;日時：2/14(火)&lt;br /&gt;①午後7時～　②午後8時～&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;参加費：500円＋ドリンク代、予約優先&lt;br /&gt;対象者：初心者向け&lt;br /&gt;定員：各５名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ミニ英会話カフェ&lt;br /&gt;日時：2/28(火) 午後7時～9時&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;対象者：初心者～中級者向け&lt;br /&gt;内容：日常会話の練習&lt;br /&gt;参加費：50分の参加で500円＋ドリンク代、都合の良い時間からご参加ください。&lt;br /&gt;予約不要。お気軽にお立ち寄りください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★TOEIC＆英語勉強会＠福山市&lt;br /&gt;2/29(水) 午後8時30分～10時&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★Now English Cafe（英会話カフェ）に一緒に行こう！　&lt;br /&gt;3/6, 3/7, 3/8のいずれか３人以上集まる日に行きます&lt;br /&gt;19時50分集合～21時解散&lt;br /&gt;&lt;a href="http://nowenglishcafe.hp-ez.com/"&gt;http://nowenglishcafe.hp-ez.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★翻訳セミナー in 高松（四国）&lt;br /&gt;2/12(日) 午後１時～５時&lt;br /&gt;第一部：1時間でみつける、翻訳者になるまで・なってからのヒント&lt;br /&gt;第二部：実践！日⇔英翻訳ワークショップ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://honyakutamatebako.blogspot.com/2012/01/ijet-in.html"&gt;http://honyakutamatebako.blogspot.com/2012/01/ijet-in.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【募集中の講座】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEICにチャレンジ&lt;br /&gt;初心者向けのTOEIC講座（全５回）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic_21.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic_21.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お申し込み＆お問い合わせは、お気軽に福山リビング新聞社まで☆　&lt;br /&gt;TEL:084-926-4526&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lico.co.jp/fukuyama/content/view/5571/72/"&gt;http://www.lico.co.jp/fukuyama/content/view/5571/72/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【初心者向け全４回英会話レッスン】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ゆっくり学ぶ楽しい英会話 Fun! English （体験会+全４回特別講座）&lt;br /&gt;体験会　3/12（月）&lt;br /&gt;講座　3/26, 4/9, 4/23, 5/14（月）&lt;br /&gt;①19：10～20：00　②20：10～21：00&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jeugia.co.jp/new_culture/chairdtl/mkchairdtl.cgi?cid=10&amp;amp;chid=519"&gt;http://www.jeugia.co.jp/new_culture/chairdtl/mkchairdtl.cgi?cid=10&amp;amp;chid=519&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他英会話情報】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★イズミ先生のミニ英会話カフェ＠アップル・スパイス（予約不要）&lt;br /&gt;毎月第１と３木曜日&lt;br /&gt;午後7時～7時50分は中学英語勉強会（読み書き中心、中学生以上対象）&lt;br /&gt;午後8時～8時50分は英会話カフェ&lt;br /&gt;お気軽にお立ち寄りください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アキ先生の海外旅行の話＆プチ英会話＠アップル・スパイス&lt;br /&gt;毎月第２木曜日午後8時～9時（アキ先生まで要予約）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html"&gt;http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話カフェ＠福山市笠岡町　Now English Cafe&lt;br /&gt;月～土曜日&lt;br /&gt;&lt;a href="http://nowenglishcafe.hp-ez.com/"&gt;http://nowenglishcafe.hp-ez.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6869281407427750409?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6869281407427750409/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/20122.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6869281407427750409'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6869281407427750409'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/02/20122.html' title='2012年2月の英会話イベント'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2905166679184605915</id><published>2012-01-28T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-01-28T10:17:57.927+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='その他'/><title type='text'>翻訳セミナーと翻訳国際会議（IJET-23）</title><content type='html'>ご案内をいただいたので翻訳に興味がある方にシェアしたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★2/11 翻訳セミナー in 大阪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：2012年2月11日　13:30～17:30&lt;br /&gt;場所：貸会議室ユーズ・ツウ　会議室Ｈ&lt;br /&gt;住所：大阪府大阪市北区梅田2-1-18 富士ビル4F&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一部：双方向のコミュニケーションのための“ことば” &lt;br /&gt;～地域社会における翻訳／通訳ということ～ &lt;br /&gt;第二部：まずは年収500万！ &lt;br /&gt;～いま、エージェントとの付き合い方を考える～ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参加費：JAT会員は無料、一般は1,000円。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://jat.org/ja/events/"&gt;http://jat.org/ja/events/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★2/12 翻訳セミナー in 高松 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：2012年2月12日（日）13:00～17:00 &lt;br /&gt;場所：高松サンポールホール&lt;br /&gt;住所：高松市サンポート2-1　高松シンボルタワー・ホール棟2階 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一部：1時間でみつける、翻訳者になるまで・なってからのヒント&lt;br /&gt;第二部：実践！日⇔英翻訳ワークショップ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参加費：JAT会員は無料、一般は1,000円。&lt;br /&gt;必要なもの：筆記用具、電子辞書等&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;興味がある方はリンク先をチェック &lt;br /&gt;&lt;a href="http://honyakutamatebako.blogspot.com/2012/01/ijet-in.html"&gt;http://honyakutamatebako.blogspot.com/2012/01/ijet-in.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第23回日英・英日翻訳国際会議（IJET-23） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時　： 2012年6月2日（土）～3日（日） &lt;br /&gt;会場　： 広島国際会議場 （広島県広島市） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ボーダーレス化の中で」 をテーマに、&lt;br /&gt;2日間にわたって翻訳・通訳に関する有益な20～30セッションを開催&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ijet.jat.org/jp/ijet-23/"&gt;http://ijet.jat.org/jp/ijet-23/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2905166679184605915?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2905166679184605915/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/ijet-23.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2905166679184605915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2905166679184605915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/ijet-23.html' title='翻訳セミナーと翻訳国際会議（IJET-23）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8335358747605420305</id><published>2012-01-25T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-01-25T00:01:00.140+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>アワニーホテル</title><content type='html'>アワニーホテル（Ahwahnee Hotel）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-UJoLB51zs04/Tt63Y5vUElI/AAAAAAAAA4g/gfmxJ5I7coA/s1600/P1020602.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-UJoLB51zs04/Tt63Y5vUElI/AAAAAAAAA4g/gfmxJ5I7coA/s400/P1020602.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カリフォルニア州のヨセミテ国立公園内のホテルです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1927年に開業。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ滝とハーフドームの両方の楽しめるロケーションに立っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;設計者は、Gilbert Stanley Underwood&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gilbert_Stanley_Underwood"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Gilbert_Stanley_Underwood&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ホテルのフロントの奥に広い空間があります。Great Lounge です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-6Gli0q4he8Q/Tt63gNYP_9I/AAAAAAAAA4o/RccMBKkaO50/s1600/P1020475.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-6Gli0q4he8Q/Tt63gNYP_9I/AAAAAAAAA4o/RccMBKkaO50/s320/P1020475.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-9eREPAFYTVU/Tt63j2tTt9I/AAAAAAAAA4w/47hs11bcB-8/s1600/P1020476.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-9eREPAFYTVU/Tt63j2tTt9I/AAAAAAAAA4w/47hs11bcB-8/s320/P1020476.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;このラウンジの見どころは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;giant stone fireplaces　巨大です&lt;br /&gt;massive hand-stenciled beams　上を見てください &lt;br /&gt;rich tapestries 　壁を見てください&lt;br /&gt;elegant stained glass　窓に注目&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（写真はネットで検索してくださいね。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ZX3DDjDjcWI/Tt63n-p_EpI/AAAAAAAAA44/KLr37suBVho/s1600/P1020477.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-ZX3DDjDjcWI/Tt63n-p_EpI/AAAAAAAAA44/KLr37suBVho/s400/P1020477.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/--xGvH2PQ9To/Tt634UdFoeI/AAAAAAAAA5I/UdvPNNnldS4/s1600/P1020600.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/--xGvH2PQ9To/Tt634UdFoeI/AAAAAAAAA5I/UdvPNNnldS4/s320/P1020600.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;外観は石造りでがっしりした感じ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-7mbHTkFRDVU/Tt63zJt73mI/AAAAAAAAA5A/yCDpwU_TU8g/s1600/P1020606.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-7mbHTkFRDVU/Tt63zJt73mI/AAAAAAAAA5A/yCDpwU_TU8g/s320/P1020606.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;バーのテラス席&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１枚目の写真の風景を眺めながらコーヒーを飲んだりできます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ホテルのオフィシャルサイトの説明によると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ホテルのデザインは　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"uniquely blends an array of influences including  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Art Deco, Native American, Middle Eastern and Arts &amp;amp; Crafts Movement" &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いろいろな影響を受けたデザインだそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オフィシャルサイト（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.yosemitepark.com/accommodations_theahwahnee.aspx"&gt;http://www.yosemitepark.com/accommodations_theahwahnee.aspx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ国立公園（Yosemite National Park）を訪れて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;時間に余裕があるときは、ぜひアワニーホテルにも行ってみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;きっと日常を忘れて優雅な時間が過ごせます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===================&lt;br /&gt;関連ブログ記事&lt;br /&gt;アワニーホテルのバー&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ国立公園&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ国立公園（Yosemite National Park）情報サイト（日本語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ヨセミテ.net/310htel/07311037.html"&gt;http://ヨセミテ.net/310htel/07311037.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8335358747605420305?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8335358747605420305/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_25.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8335358747605420305'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8335358747605420305'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_25.html' title='アワニーホテル'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-UJoLB51zs04/Tt63Y5vUElI/AAAAAAAAA4g/gfmxJ5I7coA/s72-c/P1020602.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-3023752792458621405</id><published>2012-01-22T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-01-22T00:01:00.054+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>ハンドクリームのトリセツ</title><content type='html'>技術翻訳家という職業柄、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;機械のトリセツ（取扱説明書）を読む機会は多いし&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新しい電化製品を買うと、トリセツを読むのは職業病．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかし、ハンドクリームのトリセツは読んだことはなかった。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（トリセツというか、使用説明書ですね。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NHKの某番組で　手荒れ　の話題が取り上げられ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハンドクリームの正しい塗り方の解説の時に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;説明書を読みましょう！と言われ、初めて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハンドクリームにも使い方の説明書があるんだと気付いた。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-DQ3BX2Y6h-o/TxZlug9O0zI/AAAAAAAABIE/-CldLqLBDU4/s1600/hand+cream.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-DQ3BX2Y6h-o/TxZlug9O0zI/AAAAAAAABIE/-CldLqLBDU4/s320/hand+cream.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;トリセツが気になったので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周りにあるハンドクリームのパッケージを読んでみた。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まず思ったこと　（関係ないですが）商品名が英語で書いてある！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;記載されている使用説明を見てみると．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;資生堂の尿素10％クリーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UREA CREAM と記載があり、urea が尿素。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「１日数回、適量を患部に​すりこんでください。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（尿素は、角質層を柔らかくする働きがあるそうですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;手荒れの症状によっては使ってはいけないそうです。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coenzyme Q10（コエンザイムQ10、左側のオレンジのもの）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「適量を手に取り、お肌にやさしくなじま​せるように、お使いください。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コーセー　CoenRich Q10 Whitening&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（COエンリッチ薬用ホワイトニングハンドクリーム、下の真ん中のオレンジのもの）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「適量をマッサー​ジするようによくなじませてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お風呂上りや水仕​事のあと、就寝前のご使用が効果的です。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハウス　オブ　ローゼの　La Rose Moisture Hand Cream （ピンクのもの）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「適量を手指になじませて​ください。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハンドクリームではないが困ったときの救世主、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オロナイ​ン軟膏（Oronine Ointment）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「患部の状態に応じて適宜ガーゼ・脱脂綿等で塗​布して使用するか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;又は清潔な手指にて直接患部に応用しま​す。　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;注意：使用に際しては、添付文書をよく読んでくだ​さい。．．．」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;読んでみての感想&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;適量がどのくらいかわからない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;某番組によると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;適量とは５ｍｍ程度のチューブ穴​の場合、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;絞り出して人差し指の２関節分の長さが目安だそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;擦り込む、なじませるというのもポイントだそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=======================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハンドケアのコツを英語で読んでみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://beauty.iloveindia.com/hand-care/index.html"&gt;http://beauty.iloveindia.com/hand-care/index.html&lt;/a&gt;　より抜粋&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moisturize your hands at least four times a day. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Use your face exfoliator on your hands once a week.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wear rubber gloves while working at home and in the garden.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The best way to take care of your hands is &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　to protect them on a daily basis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜単語＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;moisturize = 潤いを与える&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;four times a day = １日４回&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;face exfoliator = 顔用のエクスフォリエーター（古い角質を取り除くスクラブなど）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;rubber gloves = ゴム手袋（両手あるので複数形）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;on a daily  basis = 毎日、日常的に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日々の積み重ねで美しい手を目指しましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-3023752792458621405?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/3023752792458621405/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_22.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3023752792458621405'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3023752792458621405'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_22.html' title='ハンドクリームのトリセツ'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-DQ3BX2Y6h-o/TxZlug9O0zI/AAAAAAAABIE/-CldLqLBDU4/s72-c/hand+cream.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8387823031634757386</id><published>2012-01-20T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-01-20T00:01:01.472+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画'/><title type='text'>★英単語～Exodus</title><content type='html'>先月開催した「TOEICに役立つマネー＆英語セミナー」で取り上げた&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;経済ニュースに、聖書からの用語が使われていてちょっと驚きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"the total exodus of liquidity"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;流動性資産の全流出&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここで使われている exodus という単語は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;旧約聖書（the Old Testament）の出エジプト記（the Exodus）なので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大量の人（物）の移動　という意味なんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出エジプト記は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;モーセ（モーゼ、Moses）がヘブライ人を連れてエジプトから脱出し&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;シナイ山で神から十戒を授かる話です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;興味ある方は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1956年チャールトン・ヘストン（Charlton Heston）主演の&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「十戒」（原題：The Ten Commandments）という映画を観られるといいですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%81%E6%88%92_(%E6%98%A0%E7%94%BB)"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%81%E6%88%92_(%E6%98%A0%E7%94%BB)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0049833/"&gt;http://www.imdb.com/title/tt0049833/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;海が割れて追手から逃げるシーンは有名です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====================&lt;br /&gt;「TOEICに役立つマネー＆英語セミナー」の関連記事&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011_11_01_archive.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011_11_01_archive.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_21.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_21.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt; = _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt; || [];  _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt;.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt;.push(['_trackPageview']);  (function() {    var &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt; = document.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;createElement&lt;/span&gt;('script'); &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.type = 'text/javascript'; &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;async&lt;/span&gt; = true;    &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;src&lt;/span&gt; = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.js';    var s = document.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;getElementsByTagName&lt;/span&gt;('script')[0]; s.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;parentNode&lt;/span&gt;.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;insertBefore&lt;/span&gt;(&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8387823031634757386?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8387823031634757386/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/exodus.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8387823031634757386'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8387823031634757386'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/exodus.html' title='★英単語～Exodus'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5750513366186811343</id><published>2012-01-17T00:01:00.003+09:00</published><updated>2012-01-28T11:30:18.443+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話パーティ'/><title type='text'>2/12　SWEETS 'N' LOV イベント案内（福山市）</title><content type='html'>2月12日（日）にイベントを開催します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バレンタインデー直前に　スウィートなイベントです♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-4u--cqYwxoE/TxT3JUV232I/AAAAAAAABH8/3BHqw--pYK4/s1600/Ticket%2Bimage.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-4u--cqYwxoE/TxT3JUV232I/AAAAAAAABH8/3BHqw--pYK4/s320/Ticket%2Bimage.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;音楽ライヴ、スイーツコンテスト、絵本読み聞かせ、外国語、ダンスなど&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;子供～大人までみんなで楽しめる２時間。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;開催日時は2012年2月12日（日）午後2時～4時。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イベント開催５日前までに、チケット購入手続きをお済ませください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ライブ出演者は、Aya (vo)、Izumi (keys)、Nagai (bass)、Hidera (perc)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ジャンルは、オールディーズ、ポップス、ジャズの予定です！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細希望の方は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;件名に　「2/12 イベント案内希望」とお書きの上&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;空メールを　　&lt;a href="mailto:tomokotn@gmail.com"&gt;tomokotn@gmail.com&lt;/a&gt; まで送信願います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;折り返し、詳細を返信いたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;内容や雰囲気は、2010年のクリスマスイベント&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「スイート・クリスマス」のような感じになるかと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主催：E-channel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2010年のクリスマスイベントについての関連記事&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クリスマスイベント開催案内&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2010/12/blog-post.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2010/12/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;国際色豊かなクリスマスイベント終了♪&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2010/12/blog-post_13.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2010/12/blog-post_13.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スイーツ自慢コンテストに出場された　ayakaさんのブログ↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/ayaka1014/20101211/1292077005"&gt;http://d.hatena.ne.jp/ayaka1014/20101211/1292077005&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつもイベントで写真撮影に協力してくださる syn3さんのブログ↓ &lt;br /&gt;&lt;a href="http://syn3.blog121.fc2.com/blog-entry-194.html"&gt;http://syn3.blog121.fc2.com/blog-entry-194.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5750513366186811343?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5750513366186811343/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/212sweets-n-lov.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5750513366186811343'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5750513366186811343'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/212sweets-n-lov.html' title='2/12　SWEETS &apos;N&apos; LOV イベント案内（福山市）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-4u--cqYwxoE/TxT3JUV232I/AAAAAAAABH8/3BHqw--pYK4/s72-c/Ticket%2Bimage.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1457451826829325636</id><published>2012-01-16T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-01-16T00:01:00.607+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>Japanese Sake &amp; Saijo （西条）</title><content type='html'>Saijo is famous for the production of Japanese sake.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-zPXy2DHLAe4/TtnQBdkKhOI/AAAAAAAAA2o/LemMp_ZJKx8/s1600/KC3B0669.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-zPXy2DHLAe4/TtnQBdkKhOI/AAAAAAAAA2o/LemMp_ZJKx8/s320/KC3B0669.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;There are several sake breweries located near JR Saijo station.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the breweries, visitors can learn about sake brewing process &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and taste different types of&amp;nbsp;sake.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-1hoacL3N6lM/TtnQIFpVpUI/AAAAAAAAA2w/JgxLRViHSnE/s1600/KC3B0671.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-1hoacL3N6lM/TtnQIFpVpUI/AAAAAAAAA2w/JgxLRViHSnE/s320/KC3B0671.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To learn more about Saijo, see the links below.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saijo (Higashi Hiroshima City, Hiroshima Prefecture)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jnto.go.jp/tourism/en/s071.html"&gt;http://www.jnto.go.jp/tourism/en/s071.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nine breweries in Saijo&lt;br /&gt;&lt;a href="http://saijosake.com/town/breweries.html"&gt;http://saijosake.com/town/breweries.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;西条でささっと酒蔵めぐりをしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜歩いたコース＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JR西条駅　→　賀茂鶴（かもつる）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;→　旧広島県醸造試験場→　亀齢（きれい）酒造　→　JR西条駅&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;賀茂鶴では日本酒ができるまで工程をビデオで見て、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お酒の試飲をほんの少し。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;微発泡の白ワインみたいな日本酒がおいしかった。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;亀齢（きれい）酒造でお土産を買いました♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-FsZCgumC1oU/TtnQXIEWsiI/AAAAAAAAA3A/mGff7oqbDyU/s1600/P1020837.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-FsZCgumC1oU/TtnQXIEWsiI/AAAAAAAAA3A/mGff7oqbDyU/s320/P1020837.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回は美酒鍋を食べてみたい！&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.hh-kanko.ne.jp/taberu_bishunabe_saijo.html"&gt;http://www.hh-kanko.ne.jp/taberu_bishunabe_saijo.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;西条（日本語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://saijosake.com/japanese/index.html"&gt;http://saijosake.com/japanese/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.hh-kanko.ne.jp/sakagura.html"&gt;http://www.hh-kanko.ne.jp/sakagura.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1457451826829325636?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1457451826829325636/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/japanese-sake-saijo.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1457451826829325636'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1457451826829325636'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/japanese-sake-saijo.html' title='Japanese Sake &amp; Saijo （西条）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-zPXy2DHLAe4/TtnQBdkKhOI/AAAAAAAAA2o/LemMp_ZJKx8/s72-c/KC3B0669.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5225432721822605076</id><published>2012-01-13T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-01-13T10:17:39.689+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>ハワイのパンケーキ屋 Puni ＠福山ロッツ</title><content type='html'>福山ロッツ８階にオープンしたパンケーキ専門店 Puni （プニ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-yIE1FObrf4A/Twv42R2xugI/AAAAAAAABGA/SBauhO27VCc/s1600/P1020951.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-yIE1FObrf4A/Twv42R2xugI/AAAAAAAABGA/SBauhO27VCc/s320/P1020951.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日こちらで「ハワイのパンケーキ＆現実逃避会」を開催。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（単なるランチ会もイベント名をつけてイベントにしちゃいます。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;声をかけて集まった４人でランチ＆ハワイについておしゃべりを楽しみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-6EAHjG7HRbA/Tw6qYllIhJI/AAAAAAAABGY/3b7UMYmURfc/s1600/Beach+Rainbow.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-6EAHjG7HRbA/Tw6qYllIhJI/AAAAAAAABGY/3b7UMYmURfc/s320/Beach+Rainbow.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;（↑ワイキキビーチからダイヤモンドヘッドを望む。うっすら虹がかかっている。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-CtIrur27U6M/Twv5HHNqCEI/AAAAAAAABGI/7YcPOUURlKk/s1600/P1020953.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-CtIrur27U6M/Twv5HHNqCEI/AAAAAAAABGI/7YcPOUURlKk/s320/P1020953.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつも英語関係の集まりで会うメンバーが揃いましたが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんだか初めて日本語でじっくりお話しした気がします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-fkR3HOw_92E/Twv5PIn-MgI/AAAAAAAABGQ/wOBSYqx3wYM/s1600/P1020944.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-fkR3HOw_92E/Twv5PIn-MgI/AAAAAAAABGQ/wOBSYqx3wYM/s320/P1020944.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語ペラペラな友人たちと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハワイのこんなところがいい～とおしゃべり。（日本語でね）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はワイキキがあるオアフ島にしか行ったことないですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回はハワイ島（ビッグ・アイランド）にも行ってみた～い☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-uxX0J5nFXqE/Tw6qtm-THmI/AAAAAAAABGg/8RRy0z4YmhE/s1600/Sunset1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-uxX0J5nFXqE/Tw6qtm-THmI/AAAAAAAABGg/8RRy0z4YmhE/s320/Sunset1.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自然写真家の高砂淳二さんの写真が使われたハワイのパンフレットを&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;持っていくの忘れたのはナイショ。（どこに置いてあるか探せなかった）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Junji Takasago オフィシャルサイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://junjitakasago.com/index.html"&gt;http://junjitakasago.com/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お店の感想は「食べログ」に投稿しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オアフ島公式観光サイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gohawaii.com/jp/oahu"&gt;http://www.gohawaii.com/jp/oahu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puni フードメニュー＆ドリンクメニュー&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ksnetwork.com/chain/puni/fukuyama/index.html"&gt;http://ksnetwork.com/chain/puni/fukuyama/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;食べログ&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/34016109/" target="_blank"&gt;Puni 福山店&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script charset="utf-8" src="http://r.tabelog.com/badge/google_badge?rcd=34016109" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #444444; font-size: 12px;"&gt;&lt;strong&gt;関連ランキング：&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/RC021908/"&gt;ハワイ料理&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/R8734/"&gt;福山駅&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5225432721822605076?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5225432721822605076/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/puni.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5225432721822605076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5225432721822605076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/puni.html' title='ハワイのパンケーキ屋 Puni ＠福山ロッツ'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-yIE1FObrf4A/Twv42R2xugI/AAAAAAAABGA/SBauhO27VCc/s72-c/P1020951.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1936617482810216037</id><published>2012-01-11T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-01-11T00:01:00.694+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='国立公園'/><title type='text'>ヨセミテ国立公園（５）</title><content type='html'>ヨセミテ３日め（最終日）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;チェックアウト後の荷物をどうするか悩みつつ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずはMirror Lakeまでハイキング。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-AO7wRVhpFao/TvWhAkoKeTI/AAAAAAAABA4/FT9izL7Orik/s1600/P1020630.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-AO7wRVhpFao/TvWhAkoKeTI/AAAAAAAABA4/FT9izL7Orik/s320/P1020630.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;レイクと呼ぶには水量が少なすぎですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;静かな湖面が鏡のようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-7dverGptvbM/TvWhYGJq9xI/AAAAAAAABBE/kSO18b-InvY/s1600/P1020640.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-7dverGptvbM/TvWhYGJq9xI/AAAAAAAABBE/kSO18b-InvY/s320/P1020640.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;途中、mule deerという種類のシカに出会いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;歩いて宿泊先のカリー・ビレッジまで戻り、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コーヒーとベーグルで朝ごはん第２弾。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-kymaE_T-Q38/TvWhea_7imI/AAAAAAAABBQ/EfnxYjNypsQ/s1600/P1020680.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-kymaE_T-Q38/TvWhea_7imI/AAAAAAAABBQ/EfnxYjNypsQ/s320/P1020680.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;外には、木の実を一生懸命食べるふとっちょのリス。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-lhJGPgyUcYY/TvWhpaQY0GI/AAAAAAAABBc/NS83gBTIXTU/s1600/P1020685.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-lhJGPgyUcYY/TvWhpaQY0GI/AAAAAAAABBc/NS83gBTIXTU/s320/P1020685.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;青い鳥もいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;荷物をまとめて、チェックアウト。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フロントに尋ねると、外のロッカーに空きがあるので荷物を預かってくれるとのこと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハイシーズンは無理でしょうね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ最後の楽しみはサイクリング。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも乗りにくいブレーキペダルの自転車なんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（ペダルを後ろにこぐと自転車が減速するタイプ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１時間だけ借りてゆっくり園内を一周。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-7uBe1dMNEr8/TvWhzokdjSI/AAAAAAAABBo/YWC_TZFmLcE/s1600/P1020690.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-7uBe1dMNEr8/TvWhzokdjSI/AAAAAAAABBo/YWC_TZFmLcE/s320/P1020690.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帰りのサンフランシスコ行きのバスがなかなか来なくて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ようやく来たと思ったら、諸事情により出発時間が１時間延期に。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;時間ができたので、すぐ行けるYosemite Fallへハイキング。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このトレイルは車いすでもアクセス可能。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツアーバスに乗り込み、バス内でさらにヨセミテのDVDを鑑賞し&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サンフランシスコのホテルに到着したのは夜の１０時すぎでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お天気に最高に恵まれた２泊３日のヨセミテ旅行でした！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1936617482810216037?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1936617482810216037/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_11.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1936617482810216037'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1936617482810216037'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_11.html' title='ヨセミテ国立公園（５）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-AO7wRVhpFao/TvWhAkoKeTI/AAAAAAAABA4/FT9izL7Orik/s72-c/P1020630.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-791369803698336371</id><published>2012-01-10T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-01-10T12:59:44.009+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='国立公園'/><title type='text'>ヨセミテ国立公園（４）</title><content type='html'>ヨセミテ２日め（続き）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;岩山から谷底に下りてきて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（私たちは車で下りました。歩くと３時間コースです。ここでツアー終了。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ・ビレッジ近くのDegnan's Deliで遅い昼ごはん♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ガイドさんおすすめのサンドイッチにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No.2 Turkey with Cranberry Mayo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-eE_lNv4mc5Y/TvWW56rbsZI/AAAAAAAAA_M/ZIecHCnGsrU/s1600/P1020565.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-eE_lNv4mc5Y/TvWW56rbsZI/AAAAAAAAA_M/ZIecHCnGsrU/s320/P1020565.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ターキーサンドイッチとコーヒーを買って、外のテラスでランチ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中身はレタス、タマネギ、トマト、チーズ、ターキーハム、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これにクランベリーマヨネーズが塗られているようで、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ほんのりクランベリーの風味。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-XbPK7KTP6UA/TvWW_ISTmLI/AAAAAAAAA_Y/_02or8LdfaY/s1600/P1020566.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-XbPK7KTP6UA/TvWW_ISTmLI/AAAAAAAAA_Y/_02or8LdfaY/s320/P1020566.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後は Vernal Fallの途中まで（滝が見える橋まで）ハイキング♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-L_Z7727bUGw/TvWZ-qtLc9I/AAAAAAAAA_k/cIr0P4zn7-Q/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-L_Z7727bUGw/TvWZ-qtLc9I/AAAAAAAAA_k/cIr0P4zn7-Q/s320/01.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;川沿いのコースで、大きな石や、崖崩れがあった跡や、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;向かい側にそびえる岩山を眺めながら歩きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-uLdjKdw4nJ4/TwGmY2ZY7RI/AAAAAAAABD4/0MprTuf9jvg/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-uLdjKdw4nJ4/TwGmY2ZY7RI/AAAAAAAABD4/0MprTuf9jvg/s320/02.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;高所恐怖症の方は、滝の近くまで行けないらしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-791369803698336371?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/791369803698336371/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_10.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/791369803698336371'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/791369803698336371'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_10.html' title='ヨセミテ国立公園（４）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-eE_lNv4mc5Y/TvWW56rbsZI/AAAAAAAAA_M/ZIecHCnGsrU/s72-c/P1020565.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-9097089778182307281</id><published>2012-01-09T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-01-09T00:01:00.077+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='国立公園'/><title type='text'>ヨセミテ国立公園（３）</title><content type='html'>ヨセミテ２日め（続き）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mariposa Groveの次は、おまけで連れて行ってもらった&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sentinel Dome (2476m)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;シエラネバダ山脈やヨセミテの岩山を見渡せる絶景ポイント&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GoYbeX6n3go/TvSb_U7277I/AAAAAAAAA94/A2mMKwbg52Q/s1600/P1020549.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-GoYbeX6n3go/TvSb_U7277I/AAAAAAAAA94/A2mMKwbg52Q/s320/P1020549.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;この岩山に登ると３６０度の視界が広がります！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;登ったのは反対側から。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--VgCzyH9LEg/TvScIkkqLoI/AAAAAAAAA-E/yPABBIYtI_g/s1600/P1020542.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/--VgCzyH9LEg/TvScIkkqLoI/AAAAAAAAA-E/yPABBIYtI_g/s320/P1020542.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテバレーが見下ろせたり&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-F6L2amKqo2Q/TvScPNk1fTI/AAAAAAAAA-Q/synFqcjCV5Q/s1600/P1020527.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-F6L2amKqo2Q/TvScPNk1fTI/AAAAAAAAA-Q/synFqcjCV5Q/s320/P1020527.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ハーフドームが同じ高さに見えたり&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-lsItaG52RvQ/TvScZLp1goI/AAAAAAAAA-o/XyXxnWMxbPA/s1600/P1020523.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-lsItaG52RvQ/TvScZLp1goI/AAAAAAAAA-o/XyXxnWMxbPA/s320/P1020523.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;滝を見下ろせたり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-JKMoRqaxYlk/TvScc7TET6I/AAAAAAAAA-0/fxBPUvyyXMU/s1600/P1020545.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-JKMoRqaxYlk/TvScc7TET6I/AAAAAAAAA-0/fxBPUvyyXMU/s320/P1020545.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ガイドさんが「ここに立ってください。」というのでじっとしていると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;枯れ木とおもしろい写真を撮ってくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その次に行ったグレーシャーポイント（Glacier Point）では&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハーフドームがさらに近くにみえました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Lv1AJrWQVcw/TvSeTVoO5uI/AAAAAAAAA_A/mGZ14k4pCXc/s1600/P1020552.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-Lv1AJrWQVcw/TvSeTVoO5uI/AAAAAAAAA_A/mGZ14k4pCXc/s320/P1020552.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-9097089778182307281?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/9097089778182307281/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_09.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/9097089778182307281'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/9097089778182307281'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_09.html' title='ヨセミテ国立公園（３）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GoYbeX6n3go/TvSb_U7277I/AAAAAAAAA94/A2mMKwbg52Q/s72-c/P1020549.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2583525964148794189</id><published>2012-01-08T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-02-22T09:35:47.653+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='国立公園'/><title type='text'>ヨセミテ国立公園（２）</title><content type='html'>ヨセミテ２日め、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本人の現地ガイドさんの半日ツアーに参加。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;朝早く出発して訪れたのはこの４か所&lt;br /&gt;Wawona Hotel &lt;br /&gt;Mariposa Grove &lt;br /&gt;Sentinel Dome (2476m)&lt;br /&gt;Glacier Point (2199m)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セコイアの木が群生するマリポーサ・グローブ（Mariposa Grove）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;早朝だったので人も少なく静かな林を散策。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Nq88SsAweSw/TvQ-HkfJLtI/AAAAAAAAA8w/pn_EVRvyHH4/s1600/P1020489.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://3.bp.blogspot.com/-Nq88SsAweSw/TvQ-HkfJLtI/AAAAAAAAA8w/pn_EVRvyHH4/s400/P1020489.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-uMTyi9l0zP0/TvQ-YgLjkQI/AAAAAAAAA88/ZubQTjEbgZo/s1600/P1020491.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-uMTyi9l0zP0/TvQ-YgLjkQI/AAAAAAAAA88/ZubQTjEbgZo/s320/P1020491.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;上を見上げると、首が疲れる（笑）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-uWqJ7l999lY/TvQ-slTfl7I/AAAAAAAAA9g/LHNllQzJE0M/s1600/P1020508.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-uWqJ7l999lY/TvQ-slTfl7I/AAAAAAAAA9g/LHNllQzJE0M/s320/P1020508.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;こちらで一番大きなセコイアの木 Grizzly Giant （グリズリー・ジャイアント）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;の前で記念撮影。朝日がまぶしい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ずーっと、ずーっとカメラに引いてもらって、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;木全体を撮ったのが下の写真。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-HWvGFxDzkm8/TvQ-wtiSbJI/AAAAAAAAA9s/t-NDDxDCrqM/s1600/P1020512.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-HWvGFxDzkm8/TvQ-wtiSbJI/AAAAAAAAA9s/t-NDDxDCrqM/s320/P1020512.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;私たち４人、同じ位置に立っていますよ。見えますか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-HtqiLbo8KxQ/TvQ-erUQbnI/AAAAAAAAA9I/D7RcBXHTKD4/s1600/P1020493.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-HtqiLbo8KxQ/TvQ-erUQbnI/AAAAAAAAA9I/D7RcBXHTKD4/s320/P1020493.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;名前がおもしろい Bachelor and Three Graces &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１本の大きな木（Bachelor=独身男性）と&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３本の細めの木（Three Graces=三美神）が&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;仲良く？育っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;Mariposa Grove (Wikipedia)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mariposa_Grove"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Mariposa_Grove&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜追記＞&lt;br /&gt;今回ガイドを担当してくださった方とコンタクトを取りたい方は、&lt;br /&gt;メールでご一報くだされば、ガイドさんのメールアドレスをお知らせします。&lt;br /&gt;ヨセミテを中心に西海岸のガイドをされています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2583525964148794189?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2583525964148794189/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_08.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2583525964148794189'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2583525964148794189'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post_08.html' title='ヨセミテ国立公園（２）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Nq88SsAweSw/TvQ-HkfJLtI/AAAAAAAAA8w/pn_EVRvyHH4/s72-c/P1020489.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7223403917059068987</id><published>2012-01-07T00:01:00.000+09:00</published><updated>2012-01-07T00:01:00.609+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='国立公園'/><title type='text'>ヨセミテ国立公園（１）</title><content type='html'>見事な晴天に恵まれた秋のヨセミテ１日目、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谷底を巡るバスツアー（＄２５）に参加。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;車内でヨセミテ国立公園の説明があり&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;写真を撮るため数か所で停車してくれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-iqjFS94-9_E/TvQzQf7pMOI/AAAAAAAAA7s/vfyt32yY1pg/s1600/P1020444.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-iqjFS94-9_E/TvQzQf7pMOI/AAAAAAAAA7s/vfyt32yY1pg/s400/P1020444.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;絶景です！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-FMF3g_GYckk/TvQzVmu6yrI/AAAAAAAAA8A/C5hm177qnLg/s1600/P1020454.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-FMF3g_GYckk/TvQzVmu6yrI/AAAAAAAAA8A/C5hm177qnLg/s320/P1020454.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ・バレーは川の浸食でV字谷になり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後氷河で削られてU字谷になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-77qsfoMzwGA/TvQzZmAwt4I/AAAAAAAAA8M/Tvhyz9WjTkY/s1600/P1020467.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-77qsfoMzwGA/TvQzZmAwt4I/AAAAAAAAA8M/Tvhyz9WjTkY/s320/P1020467.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;有名なハーフドーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドームが半分に切れたような形の岩です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-pUlG774KcKs/TvQzd6AX2aI/AAAAAAAAA8Y/R6-C2Udthto/s1600/P1020471.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-pUlG774KcKs/TvQzd6AX2aI/AAAAAAAAA8Y/R6-C2Udthto/s320/P1020471.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;公園内を巡回している無料バスと、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後ろに生えている木の大きさを比較してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-PVc7b79yyJw/TvQzhNVoNRI/AAAAAAAAA8k/MZ2zAuRbTtU/s1600/P1020702.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-PVc7b79yyJw/TvQzhNVoNRI/AAAAAAAAA8k/MZ2zAuRbTtU/s320/P1020702.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;滝も遠くから眺めているので小さいのですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;近くへ行くと圧巻です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KEEP WILDLIFE WILD!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ヨセミテ国立公園では厳しいルールがありますので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;必ず遵守してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;動物の住んでいるところに&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人間がおじゃまさせてもらっているという考え方です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;============================&lt;br /&gt;サンフランシスコ→ヨセミテのバスツアー&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.calpartours.com/index.htm"&gt;http://www.calpartours.com/index.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Camp Curry Cabin　に２泊のプランを選択&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サンフランシスコ→ヨセミテまで約６時間&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7223403917059068987?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7223403917059068987/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7223403917059068987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7223403917059068987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='ヨセミテ国立公園（１）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-iqjFS94-9_E/TvQzQf7pMOI/AAAAAAAAA7s/vfyt32yY1pg/s72-c/P1020444.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6319012794092468699</id><published>2012-01-05T00:01:00.004+09:00</published><updated>2012-01-06T11:48:44.075+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><title type='text'>★英単語～Job Interview</title><content type='html'>月末にTOEICを受験される方、準備はいかがですか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マインドマップっぽく関連する単語をまとめてみましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回はTOEIC講座でも紹介した英単語集です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A4の紙の真ん中に　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Job Interview （仕事の面接）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と書きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Job Interviewに関して、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば４分野に分けて単語を書き出してみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・書類&lt;br /&gt;・給与・賞与&lt;br /&gt;・学歴&lt;br /&gt;・求人広告&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜書類＞&lt;br /&gt;resume&lt;br /&gt;cover letter&lt;br /&gt;reference list&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜給与・賞与＞&lt;br /&gt;pay&lt;br /&gt;wage&lt;br /&gt;salary&lt;br /&gt;compensation and benefit&lt;br /&gt;paid vacation&lt;br /&gt;insurance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜学歴＞&lt;br /&gt;AA, AS&lt;br /&gt;BA, BS&lt;br /&gt;MA, MS, MBA&lt;br /&gt;BA in Accounting &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BA = Bachelor of Arts&lt;br /&gt;Bachelor = 学士号&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜求人広告＞&lt;br /&gt;job opening&lt;br /&gt;position&lt;br /&gt;qualification&lt;br /&gt;required&lt;br /&gt;need&lt;br /&gt;must&lt;br /&gt;preferred&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================&lt;br /&gt;英文履歴書を作成される方は&lt;br /&gt;履歴書サンプルを検索して&lt;br /&gt;使えるフレーズをまねするといいですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?q=resume&amp;amp;hl=ja&amp;amp;prmd=imvns&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;tbo=u&amp;amp;source=univ&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=9lLwToKJNqmaiQep_-C5AQ&amp;amp;ved=0CGcQsAQ&amp;amp;biw=1065&amp;amp;bih=646"&gt;英文履歴書のサンプル画像&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fn"&gt;Ten Tips for an Interview Winning Resume&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://jobsearch.about.com/od/resumetips/a/tenresumetips.htm"&gt;http://jobsearch.about.com/od/resumetips/a/tenresumetips.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fn"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fn"&gt;Cover Letter Samples&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://jobsearch.about.com/od/coverlettersamples/a/coverlettsample.htm"&gt;http://jobsearch.about.com/od/coverlettersamples/a/coverlettsample.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fn"&gt;Sample Employment Reference List&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://jobsearch.about.com/od/referenceletters/a/samplelist.htm"&gt;http://jobsearch.about.com/od/referenceletters/a/samplelist.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==============================&lt;br /&gt;ツイッターで見かけたお役立ちサイト&lt;br /&gt;TOEICを受験する方必見！TOEIC学習で役立つ16のサイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wakarueng.com/column/post3417/"&gt;http://www.wakarueng.com/column/post3417/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEICの点数が450～730点付近の方が860点を目指すための勉強法&lt;br /&gt;&lt;a href="http://togetter.com/li/235265"&gt;http://togetter.com/li/235265&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==============================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【予告】TOEIC講座＠&lt;a href="http://www.lico.co.jp/fukuyama/"&gt;リビングカルチャー倶楽部&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;次のクールは3/2, 3/16, 4/6, 4/20, 5/18　の予定で&lt;br /&gt;5/27の受験を目指してがんばりましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script src="//send.microad.jp/js/conv0000.js" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6319012794092468699?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6319012794092468699/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/job-interview.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6319012794092468699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6319012794092468699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/job-interview.html' title='★英単語～Job Interview'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4667828817009280987</id><published>2012-01-04T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-01-04T09:31:59.783+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カード'/><title type='text'>2012年の私のキーワード</title><content type='html'>2012年のキーワードをカードで引いてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分の理想をイメージして&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一歩でも自分の理想に近づけるような一年にするための&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;キーワードを３つくださいとお願いして&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カードを引きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出てきたカードは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bodies of Water　→　湖、川、海など水のそばで過ごすと良い&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trasformation　→　大きな変化が起こる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Focused Intention　→　目標に集中しなさい&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年の最初の英会話レッスンにはカードを持って行って&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;希望者にはカードを引いてもらおうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メッセージとその意味が英語で書かれているので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英文読解の練習にもなります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回使ったカードは、女神カード。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;知り合いのカードセラピストの方が、女性にはおすすめしますとのことで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アマゾンで注文しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語版（翻訳版）は3150円ですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;bc1=FFFFFF&amp;IS2=1&amp;bg1=FFFFFF&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;t=tomokotn-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as4&amp;m=amazon&amp;f=ifr&amp;ref=ss_til&amp;asins=B001E7IY3S" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語版は1200円ほど&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;bc1=FFFFFF&amp;IS2=1&amp;bg1=FFFFFF&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;t=tomokotn-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as4&amp;m=amazon&amp;f=ifr&amp;ref=ss_til&amp;asins=1401903010" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カードは同じで、解説本が英語か日本語かの違いだと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4667828817009280987?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4667828817009280987/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/2012.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4667828817009280987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4667828817009280987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/2012.html' title='2012年の私のキーワード'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2948731472504490727</id><published>2012-01-03T00:01:00.004+09:00</published><updated>2012-01-24T15:50:54.785+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><title type='text'>【お知らせ】2012年1月の英会話イベント</title><content type='html'>広島県福山市および近辺にて 気軽に参加できる英会話イベントなど &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは参加することでモチベーションを上げませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日付順に載せています。&lt;br /&gt;事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜ご予約＆お問い合わせ先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツイッター @TomokoTN&lt;br /&gt;メール　TomokoTN@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル勉強会～中学英文法やりなおし組（トピック：動名詞）&lt;br /&gt;日時：1/10(火)&lt;br /&gt;①午後7時～　②午後8時～&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;参加費：500円＋ドリンク代、予約優先&lt;br /&gt;対象者：初心者向け&lt;br /&gt;定員：各５名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話サークル&lt;br /&gt;日時：1/15(日) 午後1時10分～2時40分&lt;br /&gt;場所：福山市中心部、いつもの場所&lt;br /&gt;内容：全員ひとことスピーチ→少人数グループで英会話、情報交換など。&lt;br /&gt;参加費：300円。３日前までに参加表明を&lt;br /&gt;定員：15名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★TOEIC勉強会＠福山市&lt;br /&gt;日時：1/15(日) 午後3時～5時&lt;br /&gt;場所：福山市中心部、貸会場&lt;br /&gt;自習、時間を計って問題を解く、勉強方法や受験のコツなど情報の交換&lt;br /&gt;お使いのテキストをお持ちください。&lt;br /&gt;定員：10名&lt;br /&gt;参加費：500円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ミニ英会話カフェ&lt;br /&gt;日時：1/24(火) 午後7時～9時&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;対象者：初心者～中級者向け&lt;br /&gt;内容：日常会話の練習&lt;br /&gt;参加費：50分の参加で500円＋ドリンク代、都合の良い時間からご参加ください。予約不要&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話講師の集い&lt;br /&gt;日時：1/25(水) 午後1時30分～2時30分ごろ&lt;br /&gt;場所：ココローズ内（福山市緑町）詳細は申込後&lt;br /&gt;対象者：英会話の先生、これから始めようという方&lt;br /&gt;内容：自己紹介、情報交換など&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【2月イベント予告】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★TOEIC勉強会＠福山市&lt;br /&gt;2/1(水) 午後8時30分～10時&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★SWEETS 'N' LOV &lt;br /&gt;2/12(日) 午後2時～4時　&lt;br /&gt;音楽ライヴ、スイーツ、絵本、ダンスと家族みんなで楽しめる２​時間。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★翻訳セミナー in 高松（四国）&lt;br /&gt;2/12(日) 午後１時～５時&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #444444; font-family: Arial;"&gt;第一部：1時間でみつける、翻訳者になるまで・なってからのヒント&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: white; color: #444444; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; line-height: 18px;" /&gt;&lt;span style="color: #444444; font-family: Arial;"&gt;第二部：実践！日⇔英翻訳ワークショップ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://honyakutamatebako.blogspot.com/2012/01/ijet-in.html"&gt;http://honyakutamatebako.blogspot.com/2012/01/ijet-in.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他英会話情報】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★イズミ先生のミニ英会話カフェ＠アップル・スパイス（予約不要）&lt;br /&gt;毎月第１と３木曜日&lt;br /&gt;午後7時～7時50分は中学英語勉強会（読み書き中心、中学生以上対象）&lt;br /&gt;午後8時～8時50分は英会話カフェ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アキ先生の海外旅行の話＆プチ英会話＠アップル・スパイス&lt;br /&gt;毎月第２木曜日午後8時～9時（アキ先生まで要予約）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html"&gt;http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話カフェ＠福山市笠岡町　Now English Cafe&lt;br /&gt;月～土曜日&lt;br /&gt;&lt;a href="http://nowenglishcafe.hp-ez.com/"&gt;http://nowenglishcafe.hp-ez.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2948731472504490727?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2948731472504490727/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/20121.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2948731472504490727'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2948731472504490727'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/20121.html' title='【お知らせ】2012年1月の英会話イベント'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5243256308352543482</id><published>2012-01-01T01:00:00.002+09:00</published><updated>2012-01-02T09:14:22.608+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>Thoughts for the New Year</title><content type='html'>明けましておめでとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログ訪問ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年もどうぞよろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご挨拶代わりに、New Yearに関する英語表現を３つご紹介します。  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.quotegarden.com/new-year.html"&gt;http://www.quotegarden.com/new-year.html&lt;/a&gt;　より&lt;br /&gt;楽観主義者と悲観主義者の考え方の違い&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"An optimist stays up until midnight to see the new year in.  &lt;br /&gt;A pessimist stays up to make sure the old year leaves."  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;by Bill Vaughan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;optimist = 楽観主義者&lt;br /&gt;pessimist = 悲観主義者&lt;br /&gt;stays up until midnight = 真夜中まで起きている&lt;br /&gt;make sure = 確かめる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あなたは前を見る派ですか？過去を振り返る派ですか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.onlymessages.com/new-year-quotes.html"&gt;http://www.onlymessages.com/new-year-quotes.html&lt;/a&gt;　より２つ引用&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"New Year is not just about changing calendar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s about changing your attitude towards life every year&lt;br /&gt;From negative to positive thinking, from bad to good deeds&lt;br /&gt;And you will feel new every year&lt;br /&gt;Happy New Year!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;attitude towards ~ = ～に対する態度、姿勢&lt;br /&gt;deed = 行い&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;毎年少しずつ自分を良い方向に変えていけるといいですね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Whether you want or not a new year will come in your life, &lt;br /&gt;it’s up to you how you make it wonderful &lt;br /&gt;with your good plans and resolutions. &lt;br /&gt;Wish you make the best plans for the coming year, &lt;br /&gt;Happy New year!!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whether you want or not = 好むと好まざるとにかかわらず&lt;br /&gt;it’s up to you = あなた次第&lt;br /&gt;resolutions = 決意、誓い、抱負&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あなたはどんな一年にしたいですか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思いを言葉で表現してみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5243256308352543482?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5243256308352543482/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/thoughts-for-new-year.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5243256308352543482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5243256308352543482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2012/01/thoughts-for-new-year.html' title='Thoughts for the New Year'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6968792042985889913</id><published>2011-12-31T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-01-18T00:06:24.733+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画'/><title type='text'>映画「源氏物語　千年の謎」</title><content type='html'>久しぶりに邦画を映画館で鑑賞。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わざわざ映画館に行った理由は、衣装をじっくり見たいから（笑）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この映画では、なぜ紫式部が「源氏物語」を書いたのかに焦点が当てられ、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;紫式部のいる現実世界と源氏物語の世界が交錯しながら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ストーリーが展開していきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画.com　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://eiga.com/movie/55656/"&gt;http://eiga.com/movie/55656/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ストーリー（あらすじ）　（映画.com　より）&lt;br /&gt;==================================&lt;br /&gt;「人間失格」「ハナミズキ」の生田斗真を主演に、&lt;br /&gt;作家・高山由紀子の「源氏物語　悲しみの皇子」を映画化。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「愛の流刑地」の鶴橋康夫監督がメガホンをとり、&lt;br /&gt;“物語の中の光源氏の世界”と&lt;br /&gt;“物語を書いた紫式部の世界”が交錯する世界を描く。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;共演に窪塚洋介、東山紀之ほか、&lt;br /&gt;中谷美紀、真木よう子、田中麗奈、多部未華子ら&lt;br /&gt;豪華女優陣が結集する。&lt;br /&gt;==================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;物語の世界の主な配役は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;光源氏 = 生田斗真&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;桐壺帝 = 榎木孝明&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;藤壺中宮、桐壺更衣 = 真木よう子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;葵の上 = 多部未華子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夕顔 = 芦名星&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;六条御息所 = 田中麗奈&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰でも知っている紫式部原作の「源氏物語」、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語で「源氏物語」は "The Tale of Genji"といいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wikipedia　"The Tale of Genji" &lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Genji"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Genji&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6968792042985889913?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6968792042985889913/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_31.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6968792042985889913'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6968792042985889913'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_31.html' title='映画「源氏物語　千年の謎」'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7018435974633098737</id><published>2011-12-30T00:01:00.002+09:00</published><updated>2011-12-30T09:56:52.015+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>お菓子の家（Candy House）</title><content type='html'>クリスマス前にチャレンジする予定でしたが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クリスマスが終わってから作りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-lAPiDlMHdNc/TvmGZDUi9wI/AAAAAAAABCk/OMXTiO8W10E/s1600/P1020937.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-lAPiDlMHdNc/TvmGZDUi9wI/AAAAAAAABCk/OMXTiO8W10E/s320/P1020937.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;グリム童話「ヘンゼルとグレーテル」に出てくるお菓子の家とは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;比べものにならないほどシンプルですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いきあたりばったりでも、なんとか完成！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回はアイシングを卵白と粉砂糖で作り、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;市販のお菓子をくっつ​けて「お菓子の家」に。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-5UcPdlM1LTI/TvmGgfZhzpI/AAAAAAAABCw/bKplE55zxZg/s1600/P1020902.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-5UcPdlM1LTI/TvmGgfZhzpI/AAAAAAAABCw/bKplE55zxZg/s320/P1020902.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【家のパーツに使った市販のお菓子】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カステラ&lt;br /&gt;→補強するため中に詰めた。二等辺三角形に切って屋根の下地に。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ココナッツサブレ&lt;br /&gt;→壁と屋根&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;梶谷食品のシガーフライ&lt;br /&gt;→壁&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ロッテのトッポ&lt;br /&gt;→壁&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;グリコのクリームのコロン&lt;br /&gt;→エントツ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【飾り】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明治のマーブルチョコレート&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明治のポイフル（ゼリービーンズ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ケーキのトッピング材料&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【アイシング】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;粉砂糖１００ｇ+卵白大さじ１&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;作り方はクックパッドのレシピを参考にしました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/1650825"&gt;http://cookpad.com/recipe/1650825&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アイシングは、ちょうど良い固さにつくらないと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パーツを組み立てるとき、うまくくっつかない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この分量で小さな家３つ分程度。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;来年はクリスマス前​に作ろう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;参考レシピ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/1658732"&gt;http://cookpad.com/recipe/1658732&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/222137"&gt;http://cookpad.com/recipe/222137&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/1644647"&gt;http://cookpad.com/recipe/1644647&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/1618729"&gt;http://cookpad.com/recipe/1618729&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cookpad.com/recipe/977884"&gt;http://cookpad.com/recipe/977884&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.interiordesignbox.com/?p=3421"&gt;http://www.interiordesignbox.com/?p=3421&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7018435974633098737?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7018435974633098737/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_30.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7018435974633098737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7018435974633098737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_30.html' title='お菓子の家（Candy House）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-lAPiDlMHdNc/TvmGZDUi9wI/AAAAAAAABCk/OMXTiO8W10E/s72-c/P1020937.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7744711968533104248</id><published>2011-12-28T00:01:00.003+09:00</published><updated>2011-12-28T00:01:00.684+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>Edo Marketplace at Haneda Airport</title><content type='html'>Tokyo-Haneda's International terminal has a nice&amp;nbsp;shopping and restaurant&amp;nbsp;area.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is located one floor above the departure level.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ok9NmyprAg8/Tt87dhkQghI/AAAAAAAAA5Q/cUJP5NohubI/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-ok9NmyprAg8/Tt87dhkQghI/AAAAAAAAA5Q/cUJP5NohubI/s320/01.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Paper lanterns handing at the entrance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-PKw6PYNpPQg/Tt87iRUw28I/AAAAAAAAA5Y/B6jbshsN5M0/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-PKw6PYNpPQg/Tt87iRUw28I/AAAAAAAAA5Y/B6jbshsN5M0/s320/02.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Street of Edo （江戸小路）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-0jr_5cZspuA/Tt87l-RwlOI/AAAAAAAAA5g/repvvdpr1cM/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-0jr_5cZspuA/Tt87l-RwlOI/AAAAAAAAA5g/repvvdpr1cM/s320/03.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Decorated like a Kabuki theater &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1k1hvD0hvRM/Tt87p2Gme6I/AAAAAAAAA5o/VIOaWn0O9tM/s1600/04.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-1k1hvD0hvRM/Tt87p2Gme6I/AAAAAAAAA5o/VIOaWn0O9tM/s320/04.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;You can take a rest&amp;nbsp;here! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-tG1NJb_PyJc/Tt87tDcA61I/AAAAAAAAA5w/AfeIB92jAlM/s1600/05.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-tG1NJb_PyJc/Tt87tDcA61I/AAAAAAAAA5w/AfeIB92jAlM/s320/05.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A green tea shop is right next to this area. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They sell traditional Japanese goods also. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although food and things are expensive,&amp;nbsp;you might&amp;nbsp;enjoy walking through it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, it is before the security gate, so allow yourself enough time to shop.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===================&lt;br /&gt;Haneda Airport Facilities&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.haneda-airport.com/facilities.html"&gt;http://www.haneda-airport.com/facilities.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jaunted.com/story/2010/10/21/81541/452/travel/Inside+Tokyo-Haneda's+New+International+Terminal,+Part+1%3A+The+Main+Hall+and+Edo+Marketplace"&gt;http://www.jaunted.com/story/2010/10/21/81541/452/travel/Inside+Tokyo-Haneda's+New+International+Terminal,+Part+1%3A+The+Main+Hall+and+Edo+Marketplace&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7744711968533104248?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7744711968533104248/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/edo-marketplace-at-haneda-airport.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7744711968533104248'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7744711968533104248'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/edo-marketplace-at-haneda-airport.html' title='Edo Marketplace at Haneda Airport'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ok9NmyprAg8/Tt87dhkQghI/AAAAAAAAA5Q/cUJP5NohubI/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7824142013841911662</id><published>2011-12-26T00:01:00.001+09:00</published><updated>2011-12-26T10:08:02.142+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='テネシー'/><title type='text'>テネシーの写真（６）</title><content type='html'>"Let's go rent some movies! （映画を借りに行こうか！）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is a Redbox at Walgreens.（Walgreensに Redbox があるから。）"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0gk89o7NMq0/TubAUiU4s0I/AAAAAAAAA7Y/ECWq4Y_wYyE/s1600/Redbox1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-0gk89o7NMq0/TubAUiU4s0I/AAAAAAAAA7Y/ECWq4Y_wYyE/s320/Redbox1.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Redbox ってなんだろう？と思ってついていくと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昔はなかったものが出来ていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DVD自動レンタル機、その名もRedbox。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実物を見て納得．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-OOHPvFrrIk4/TubAaYtWwdI/AAAAAAAAA7g/FH_3lkzYY5o/s1600/Redbox2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-OOHPvFrrIk4/TubAaYtWwdI/AAAAAAAAA7g/FH_3lkzYY5o/s320/Redbox2.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;２４時間営業のドラッグストアの店舗横に設置されていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;屋外に自販機がない国に、こんなレンタルの自販機があってびっくり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-2ciVISJy6PA/TubAOdsBUDI/AAAAAAAAA7Q/6UpQs2ATrpI/s1600/Redbox3.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-2ciVISJy6PA/TubAOdsBUDI/AAAAAAAAA7Q/6UpQs2ATrpI/s320/Redbox3.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;タッチスクリーンを操作して借りたい映画を選び、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クレジットカードで支払いをするようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１泊１ドルでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに借りたのはこれ↓&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ナタリー・ポートマン＆アシュトン・カッチャー共演のラブストーリー&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「抱きたいカンケイ」（原題：No Strings Attached） PG12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.dakitai-kankei.jp/"&gt;http://www.dakitai-kankei.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://eiga.com/movie/55795/"&gt;http://eiga.com/movie/55795/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt1411238/"&gt;http://www.imdb.com/title/tt1411238/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;男女関係の英会話のお手本にもどうぞ（笑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===================&lt;br /&gt;Redbox.com&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.redbox.com/"&gt;http://www.redbox.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Walgreens.com&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.walgreens.com/"&gt;http://www.walgreens.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7824142013841911662?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7824142013841911662/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_26.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7824142013841911662'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7824142013841911662'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_26.html' title='テネシーの写真（６）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-0gk89o7NMq0/TubAUiU4s0I/AAAAAAAAA7Y/ECWq4Y_wYyE/s72-c/Redbox1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7209240520738702650</id><published>2011-12-24T00:01:00.001+09:00</published><updated>2011-12-24T00:01:00.092+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='歴史'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>まんがで学ぶ福山の歴史</title><content type='html'>啓文社に立ち寄ったところ、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なつかしい本（まんが）の復刻版が出ていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まんが物語　福山の歴史　&lt;br /&gt;放浪の大名・水野勝成&lt;br /&gt;上下巻　合冊版&lt;br /&gt;2300円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.keibunsha.net/select-shop/detail.php?item=3778"&gt;http://www.keibunsha.net/select-shop/detail.php?item=3778&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「福山の成り立ちや人々の暮らしが、面白くわかるように&lt;br /&gt;漫画で描かれた福山の歴史本です。&lt;br /&gt;子どもから大人まで楽しみながら学ぶことができます。」&lt;br /&gt;（上記リンクより）&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;子供のころ買ってもらった上下巻は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今でも本棚にあり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;福山城を案内するときは一読しています♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7209240520738702650?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7209240520738702650/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_24.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7209240520738702650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7209240520738702650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_24.html' title='まんがで学ぶ福山の歴史'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-3563066913489088096</id><published>2011-12-23T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-12-23T00:01:01.514+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>フランソア喫茶室（京都）</title><content type='html'>京都の老舗喫茶店に行きました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-1JVkAkfj1rQ/TtY9a9Sf_JI/AAAAAAAAA2Y/BwW8vV2q7IA/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-1JVkAkfj1rQ/TtY9a9Sf_JI/AAAAAAAAA2Y/BwW8vV2q7IA/s320/01.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;平日の３時すぎに到着しましたが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;店内はお客様でいっぱい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あいにく禁煙席は満席で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;喫煙席に座ることに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;洋梨のタルトとコーヒーの組み合わせで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ケーキセット（900円）をいただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-_jBqOoDlSGM/TtY9qFCIsEI/AAAAAAAAA2g/CfQnI4W___k/s1600/06.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-_jBqOoDlSGM/TtY9qFCIsEI/AAAAAAAAA2g/CfQnI4W___k/s320/06.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;オフィシャルHPはこちら&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.francois1934.com/index.html"&gt;http://www.francois1934.com/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「クラシック音楽の流れる雰囲気の中で&lt;br /&gt;コーヒーとケーキをご賞味いただき、 &lt;br /&gt;つかのまの非日常性を味わってみてはいかかですか？」 &lt;br /&gt;（上記HPより抜粋）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;店内写真は食べログのサイトを参考にしてね！&lt;br /&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/kyoto/A2602/A260201/26000900/dtlphotolst/3/"&gt;http://r.tabelog.com/kyoto/A2602/A260201/26000900/dtlphotolst/3/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=======================&lt;br /&gt;ブログ過去記事&lt;br /&gt;「カフェ・フランソア in 京都」&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/in.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/in.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/kyoto/A2602/A260201/26000900/" target="_blank"&gt;フランソア喫茶室&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script charset="utf-8" src="http://r.tabelog.com/badge/google_badge?rcd=26000900" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #444444; font-size: 12px;"&gt;&lt;strong&gt;関連ランキング：&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/cafe/"&gt;カフェ&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://r.tabelog.com/kyoto/A2602/A260201/R2933/"&gt;河原町駅&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://r.tabelog.com/kyoto/A2602/A260201/R4595/"&gt;祇園四条駅&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://r.tabelog.com/kyoto/A2603/A260301/R4465/"&gt;三条駅&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-3563066913489088096?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/3563066913489088096/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_23.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3563066913489088096'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3563066913489088096'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_23.html' title='フランソア喫茶室（京都）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-1JVkAkfj1rQ/TtY9a9Sf_JI/AAAAAAAAA2Y/BwW8vV2q7IA/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2937617530713610345</id><published>2011-12-21T00:01:00.001+09:00</published><updated>2011-12-21T00:01:01.730+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習得方法'/><title type='text'>マネー＆英語セミナー感想</title><content type='html'>FPの長尾さんと初コラボ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「TOEICに役立つマネー＆英語セミナー」を開催しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;月曜日夜９時からのスタートにもかかわらず&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;仕事帰りの社会人が５名参加されました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;感想をひとことで言うと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「全員のやる気スイッチが入った」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でしょうか．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;みんなで集まって勉強すると楽しいし、やる気もアップ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;勉強なんだけど、楽しいと思うと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いろんな事（例えば新しい単語）が記憶に残るようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セミナー終了後に「私もがんばろう！」と&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前向きな言葉が、たくさん聞こえました♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このやる気が続くよう、また何か策を練りたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参加されたみなさま、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夜遅くまでお疲れ様でした。ありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FPの長尾さん、丁寧でわかりやすい解説をありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;尾道、福山を拠点に活躍中の&lt;br /&gt;ファイナンシャルプランナー（ＦＰ）長尾真一さん&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ウェブサイト &lt;br /&gt;&lt;a href="http://ldc-fp.com/default.aspx"&gt;http://ldc-fp.com/default.aspx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ldcbiz.blogspot.com/"&gt;http://ldcbiz.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「TOEICに役立つマネー＆英語セミナー」内容&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１部　マネー＆英語 &lt;br /&gt;英文ニュース記事の読解 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第２部　TOEICスコアアッ​プのための勉強法 &lt;br /&gt;5ヶ月で120点アップした方の​勉強法を大公開 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==============&lt;br /&gt;関連する過去記事&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011_11_01_archive.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011_11_01_archive.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2937617530713610345?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2937617530713610345/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_21.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2937617530713610345'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2937617530713610345'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_21.html' title='マネー＆英語セミナー感想'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5224298213160604317</id><published>2011-12-18T11:00:00.000+09:00</published><updated>2011-12-18T11:00:00.449+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><title type='text'>12/23 クリスマスライブ in 福山駅前</title><content type='html'>2011年12月23日（祝）13時～20時&lt;br /&gt;福山駅前の４ヶ所で音楽ライヴがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「クリスマス　チャリティーミュージックライブ　2011 in 福山駅前」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;福山天満屋・さんすて福山・福山ロッツ・アイネス福山にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;観覧無料&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;各会場には義援金箱が設置されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出演者はプロ、アマあわせて16組&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一例として&lt;br /&gt;森本ケンタ（シンガーソングライター）　19：00～　アイネス&lt;br /&gt;奥野勝利（シンガーソングライター）　15：30～アイネス　→　17：00～さんすて&lt;br /&gt;さらさ（アコースティックインストデュオ）　16：30～さんすて　→　18：10～アイネス&lt;br /&gt;風と光Hi-Fu（シンガーソングライター）　13：30～ロッツ　→　14：30～天満屋&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スケージュールなど詳細はこちら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アイネス福山のタイムスケジュール&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ines-fukuyama.jp/contents/news/2011/12/08/%E2%98%86%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%962011-in/"&gt;http://ines-fukuyama.jp/contents/news/2011/12/08/☆クリスマスチャリティーミュージックライブ2011-in/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PDFのチラシ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tenmaya.co.jp/fukuyama/pdf/xmas_live.pdf"&gt;http://www.tenmaya.co.jp/fukuyama/pdf/xmas_live.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5224298213160604317?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5224298213160604317/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/1223-in.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5224298213160604317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5224298213160604317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/1223-in.html' title='12/23 クリスマスライブ in 福山駅前'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4395772256598364270</id><published>2011-12-16T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-02-12T00:07:37.605+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>広島ご当地バーガー＠小谷SA</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;If you are driving from Hiroshima city toward Okayama, &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;you might want to stop at&amp;nbsp;Kodani Service Area on Sanyo Motor (Express) Way. &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;山陽自動車道（上り）の小谷（こだに）SAの広島ご当地バーガー&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-q4tuGfo3TUE/TtNqzCCY0II/AAAAAAAAA1s/MmteoxL_x10/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-q4tuGfo3TUE/TtNqzCCY0II/AAAAAAAAA1s/MmteoxL_x10/s320/03.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;広島菜バンズの和牛バーガーセット（900円）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NEXCOのサイトの説明によると&lt;br /&gt;「広島県産和牛100%の手作りパテと目玉焼きを、&lt;br /&gt;石窯で焼き上げた特製広島菜バンズでサンドし、&lt;br /&gt;牡蠣醤油風味の照り焼きソースで仕上げました。 」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-jgcT86Lpc9U/TtNreFXjNUI/AAAAAAAAA10/b2aHjzZG3bw/s1600/04.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-jgcT86Lpc9U/TtNreFXjNUI/AAAAAAAAA10/b2aHjzZG3bw/s320/04.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バンズに広島菜が練りこんであります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トッピングにも広島菜が使われています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目玉焼きがいい具合に半熟でトロトロ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;甘めのソースと絡まって、おいしー♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-JF16QeUpEUY/TtNsyvtcmBI/AAAAAAAAA18/YM3AeezyDzg/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-JF16QeUpEUY/TtNsyvtcmBI/AAAAAAAAA18/YM3AeezyDzg/s320/02.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とにかく、小谷SA（上り）はアンデルセン（ANDERSEN、ベーカリー）づくし。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-2n4Dt1XkxEU/TtNs5ghN_KI/AAAAAAAAA2E/7IYyrpqF2xk/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-2n4Dt1XkxEU/TtNs5ghN_KI/AAAAAAAAA2E/7IYyrpqF2xk/s320/01.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳しくは以下のサイトをご覧ください↓&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;広島アンデルセン（ANDERSEN, Bakery）小谷（こだに）SA&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.andersen.co.jp/andersen/kodani/"&gt;http://www.andersen.co.jp/andersen/kodani/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;山陽自動車道（上り）小谷（こだに）SA&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.w-holdings.co.jp/sapa/index.php?institution_id=2309"&gt;http://www.w-holdings.co.jp/sapa/index.php?institution_id=2309&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3404/A340403/34010221/" target="_blank"&gt;小谷サービスエリア（上り線）スナックコーナー・フードコーナー&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script src="http://r.tabelog.com/badge/google_badge?rcd=34010221" type="text/javascript" charset="utf-8"&gt;&lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="color:#444444; font-size:12px;"&gt;&lt;strong&gt;関連ランキング：&lt;/strong&gt;その他 | &lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3404/A340403/R4989/"&gt;白市駅&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4395772256598364270?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4395772256598364270/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/sa.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4395772256598364270'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4395772256598364270'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/sa.html' title='広島ご当地バーガー＠小谷SA'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-q4tuGfo3TUE/TtNqzCCY0II/AAAAAAAAA1s/MmteoxL_x10/s72-c/03.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-3616608892817488839</id><published>2011-12-14T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-12-14T00:01:01.340+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>アワニーホテルのバー</title><content type='html'>ヨセミテ国立公園にあるアワニーホテル（Ahwahnee Hotel）のバーへ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お酒を飲みに行ったのではなく、夕ご飯を食べに行きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-94-hxctH3f4/TrtQ_cAME0I/AAAAAAAAA0I/cxzyEX7_tGw/s1600/P1020478.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-94-hxctH3f4/TrtQ_cAME0I/AAAAAAAAA0I/cxzyEX7_tGw/s320/P1020478.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ポークサンドイッチとベジタブルスティックを注文。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サンドイッチは、注文時に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"We're gonna share it."（２人で分けて食べます。）と伝えたので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;半分に切り分けてお皿に盛りつけて出してくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-P8-cqkfO9tY/TrtRFC8nAxI/AAAAAAAAA0Q/sAElxHiPBhg/s1600/P1020480.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-P8-cqkfO9tY/TrtRFC8nAxI/AAAAAAAAA0Q/sAElxHiPBhg/s320/P1020480.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ベジタブルスティックのディップが食べたことない味でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メニュー名は、Sun-dried Tomato and Roasted Garlic Hummuns&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sun-dried Tomato 乾燥トマト　と　&lt;br /&gt;Roasted Garlic　ローストしたガーリックの&lt;br /&gt;Hummuns　フムス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フムスというのは、はひよこ豆のディップだそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A0%E3%82%B9"&gt;フムス（ウィキペディア）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mideastfood.about.com/od/appetizerssnacks/r/hummusbitahini.htm"&gt;フムス作り方（英語）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このホテルで食事ができるところは、２ヶ所。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらのBarは、服装規定はなく、予約不要。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dining Roomは、服装規定（dress code）があり、夜は予約制。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;翌日再訪し、窓から見える外の景色も楽しみながら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;チーズケーキとコーヒーでゆっくり休憩。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-79E12Nli6mU/TrtSDTuEqJI/AAAAAAAAA04/YLj16YKu1-I/s1600/P1020616.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-79E12Nli6mU/TrtSDTuEqJI/AAAAAAAAA04/YLj16YKu1-I/s320/P1020616.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ゆったりとした時間が流れています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;======================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahwahnee Hotel Dining Room and Bar&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.yosemitepark.com/dining_ahwahneediningroom.aspx"&gt;http://www.yosemitepark.com/dining_ahwahneediningroom.aspx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ページの下の方の Sample Menu をクリックすると&lt;br /&gt;バーのメニュー一例がでてきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アワニーホテル（英語）（アメリカ、カリフォルニア州、ヨセミテ国立公園内）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.yosemitepark.com/accommodations_theahwahnee.aspx"&gt;http://www.yosemitepark.com/accommodations_theahwahnee.aspx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nationalparkreservations.com/yosemite_ahwahnee.php"&gt;http://www.nationalparkreservations.com/yosemite_ahwahnee.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-3616608892817488839?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/3616608892817488839/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3616608892817488839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3616608892817488839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html' title='アワニーホテルのバー'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-94-hxctH3f4/TrtQ_cAME0I/AAAAAAAAA0I/cxzyEX7_tGw/s72-c/P1020478.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8937877120271631549</id><published>2011-12-13T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-12-13T00:01:02.111+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>★英単語～Mexico</title><content type='html'>マインドマップっぽく単語の連想をしていきましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A4の紙の真ん中に　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mexico （メキシコ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と書きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mexicoから連想される単語を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのまわりに、次々書き出していきましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どんな単語が出てきましたか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例：tacos, poncho, Spanish, cactus, tequila &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スペイン語の単語が、そのまま英語で使われているものも&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たくさんありますね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに上記の単語に関連する単語を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その周りに書き出してみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例：tacos　の周りに meat, cheese, lettuce, tomato, salsa (sauce) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカ人がメキシコに行くときは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パスポートなしで運転免許証だけで行けるそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メキシコといえば、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マヤ文明の遺跡があるチチェン・イッツァ（Chichén Itzá）の&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ピラミッドが印象に残っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;春分の日と秋分の日に何かが見れるそうですよ！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.destination360.com/north-america/mexico/chichen-itza"&gt;http://www.destination360.com/north-america/mexico/chichen-itza&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;========================&lt;br /&gt;Visit Mexico &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.visitmexico.com/"&gt;http://www.visitmexico.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ウィキペディアのリンク&lt;br /&gt;メキシコ（日本語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%AD%E3%82%B7%E3%82%B3"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%AD%E3%82%B7%E3%82%B3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;メキシコ（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mexico"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Mexico&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8937877120271631549?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8937877120271631549/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/mexico.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8937877120271631549'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8937877120271631549'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/mexico.html' title='★英単語～Mexico'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4967560755101588668</id><published>2011-12-10T12:17:00.000+09:00</published><updated>2011-12-10T12:17:42.114+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><title type='text'>メイクの先生と「英語deアイメイク」＠府中</title><content type='html'>メイクの先生と、コラボ講座「英語deアイメイク」を行いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アイメイクをしない私が、メイクの先生とコラボです（笑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「いざっていう時のために、ちょっと知っておくといいですよ～」と先生。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-lQZtydoAyXE/TuKy8FY3AbI/AAAAAAAAA64/OsjfBUNYCxk/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-lQZtydoAyXE/TuKy8FY3AbI/AAAAAAAAA64/OsjfBUNYCxk/s320/01.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の会場は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NPO法人 府中ノアンテナ事務所（旧平地呉服店）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;広島県府中市の商店街の一角にある&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昭和レトロな建物です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらの奥の和室を借りて開催しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講座の流れはこんな感じでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カリフォルニア州で撮ったセコイアの木の写真を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スライドショーで流しながら少し雑談し、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オンラインのバーチャルメークオーバー体験の実例を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちらりとお見せしてからスタート。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは簡単な英単語ゲームで緊張をほぐし&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;顔のパーツやメイクに関する英単語を、一緒に発音練習。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-X4YzXXL-hIc/TuKrwqGNUiI/AAAAAAAAA6g/a51rE-XzDD0/s1600/Make+event.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-X4YzXXL-hIc/TuKrwqGNUiI/AAAAAAAAA6g/a51rE-XzDD0/s320/Make+event.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのあと、メイクの先生のお話しに英単語をはさみつつ、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;後半は、メイク道具の使い方をメイクの先生が指導されました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;基本的な道具の使い方を学びながら、自分の目元の特徴もじっくり観察。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まじまじと他の人の瞳の色、まつ毛やまぶたの様子を見ては&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分のと比べてみました。みんな違いますね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに私の瞳は、赤味がかった茶色だそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分の持っている特徴を生かす色づかいや、道具の使い方を習いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-P3y-zvE2JsM/TuKr0xbTIJI/AAAAAAAAA6o/u92kkX64MyM/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-P3y-zvE2JsM/TuKr0xbTIJI/AAAAAAAAA6o/u92kkX64MyM/s320/03.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;アイメイク超初心者～上級者まで、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それぞれのメイクのお悩みに応じて対処方法や&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;裏ワザなどを学べたのではないでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あとは練習あるのみですね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「由緒ある旅館のような場所で、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;皆さんリラックスしながらも大変熱心にご受講いただきました。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私もしばらくは、英語的発音にはまりそうです。アイブラウ♪」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とメイクの先生。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次のイベントアイデアもいろいろ出ていますので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今後のお知らせにもご注目くださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もっとじっくりメイクを学びたい方は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今後もメイクイベントや講座が開催されるかもしれないので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;府中ノアンテナさんのお知らせをチェックしてくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====================&lt;br /&gt;NPO法人 府中ノアンテナ&lt;br /&gt;広島県府中市府中町754-2&lt;br /&gt;&lt;a href="http://fuchu-antenna.jp/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998;"&gt;http://fuchu-antenna.jp/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.fuchu-antenna.jp/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998;"&gt;http://blog.fuchu-antenna.jp/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://twitter.com/fuchu_antenna/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998;"&gt;http://twitter.com/fuchu_antenna/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://machimiru.org/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #3b5998;"&gt;http://machimiru.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====================&lt;br /&gt;関連ブログ記事&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コラボ「英語deアイメイク」「英語ｘマネー」 &lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/de.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/de.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メイクと英会話のコラボ &lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4967560755101588668?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4967560755101588668/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/de.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4967560755101588668'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4967560755101588668'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/de.html' title='メイクの先生と「英語deアイメイク」＠府中'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-lQZtydoAyXE/TuKy8FY3AbI/AAAAAAAAA64/OsjfBUNYCxk/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5656324786795809181</id><published>2011-12-09T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-12-09T00:01:00.331+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>エストニアのビール</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;海外旅行のお土産です。&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Kr5ED-akfa8/Ts-xctp7xHI/AAAAAAAAA1U/6007UpQ55r0/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-Kr5ED-akfa8/Ts-xctp7xHI/AAAAAAAAA1U/6007UpQ55r0/s320/01.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PREMIUM EXTRA　と　TRIPLE FILTERED　は読めるけど、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他はエストニア語なのでしょうか？？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-O0LzE5YZm_s/Ts-xmc-AJ3I/AAAAAAAAA1c/b7E8wyK7FsM/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-O0LzE5YZm_s/Ts-xmc-AJ3I/AAAAAAAAA1c/b7E8wyK7FsM/s320/02.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;うーん、読めない．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;味はフルーティな軽い感じで、泡がとってもクリーミィ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビール嫌いの私には飲みやすい味。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本のキリッとした苦いビールが好きな方には物足りないかも。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-VkLS4KnpNio/Ts-xtQ__aGI/AAAAAAAAA1k/UUm4Qmr2kdI/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-VkLS4KnpNio/Ts-xtQ__aGI/AAAAAAAAA1k/UUm4Qmr2kdI/s320/03.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;調べたらこのビールの商品説明が英語でありました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.alecoq.ee/eng/drinks/beer/Extra"&gt;http://www.alecoq.ee/eng/drinks/beer/Extra&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（以下の文は、上記サイトより引用、読みやすいようスラッシュを追加）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Premium Extra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Light beer with silky taste&lt;br /&gt;Alcohol content: 4,7%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Premium Extra is a new product / in the super-premium range. Triple filtration / gives this beer /&amp;nbsp;a  soft and silky mouthfeel // and makes the beer foam / more stable. Also, it prolongs / the product shelf life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A. Le Coq / is the first Estonian brewery /&amp;nbsp;who started to brew beer / in green bottles / which is a symbol of&amp;nbsp;high quality beer / worldwide. Also, the shape of the bottle is new /&amp;nbsp;– it was designed /&amp;nbsp;especially&amp;nbsp;for A. Le Coq Premium Extra."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;filtration = ろ過&lt;br /&gt;prolong = ～を延長する、引き延ばす&lt;br /&gt;product shelf life = 商品の保存可能期間&lt;br /&gt;brewery = ビール醸造所&lt;br /&gt;brew = 醸造する&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;============================&lt;br /&gt;エストニア共和国（ヨーロッパ北東部に位置するバルト３国のひとつ）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%8B%E3%82%A2"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%8B%E3%82%A2&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5656324786795809181?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5656324786795809181/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_09.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5656324786795809181'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5656324786795809181'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_09.html' title='エストニアのビール'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Kr5ED-akfa8/Ts-xctp7xHI/AAAAAAAAA1U/6007UpQ55r0/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4192984389009513426</id><published>2011-12-07T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-12-07T00:01:00.475+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='レッスン'/><title type='text'>冬の１日講座・短期講座</title><content type='html'>JEUGIAカルチャーセンター（福山ロッツ９階）の&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;冬の１日講座・短期講座を勝手にピックアップ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カルチャーセンターのHPより抜粋しました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jeugia.co.jp/new_culture/centertop/mkcentertop.cgi?cid=10"&gt;http://www.jeugia.co.jp/new_culture/centertop/mkcentertop.cgi?cid=10&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;☆★☆果物・野菜・石けんのカービング【特別１日講座】☆★☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;タイの伝統的な飾り切りです。&lt;br /&gt;１本のペン状ナイフだけで身近な素材を華やかに変身させましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アフターヌーンティー＆小さいお菓子付きです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;○受講日　１２月１２日（月）&lt;br /&gt;○時　間　１３：３０～１５：３０&lt;br /&gt;○受講料　１，０５０円（税込）&lt;br /&gt;○材料費　１，０００円（ナイフ代）&lt;br /&gt;＊　使用する材料（果物など）はご持参願います。&lt;br /&gt;＊　入会金不要&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;☆★☆【お正月特別１日講座】パリスタイル暮らしの花コース☆★☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年のお正月は、パリスタイルの手作りのお正月アレンジ。&lt;br /&gt;お花を飾って素敵な新年を迎えましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;○受講日　１２月２７日（火）&lt;br /&gt;○時　間　１０：３０～１２：３０&lt;br /&gt;○受講料　２，１００円（税込）&lt;br /&gt;○材料費　４，０００円（税込）&lt;br /&gt;○持ち物　はさみ、エプロン、軍手、お持ち帰り袋&lt;br /&gt;＊　お申し込み締切日　１２月２０日（火）&lt;br /&gt;＊　入会金不要&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;☆★☆モロゾフ協賛特別企画講座&lt;br /&gt;３日間集中～貴婦人のティータイムレッスン☆★☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;貴婦人の嗜みとして発達した紅茶、英国式テーブルセッティングと、&lt;br /&gt;優雅なプルトコール・マナーを、歴史的背景から実践的に学びます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1/28, 2/25, 3/24（土） 10:00～12:00&lt;br /&gt;会場：福山ロッツ２Ｆモロゾフ「ソーダファウンテン」&lt;br /&gt;全３回　１５，７５０円（税込）（材料費込）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jeugia.co.jp/new_culture/chairdtl/mkchairdtl.cgi?cid=10&amp;amp;chid=505"&gt;http://www.jeugia.co.jp/new_culture/chairdtl/mkchairdtl.cgi?cid=10&amp;amp;chid=505&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~&lt;br /&gt;お問合せ・お申し込みはカルチャーセンターまで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JEUGIA（ジュージャ）カルチャーセンター 福山ロッツ&lt;br /&gt;広島県福山市西町1丁目1番1号 福山ロッツ9F  &lt;br /&gt;TEL:084-991-3088    &lt;br /&gt;お申込み・お問合せフォーム &lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.jeugia.co.jp/new_culture/request/index.cgi?center_id=10"&gt;https://www.jeugia.co.jp/new_culture/request/index.cgi?center_id=10&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4192984389009513426?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4192984389009513426/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_07.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4192984389009513426'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4192984389009513426'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_07.html' title='冬の１日講座・短期講座'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2121866921979318770</id><published>2011-12-05T00:01:00.003+09:00</published><updated>2011-12-05T08:40:11.111+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話カフェ'/><title type='text'>ライヴ＆英会話カフェ写真</title><content type='html'>先日のジャズライヴ＆英会話カフェイベントの&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雰囲気を写真と共にご報告。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１部ジャズライヴの演奏はこちらの４人。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-8lcYlFW6z0Y/TtrxdOuC7zI/AAAAAAAAA3w/kdFfnYTJBkA/s1600/07-Group.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="230" src="http://4.bp.blogspot.com/-8lcYlFW6z0Y/TtrxdOuC7zI/AAAAAAAAA3w/kdFfnYTJBkA/s320/07-Group.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-vYPrnEK1aZM/TtrxPi7A5FI/AAAAAAAAA3g/zA4BVqOBmNA/s1600/01-Luna.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-vYPrnEK1aZM/TtrxPi7A5FI/AAAAAAAAA3g/zA4BVqOBmNA/s320/01-Luna.JPG" width="204" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;いつも笑顔のエンターティナー、フィリピン出身の歌姫Luna&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-w0iHEN0l98A/TtrwkqPCfQI/AAAAAAAAA3Q/qE9bXhY5p7Q/s1600/02-Piano.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-w0iHEN0l98A/TtrwkqPCfQI/AAAAAAAAA3Q/qE9bXhY5p7Q/s320/02-Piano.JPG" width="214" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;バークリー音楽大学でジャズを学び、語学も堪能なピアニストIzumi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-L5pUrZ_ThKM/TttlJk3KI1I/AAAAAAAAA4Y/WLPTIOKdwsE/s1600/Jazz139.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-L5pUrZ_ThKM/TttlJk3KI1I/AAAAAAAAA4Y/WLPTIOKdwsE/s320/Jazz139.JPG" width="213" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;サイレントベースで登場、ベーシストYossy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-F8N9x3Ws9gI/Tttk7NFT40I/AAAAAAAAA4I/ObCJvgvh4gY/s1600/Jazz143.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-F8N9x3Ws9gI/Tttk7NFT40I/AAAAAAAAA4I/ObCJvgvh4gY/s320/Jazz143.JPG" width="213" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;サークルイベントに初出演、ドラマーHidera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつもライヴの選曲はIzumiさんにお任せですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イベントタイトルの"Central Park West"の意味を説明して&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その曲をピアノで弾いてくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lunaさん が、日本語では知ってる曲かもしれないと言って、歌ってくれたのは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;坂本九さんの「上を向いて歩こう」の英語版　"Sukiyaki"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もちろんライヴの歌は全部英語でした！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ライヴ終了後はティータイム（休憩時間）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;飲み物を取りに行く直前の会場の様子。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-7-LiomzeAHY/TtrxsBWyG9I/AAAAAAAAA34/Ctfc1W9IkXY/s1600/05-cafe-2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-7-LiomzeAHY/TtrxsBWyG9I/AAAAAAAAA34/Ctfc1W9IkXY/s1600/05-cafe-2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ティータイムから、なんとなく第２部英会話カフェタイムへ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は知らない人３人と自己紹介をしてお話しすること！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;というルールを設けました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;知り合い同士でおしゃべりしているグループは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;途中でメンバーをシャッフルしたり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ひとりでいる人には、おしゃべりできそうな相手を見つけてあげたり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;完全に英語でというのは難しかったですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;楽しくおしゃべりができたようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ezhiOUqwVIM/TtryKFQnHnI/AAAAAAAAA4A/VAVG34owlMg/s1600/06-song.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="202" src="http://1.bp.blogspot.com/-ezhiOUqwVIM/TtryKFQnHnI/AAAAAAAAA4A/VAVG34owlMg/s320/06-song.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;イベントの最後は、"We are the World" をみんなで歌って締めくくり♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご来場のみなさま、ありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;非日常的な空間を味わっていただけたら幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出演者のみなさま、スタッフのみなさま、お疲れ様でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次のイベントは２０１２年２月１２日（日）午後です。お楽しみに♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==================&lt;br /&gt;イベント開催案内&lt;br /&gt;イベントタイトル"Central Park West"　主催：E-channel&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/1120_16.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/1120_16.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2121866921979318770?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2121866921979318770/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2121866921979318770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2121866921979318770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post.html' title='ライヴ＆英会話カフェ写真'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-8lcYlFW6z0Y/TtrxdOuC7zI/AAAAAAAAA3w/kdFfnYTJBkA/s72-c/07-Group.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7127540116027850008</id><published>2011-12-04T00:01:00.001+09:00</published><updated>2011-12-04T10:46:43.331+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>The Cheesecake Factory</title><content type='html'>アメリカの有名なレストラン　The Cheesecake Factory&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wDId1SZUtd4/TrtJjvFyNFI/AAAAAAAAAzY/hReRAtzQxjA/s1600/cakes.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-wDId1SZUtd4/TrtJjvFyNFI/AAAAAAAAAzY/hReRAtzQxjA/s320/cakes.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人気のお店のようで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;テーブル待ちの人がたくさんいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;待ち時間をたずねてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"How long is the wait?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"About 15 minutes."　と返答がありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカの15分は30分くらいかな～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と思いつつ待つことに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-2yqBrqWYh9w/TrtJobS-2vI/AAAAAAAAAzg/AwXfPy_3JWE/s1600/Bar.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-2yqBrqWYh9w/TrtJobS-2vI/AAAAAAAAAzg/AwXfPy_3JWE/s320/Bar.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;バーで飲みながら順番を待つ人&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分たちの順番が来てテーブルにつき、メニューを見ると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;迷うくらいあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しばらく悩んで選んだのがこれ↓&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-79AsUM2T__4/TrtJzCWGL9I/AAAAAAAAAzw/ceFChKHKOmk/s1600/dinner.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-79AsUM2T__4/TrtJzCWGL9I/AAAAAAAAAzw/ceFChKHKOmk/s320/dinner.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;手前がタスカン・チキン、奥がメキシカン・トルティヤ・サラダ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;飲み物はサングリア&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-jLjA0BD-yeI/TrtJ3otwpCI/AAAAAAAAAz4/6P147TXjwus/s1600/salad.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-jLjA0BD-yeI/TrtJ3otwpCI/AAAAAAAAAz4/6P147TXjwus/s320/salad.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;メキシカン・トルティヤ・サラダを横から見ると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;タワーのようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-nFvXWP6g6vA/TrtJ7QMBH-I/AAAAAAAAA0A/KwTjHCAmBKE/s1600/drink.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-nFvXWP6g6vA/TrtJ7QMBH-I/AAAAAAAAA0A/KwTjHCAmBKE/s320/drink.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;サングリアは、いちごジュースが混ざったような&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;甘ったるい味で残念。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;写真ではよくわからないけど、グラスも巨大です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;デザートはいかがですかと聞かれ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;持ち帰りでお願いしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ケーキメニューを見て、またしばらく悩みました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================&lt;br /&gt;ザ・チーズケーキ・ファクトリー&lt;br /&gt;The Cheesecake Factory &lt;br /&gt;オフィシャルサイト（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.thecheesecakefactory.com/"&gt;http://www.thecheesecakefactory.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;メニューもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7127540116027850008?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7127540116027850008/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/cheesecake-factory.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7127540116027850008'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7127540116027850008'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/cheesecake-factory.html' title='The Cheesecake Factory'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-wDId1SZUtd4/TrtJjvFyNFI/AAAAAAAAAzY/hReRAtzQxjA/s72-c/cakes.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8996081004771937193</id><published>2011-12-01T00:01:00.014+09:00</published><updated>2011-12-29T22:05:13.325+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><title type='text'>【お知らせ】2011年12月の英会話イベント</title><content type='html'>広島県福山市および近辺にて 気軽に参加できる英会話イベントなど &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは参加することでモチベーションを上げませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日付順に載せています。&lt;br /&gt;事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜ご予約＆お問い合わせ先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツイッター @TomokoTN&lt;br /&gt;メール　TomokoTN@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★メイクｘ英会話コラボレッスン＠旧平地呉服店（府中市）&lt;br /&gt;プロのメイクさんからアイメイクのコツが習えます！&lt;br /&gt;日時：12/9（金）　午後7時～8時30分&lt;br /&gt;詳細の確認とお申し込みはこちらのサイトから（先着１０名様）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/#.Trx_IM1IBGF"&gt;http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/#.Trx_IM1IBGF&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話サークル&lt;br /&gt;日時：12/11(日) 午後1時10分～2時40分&lt;br /&gt;場所：福山市中心部、いつもの場所&lt;br /&gt;内容：全員ひとことスピーチ→少人数グループで英会話、情報交換など。&lt;br /&gt;参加費：300円。３日前までに参加表明を&lt;br /&gt;定員：15名&lt;br /&gt;新規メンバー募集中（体験申込はこちらから）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/21712/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/21712/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★TOEIC勉強会＠福山市 &lt;br /&gt;日時：12/11(日) 午後3時～5時&lt;br /&gt;場所：福山市中心部、貸会場&lt;br /&gt;自習、時間を計って問題を解く、勉強方法や受験のコツなど情報の交換&lt;br /&gt;お使いのテキストをお持ちください。&lt;br /&gt;定員：10名&lt;br /&gt;参加費：１回500円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル勉強会～中学英文法やりなおし組（トピック：不定詞）&lt;br /&gt;日時：12/13(火)&lt;br /&gt;①午後7時～　②午後8時～&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;参加費：500円＋ドリンク代、予約優先&lt;br /&gt;対象者：初心者向け&lt;br /&gt;定員：各５名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★キッズ英語サークルのクリスマス会（要事前申込）&lt;br /&gt;日時：12月15日（木） 午後3:00～3:50　 &lt;br /&gt;場所：川口東公民館　（福山市東川口町４－９－３４） &lt;br /&gt;対象年齢：２～５歳くらい &lt;br /&gt;内容：歌、リズム、絵本の読み聞かせ、プレゼント交換&lt;br /&gt;参加費：500円（教材費込） &lt;br /&gt;持ち物：色鉛筆またはクレヨン、プレゼント（家にある不要なものをラッピング） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★「アップル de トーク Vol.14」英会話パーティ &lt;br /&gt;日時：12/18 (日) 午後3時30分～5時  &lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;対象者：中級～上級者向け（初心者でも聞き取りができれば楽しめます）  &lt;br /&gt;内容：参加者同士90分間英語で雑談  &lt;br /&gt;参加費：800円（ドリンク付）&lt;br /&gt;＊できれば当日正午までに参加表明をお願いします。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/22304/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/22304/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★TOEICに役立つマネー＆英語セミナー&lt;br /&gt;ファイナンシャルプランナーの長尾さんとのコラボ企画 &lt;br /&gt;日時：12/19(月) 午後9時～10時30分&lt;br /&gt;場所：福山市緑町&lt;br /&gt;内容：①マネー＆英語　②TOEICスコアアッ​プのための勉強法&lt;br /&gt;参加費：1000円&lt;br /&gt;持ち物：英和辞書、筆記用具、お使いのTOEIC教材な​ど&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ldcbiz.blogspot.com/"&gt;長尾さんのブログリンク&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;詳細＆お申込：　&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/23187/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/23187/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【イベント】&lt;br /&gt;福山城ハイライトツアー　（要予約、先着８名）&lt;br /&gt;クイズをしながら楽しく福山城および周辺を散策します。&lt;br /&gt;12/25（日）&lt;br /&gt;集合：福山ロッツ10時10分&lt;br /&gt;外堀の遺構→福山城→福寿会館の日本​庭園→12時解散&lt;br /&gt;解散後、希望者のみランチ＠茶処ばら（郷土料理うずみ定食500円など）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他英会話情報】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★イズミ先生のミニ英会話カフェ（予約不要）&lt;br /&gt;毎月第１と３木曜日 &lt;br /&gt;午後7時～7時50分は中学英語勉強会（読み書き中心、中学生以上対象）&lt;br /&gt;午後8時～8時50分は英会話カフェ&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アキ先生の海外旅行の話＆プチ英会話＠アップル・スパイス&lt;br /&gt;毎月第２木曜日午後8時～9時（アキ先生まで要予約）&lt;br /&gt;詳細は↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html"&gt;http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話カフェ＠福山市笠岡町　Now English Cafe&lt;br /&gt;月～土曜日&lt;br /&gt;&lt;a href="http://nowenglishcafe.hp-ez.com/"&gt;http://nowenglishcafe.hp-ez.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8996081004771937193?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8996081004771937193/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/201112.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8996081004771937193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8996081004771937193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/201112.html' title='【お知らせ】2011年12月の英会話イベント'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7660734475703260439</id><published>2011-11-30T00:01:00.009+09:00</published><updated>2011-12-06T18:43:55.720+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='レッスン'/><title type='text'>コラボ「英語deアイメイク」「英語ｘマネー」</title><content type='html'>ツイッターがきっかけで知り合った素敵な講師陣と&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ときどきコラボ講座を開催しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１２月の企画は２本。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メイクの先生との「英語deアイメイク」は、12月9日（金）。&lt;br /&gt;（詳細は下記参照）&lt;br /&gt;‎&lt;br /&gt;ファイナンシャルプランナーの長尾さんとの&lt;br /&gt;「TOEICに役立つマネー＆英語セミナー」は、&lt;br /&gt;12月19日（月）夜9時～。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ldcbiz.blogspot.com/"&gt;長尾さんのブログリンク&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他分野の講師とのコラボは、おもしろい。&lt;br /&gt;アイデア会議→準備→実施のすべての段階において&lt;br /&gt;いろんな発見や学びがあり、講師としての幅が広がる気がします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;特に英語は言葉なので&lt;br /&gt;どんな分野の講師ともコラボできます☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=====================&lt;br /&gt;コラボ講座「英語deアイメイク」&lt;br /&gt;12月9日 19時〜&lt;br /&gt;広島県府中市の旧平地呉服店（現 NPO法人 府中ノアンテナ事務所）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メイクに興味ある人、英語に興味ある人、&lt;br /&gt;昭和レトロな空間を楽しみたい人、大歓迎。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細は以下のリンクを&lt;br /&gt;&lt;a href="http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/"&gt;http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=====================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEICに役立つマネー＆英語セミナー&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細＆お申込は以下のリンクより&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/23187/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/23187/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================&lt;br /&gt;過去のコラボ講座　参考リンク&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１回　英語deアイメイク（福山市）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第２回　ビューティーｘマネー（福山市）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ldcbiz.blogspot.com/2011/09/blog-post_06.html"&gt;http://ldcbiz.blogspot.com/2011/09/blog-post_06.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ldcbiz.blogspot.com/2011/09/blog-post_22.html"&gt;http://ldcbiz.blogspot.com/2011/09/blog-post_22.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7660734475703260439?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7660734475703260439/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/de.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7660734475703260439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7660734475703260439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/de.html' title='コラボ「英語deアイメイク」「英語ｘマネー」'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1603247023293799955</id><published>2011-11-29T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-11-29T00:01:00.409+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>ブラウン電動歯ブラシ</title><content type='html'>長年愛用してきた電動歯ブラシ（electric toothbrush）を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;買い替えることにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２ヶ月ほど前から、調子がおかしい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ボタンを押しても反応したり、しなかったり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２段階あるスピードが、ブラッシング中に勝手に切り替わったり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've had enough! （もううんざり。＝このトラブルと十分つきあった。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また同じメーカーのをと思い、これを注文↓&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=B002QHRSJQ" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="btAsinTitle"&gt;ブラウン オーラルB 電動歯ブラシ &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;プロフェッショナルケア 1モードタイプ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前のものと比べ、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;歯ブラシ自体とても軽いですが、振動が少し大きい気がします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★★　歯に関する英単語　★★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tooth (複数形　teeth) = 歯&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tooth cavity = 虫歯（歯に穴があくので）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;toothbrush = 歯ブラシ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;toothpaste = 歯磨き粉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;fluoride toothpaste　= フッ素入り歯磨き粉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mouthwash = マウスウォッシュ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;floss, dental floss = デンタルフロス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;stain = ステイン、歯の着色&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gum = 歯茎&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gum disease = 歯周病&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dentist = 歯医者&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have a dentist appointment tomorrow. &lt;br /&gt;明日歯医者に予約を入れています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===============&lt;br /&gt;Oral B　（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.oralb.com/"&gt;http://www.oralb.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;虫歯について（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.animated-teeth.com/tooth_decay/t1_tooth_decay_cavities.htm"&gt;http://www.animated-teeth.com/tooth_decay/t1_tooth_decay_cavities.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1603247023293799955?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1603247023293799955/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_29.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1603247023293799955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1603247023293799955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_29.html' title='ブラウン電動歯ブラシ'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6268259885831442823</id><published>2011-11-26T00:01:00.002+09:00</published><updated>2011-12-18T10:21:06.853+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='レッスン'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>新講座★英会話レッスン（全５回）＠リビングカルチャー倶楽部</title><content type='html'>福山駅北口から徒歩３分のリビングカルチャー倶楽部にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話の新講座が始まります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;みんなスタートが一緒なので、ぜひチャレンジしてみましょう！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★☆★☆　新講座　「音読レッスン＆英会話」☆★☆★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１＆３金曜日　午前11:15～12:15　（60分）&lt;br /&gt;全５回（12/16, 1/20, 2/3, 2/17, 3/2）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;リスニング力がアップし、発音がきれいになる「音読」。&lt;br /&gt;中学英語で書かれた原稿をみんなで一緒に音読します。&lt;br /&gt;英語表現を学んで、身近な話題を英語で伝える練習をしましょう♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;対象者：英会話を初めて習う方～英会話初級者&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8750円＋教材費1240円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★☆★☆　継続講座　「旅行で役立つカタコト英会話」 ☆★☆★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１＆３金曜日　午前10：00～11：00　（60分）&lt;br /&gt;全５回（12/16, 1/20, 2/3, 2/17, 3/2）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;空港、ホテル、レストラン、買い物など、とっさの場面での&lt;br /&gt;ちょっとした会話やワンフレーズを中心に、&lt;br /&gt;シチュエーションごとの英会話を学びます。&lt;br /&gt;旅行中にあった困ったなぁという体験談から、解決策も考えていきます。&lt;br /&gt;海外旅行の話題も楽しめます♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;対象者：海外旅行に興味がある方、簡単な英単語が理解できる方&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8750円＋教材費1250円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;場所：リビングカルチャー倶楽部　（福山駅北口から徒歩３分）&lt;br /&gt;広島県福山市丸之内1-3-9　鈴木第2ビル3階　リビングカルチャールーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有料体験も可能です。&lt;br /&gt;お申し込み＆お問い合わせは、お気軽に福山リビング新聞社まで☆　&lt;br /&gt;TEL:084-926-4526&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lico.co.jp/fukuyama/"&gt;http://www.lico.co.jp/fukuyama/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;毎回クールの終了後は、&lt;br /&gt;希望される受講生のみなさんと一緒に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now English Cafe で実践英会話にチャレンジします♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now English Cafe （英会話カフェ）についてはこちらのブログ記事をご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6268259885831442823?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6268259885831442823/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_26.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6268259885831442823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6268259885831442823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_26.html' title='新講座★英会話レッスン（全５回）＠リビングカルチャー倶楽部'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2946890640158253360</id><published>2011-11-25T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-11-25T00:01:00.476+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>ちーずまる</title><content type='html'>東京のお土産をいただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-HCyXLGZ62zc/Tol9tojXmaI/AAAAAAAAAyU/UXxeQOOdY7A/s1600/P1020222.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-HCyXLGZ62zc/Tol9tojXmaI/AAAAAAAAAyU/UXxeQOOdY7A/s320/P1020222.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;ちーずまる﻿&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--42IpayERA4/Tol9jBAslrI/AAAAAAAAAyQ/VD4A6iF42AU/s1600/P1020223.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/--42IpayERA4/Tol9jBAslrI/AAAAAAAAAyQ/VD4A6iF42AU/s320/P1020223.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.waransaiho.com/"&gt;http://www.waransaiho.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらのサイトの商品説明によりますと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「たっぷり濃厚クリームチーズを&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ほんのり塩味のきいたガレット生地で包み、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;じっくりと焼き上げました。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とってもチーズ、チーズしています。チーズ好きにはおススメ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2946890640158253360?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2946890640158253360/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_25.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2946890640158253360'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2946890640158253360'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_25.html' title='ちーずまる'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-HCyXLGZ62zc/Tol9tojXmaI/AAAAAAAAAyU/UXxeQOOdY7A/s72-c/P1020222.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8732192122068991268</id><published>2011-11-22T09:00:00.002+09:00</published><updated>2011-11-23T10:03:06.924+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>竜の国ブータンとGNH</title><content type='html'>先週、ブータン国王夫妻が来日されましたね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-lXkQ_WvHwtQ/TsxGL6ozD8I/AAAAAAAAA1I/vGHQjT-ZkCI/s1600/Bhutan+flag.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="132" src="http://4.bp.blogspot.com/-lXkQ_WvHwtQ/TsxGL6ozD8I/AAAAAAAAA1I/vGHQjT-ZkCI/s200/Bhutan+flag.gif" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;国王が英語でお話しされていたので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;印象に残ったセリフをご紹介。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;東日本大震災で被災した福島県相馬市の小学校を訪れて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;子どもたちにお話しされた一節です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Do you know that the dragons exist? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've seen the dragon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There's a dragon in each and every single one of us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dragons feed on experiences. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It becomes stronger and stronger over the years. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We must always be in control of that dragon."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dragon = 竜&lt;br /&gt;exist = 存在する&lt;br /&gt;feed on ~ = ～を餌にする、～を食べて大きくなる&lt;br /&gt;experience = 経験&lt;br /&gt;in control of ~ = ～を管理して、～を抑制して&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ニュースと動画は以下より。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www3.nhk.or.jp/news/html/20111118/k10014058591000.html"&gt;http://www3.nhk.or.jp/news/html/20111118/k10014058591000.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ブータンのワンチュク国王は、結婚したばかりのジェツン王妃を伴って、１５日から日本を訪れていて、１８日の午後は、東日本大震災で被災した福島県相馬市の桜丘小学校を訪問しました。ここに通う児童の中には、仮設住宅での生活を続けている子どもたちもいて、児童の代表は「私たちの中には不自由な暮らしをしている人がたくさんいます。しかし、きょうお目にかかれて励みになりました」とあいさつしました。これに対してワンチュク国王は、ブータンの国旗に描かれ国のシンボルともなっている「竜」の物語を引用し、「竜は私たちみんなの心の中に居て、『経験』を食べて成長します。だから、私たちは日増しに強くなるのです」と述べ、児童たちを励ましました。」&lt;br /&gt;（上記サイトより引用）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ぜひ国王のスピーチを動画でご覧くださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブータン（Bhutan）といえば、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GNH（国民総幸福量）という指数で有名です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GNPやGDPといったお金や物で測れる価値でなく&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;精神的な豊かさを測るものだそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gross National Happiness, GNH&lt;br /&gt;国民総幸福量　（ウィキペディア）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E6%B0%91%E7%B7%8F%E5%B9%B8%E7%A6%8F%E9%87%8F"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E6%B0%91%E7%B7%8F%E5%B9%B8%E7%A6%8F%E9%87%8F&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日の英会話サロンでは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブータンの話題が出ましたね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昔ブータンを旅行したときのお話しをされる方もいて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;みんなブータンに興味深々。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===========================&lt;br /&gt;地球の歩き方　ブータン&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.arukikata.co.jp/link/o/ar/r/103/co/r/10064/pc/3/cc/16/"&gt;http://www.arukikata.co.jp/link/o/ar/r/103/co/r/10064/pc/3/cc/16/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブータン観光局&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tourism.gov.bt/"&gt;http://www.tourism.gov.bt/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kingdom of Bhutan&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kingdomofbhutan.com/"&gt;http://www.kingdomofbhutan.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8732192122068991268?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8732192122068991268/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/gnh.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8732192122068991268'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8732192122068991268'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/gnh.html' title='竜の国ブータンとGNH'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-lXkQ_WvHwtQ/TsxGL6ozD8I/AAAAAAAAA1I/vGHQjT-ZkCI/s72-c/Bhutan+flag.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6518624039295509740</id><published>2011-11-21T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-02-12T00:03:18.754+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Facebook'/><title type='text'>アメリカの食べ物写真</title><content type='html'>FBページに写真をアップしたのでリンクを貼っておきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.270541752981896.61631.190886940947378&amp;amp;type=1"&gt;http://www.facebook.com/media/set/?set=a.270541752981896.61631.190886940947378&amp;amp;type=1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.270546032981468.61635.190886940947378&amp;amp;type=1"&gt;http://www.facebook.com/media/set/?set=a.270546032981468.61635.190886940947378&amp;amp;type=1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FACEBOOKアカウントを持っていなくても見れるはずです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FACEBOOKアカウントをお持ちの方は、　いいね！（Like!）　クリックしてくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのうち、それぞれの記事を書きますね～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====================&lt;br /&gt;＜追記　2012.2.11＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アワニーホテル（Ahwahnee Hotel）のバー&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカの有名なレストラン　The Cheesecake Factory&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/cheesecake-factory.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/12/cheesecake-factory.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6518624039295509740?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6518624039295509740/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_21.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6518624039295509740'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6518624039295509740'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_21.html' title='アメリカの食べ物写真'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7945301540617283044</id><published>2011-11-16T15:00:00.002+09:00</published><updated>2011-11-21T09:02:52.207+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話パーティ'/><title type='text'>11/20（日） ジャズライヴ＆英会話カフェ</title><content type='html'>いよいよ日曜日に恒例のイベント開催♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話サークルE-channnel（イーチャンネル）主催の&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ジャズライヴ＆英会話カフェイベント​を &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11月20日（日）に広島県福山市の公民館にて開催します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回で第５回目となる恒例イベントです♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-_ZecKKyEngo/TsNHnP2OIVI/AAAAAAAAA1A/cW9DZ9_xPzc/s1600/Flyer2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-_ZecKKyEngo/TsNHnP2OIVI/AAAAAAAAA1A/cW9DZ9_xPzc/s320/Flyer2.jpg" width="226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コンセプトは、日本にいながら海外の雰囲気を体験。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イベントの内容を少しご紹介。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前半はジャズライヴで、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語の歌とトークを聴いていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;後半は、英会話カフェで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初心者、中級者、上級者とグループに分かれて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おしゃべりしたり、ゲームをしたり実際に英語を使っていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語を話すのがとっても苦手な方は、聞いているだけでもOK。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在予約を受付中ですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おひとりで参加される方も数名いらっしゃいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スタッフが気を配って、会話が弾むようお手伝いいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日参加も受け付けますが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日の対応がスムーズになるよう、できるだけ予約をお願いいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細の確認およびご予約はこちらのサイトから↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/19419/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/19419/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;駐車場は数が限られますので、できるだけお乗り合わせの上お越しください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日会場でお会いできるのを楽しみにしています♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===========================&lt;br /&gt;E-channnel（イーチャンネル）主催過去のイベント歴&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１回目「大人の秋うたジャズライヴ＆英会話カフェ」&lt;br /&gt;2009年10月4日　ギャラリー喫茶 蔵（福山市松永町） &lt;br /&gt;&lt;a href="http://syn3.blog121.fc2.com/blog-date-200910.html"&gt;http://syn3.blog121.fc2.com/blog-date-200910.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第２回目「ジャズライヴ＆英会話カフェ」&lt;br /&gt;2010年5月9日　ギャラリー喫茶 蔵（福山市松永町） &lt;br /&gt;&lt;a href="http://syn3.blog121.fc2.com/blog-entry-159.html"&gt;http://syn3.blog121.fc2.com/blog-entry-159.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第３回目「フラメンコｘタンゴ＠スペイン語カフェ」&lt;br /&gt;2010年8月12日　川口東公民館（福山市東川口町）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2010/08/blog-post_22.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2010/08/blog-post_22.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第４回目「スイート・クリスマス」 &lt;br /&gt;2010年12月11日　川口東公民館（福山市東川口町）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2010/12/blog-post_13.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2010/12/blog-post_13.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7945301540617283044?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7945301540617283044/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/1120_16.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7945301540617283044'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7945301540617283044'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/1120_16.html' title='11/20（日） ジャズライヴ＆英会話カフェ'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-_ZecKKyEngo/TsNHnP2OIVI/AAAAAAAAA1A/cW9DZ9_xPzc/s72-c/Flyer2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2862517393701707179</id><published>2011-11-14T00:01:00.002+09:00</published><updated>2011-11-14T00:01:01.364+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='テネシー'/><title type='text'>テネシーの写真（５）</title><content type='html'>日本の紅葉は、文字どおり紅いイメージですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;テネシーの紅葉は、黄色いイメージです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;某ツアーのガイドさんは黄葉（おうよう）と&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新しい日本語を作って（？）表現されていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;紅葉の時期のテネシーの様子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;リンク先をクリックしてご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bald River Falls という滝を見に山に行ったときの写真&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.271994519503286.61854.190886940947378&amp;amp;type=3"&gt;http://www.facebook.com/media/set/?set=a.271994519503286.61854.190886940947378&amp;amp;type=3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;住んでいた町にあった公園の写真&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.271997429502995.61855.190886940947378&amp;amp;type=1"&gt;http://www.facebook.com/media/set/?set=a.271997429502995.61855.190886940947378&amp;amp;type=1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2862517393701707179?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2862517393701707179/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_14.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2862517393701707179'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2862517393701707179'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_14.html' title='テネシーの写真（５）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6273186115387376301</id><published>2011-11-11T11:11:00.005+09:00</published><updated>2011-12-29T22:36:47.788+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画'/><title type='text'>映画「猿の惑星：創世記（ジェネシス）」</title><content type='html'>飛行機の中で「猿の惑星：創世記（ジェネシス）」を観ました。&lt;br /&gt;（原題：Rise of the Planet of the Apes）　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＝＝＝たいしたネタバレはありませんのでご安心ください＝＝＝&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画の舞台はサンフランシスコ（San Fransisco）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私にとっては、飛行機の乗り換え遅延トラブルで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;少しだけ観光したことのある思い出の都市です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかも２回．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画ではサンフランシスコ名物の坂道、ケーブルカー、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ゴールデンゲートブリッジ、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ミュアウッズ（Muir Woods）、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セコイアの木などが印象的です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「猿の惑星」といえば、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;シリーズの第１作は1968年の作品。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の「猿の惑星：創世記（ジェネシス）」のストーリーが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１作めにつながります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「猿の惑星」第１作めのストーリーは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;宇宙飛行士が、ある惑星に不時着します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そこは猿が文明社会を築いて人間を支配するところ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この映画を、私はテレビで観たのですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ラストシーンを見たときの衝撃が忘れられません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカに行ってから、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;続編があることを知り、それらもテレビでいくつか観ました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語については、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;題名の猿がモンキーでなくエイプス（Apes）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;というのが印象に残っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下は、映画「猿の惑星：創世記（ジェネシス）」に出てくる英単語など。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't be too attached. &lt;br /&gt;生まれたばかりのシーザーを連れて帰ってきた主人公が、父親に言うセリフ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He's asking your permission.&lt;br /&gt;手を差し出しているシーンで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ape = 類人猿&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;primate =　霊長類&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alzheimer = アルツハイマー病&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;antibody = 抗体、免疫対&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;neuron = ニューロン、神経単位&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gene therapy = 遺伝子治療&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;immune system = 免疫システム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Genesis = 創世記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;viral infection = ウイルス感染&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;exposure = 露出、暴露&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================&lt;br /&gt;★ミュアウッズ国定公園（Muir Woods National Monument）リンク&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;National Park Service のオフィシャルサイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nps.gov/muwo/index.htm"&gt;http://www.nps.gov/muwo/index.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トリップアドバイザー&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tripadvisor.jp/Attraction_Review-g60909-d124638-Reviews-Muir_Woods_National_Monument-Mill_Valley_Marin_County_California.html"&gt;http://www.tripadvisor.jp/Attraction_Review-g60909-d124638-Reviews-Muir_Woods_National_Monument-Mill_Valley_Marin_County_California.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★映画「猿の惑星：創世記」リンク&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画.com &lt;br /&gt;&lt;a href="http://eiga.com/movie/56076/"&gt;http://eiga.com/movie/56076/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;公式ウェブサイト（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.apeswillrise.com/"&gt;http://www.apeswillrise.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公式ウェブサイト（日本語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.foxmovies.jp/saruwaku/"&gt;http://www.foxmovies.jp/saruwaku/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★映画「猿の惑星」第１作めリンク&lt;br /&gt;映画.com&lt;br /&gt;&lt;a href="http://eiga.com/movie/13301/"&gt;http://eiga.com/movie/13301/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6273186115387376301?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6273186115387376301/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_11.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6273186115387376301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6273186115387376301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post_11.html' title='映画「猿の惑星：創世記（ジェネシス）」'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-3721512720659465370</id><published>2011-11-07T00:01:00.005+09:00</published><updated>2011-11-13T21:47:00.740+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話パーティ'/><title type='text'>予約受付中～11/20イベント</title><content type='html'>E-channnel（イーチャンネル、英会話サークル）主催のイベント​を &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2011年11月20日（日）に広島県福山市にて開催します。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただいまご予約受付中！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細の確認およびご予約はこちらのサイトから↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/19419/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/19419/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日会場でお会いできるのを楽しみにしています♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-BQWlOGyZhIQ/TrXVapNPoWI/AAAAAAAAAzQ/iSwZGbk5WkU/s1600/Flyer1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-BQWlOGyZhIQ/TrXVapNPoWI/AAAAAAAAAzQ/iSwZGbk5WkU/s400/Flyer1.jpg" width="282" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-3721512720659465370?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/3721512720659465370/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/1120.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3721512720659465370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3721512720659465370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/1120.html' title='予約受付中～11/20イベント'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-BQWlOGyZhIQ/TrXVapNPoWI/AAAAAAAAAzQ/iSwZGbk5WkU/s72-c/Flyer1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7397067265518397914</id><published>2011-11-06T00:01:00.001+09:00</published><updated>2011-12-29T22:38:05.493+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>映画「ビフォア・サンライズ」</title><content type='html'>ヨーロッパが舞台の映画を貸してもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ビフォア・サンライズ」と「ビフォア・サンセット」の２本セット。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ビフォア・サンライズ」の舞台はオーストリアの首都ウィーン。&lt;br /&gt;It takes place in Vienna.　（舞台はウィーンです。）&lt;br /&gt;＊Vienna　の発音は　ヴィエナ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;続編の「ビフォア・サンセット」の舞台はパリ。&lt;br /&gt;It takes place in Paris. （舞台はパリです。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画のストーリーを英語で読んでみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ビフォア・サンライズ　恋人までの距離」&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tsutaya.co.jp/works/10008773.html"&gt;http://www.tsutaya.co.jp/works/10008773.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原題：Before Sunrise &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0112471/"&gt;http://www.imdb.com/title/tt0112471/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上記サイトより引用 （読みやすいようにスラッシュを入れました。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;"American tourist Jesse and French student Celine /&amp;nbsp;meet by chance /&amp;nbsp;on the train from Budapest to Vienna. Sensing that they are developing a connection, // Jesse asks Celine / to spend the day with him in Vienna, // and she agrees. Passing the time /&amp;nbsp;before his scheduled flight the next morning. How do two perfect strangers connect so intimately /&amp;nbsp;over the course of a single day? What is that special thing / that bonds two people / so strongly? As their bond turns to love, // what will happen to them / the next morning / when Jesse flies away?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;meet by chance = 偶然会う&lt;br /&gt;develop a connection = 関係を築く&lt;br /&gt;perfect stranger = 見ず知らずの人&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカ人のJesseとフランス人Celineが&lt;br /&gt;Budapest発 Vienna行きの列車で偶然出会う。&lt;br /&gt;なんとなくお互いが気になって話始めて．．．&lt;br /&gt;Vienna駅で降りて次の日の朝まで一緒に過ごすことに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画に出てくる言語は、英語、ドイツ語、フランス語。&lt;br /&gt;Jesseは英語しかわからないので&lt;br /&gt;Celineが英語を話します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ビフォア・サンライズ」は、夢のような恋物語で、&lt;br /&gt;ウィーンの夜景～朝の景色も印象的。&lt;br /&gt;ふたりの心の距離感が楽しめる。&lt;br /&gt;これを観たらヨーロッパの鉄道の旅にもあこがれる！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そしてこの映画の続きが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ビフォア・サンセット　恋人の再会」&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tsutaya.co.jp/works/10038223.html"&gt;http://www.tsutaya.co.jp/works/10038223.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;原題：Before Sunset&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0381681/"&gt;http://www.imdb.com/title/tt0381681/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上記サイトより引用 （読みやすいようにスラッシュなど入れました。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;"Jesse, a writer from the US, / and Celine, a Frenchwoman working for an environment protection organization,&amp;nbsp;(acquainted nine years ago / on the train from Budapest to Vienna,) meet again // when Jesse arrives in Paris / for a reading of his new book. As they have only a few hours /&amp;nbsp;until his plane leaves, // they stroll through Paris, / talking about their experiences, views and whether they still love each other, //&amp;nbsp;although Jesse is already married with a kid."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;９年後の話です。&lt;br /&gt;Jesseは writer になり、&lt;br /&gt;Celineはenvironment protection organizationで働いています。&lt;br /&gt;Jesseは新しく出した本のキャンペーンでパリの書店に来たところ&lt;br /&gt;Celineと再会。９年ぶりの再会でいろんな事を話すふたり。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ビフォア・サンセット」は、パリが舞台ですが&lt;br /&gt;二人のトークが中心で内容もとっても現実的。&lt;br /&gt;「ビフォア・サンライズ」のネタバレみたいな部分もあり、&lt;br /&gt;夢から一気に現実に引き戻される。&lt;br /&gt;景色はあまり印象に残らなかった。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;******************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画から学んだこと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思い出は美化されたり、すりかえられたり、自分の都合のいいように記憶に残る。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;完璧な人生を歩んでそうな人も、いろんな悩みを抱えている。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もし、あのとき．．．とか考えても、もう過去は変えられない。&lt;br /&gt;思いは、そのときに形にしないといけない。（思いは伝える、行動を起こす）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;******************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;興味があれば観てください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7397067265518397914?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7397067265518397914/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7397067265518397914'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7397067265518397914'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/blog-post.html' title='映画「ビフォア・サンライズ」'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4079335443636545967</id><published>2011-11-01T00:01:00.036+09:00</published><updated>2011-11-23T09:34:55.600+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><title type='text'>【お知らせ】2011年11月の英会話イベント</title><content type='html'>広島県福山市および近辺にて 気軽に参加できる英会話イベントなど &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは参加することでモチベーションを上げませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日付順に載せています。&lt;br /&gt;事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜ご予約＆お問い合わせ先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツイッター @TomokoTN&lt;br /&gt;メール　TomokoTN@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話サークル&lt;br /&gt;日時：11/6(日) 午後1時10分～2時40分&lt;br /&gt;場所：福山市中心部、いつもの場所&lt;br /&gt;内容：全員ひとことスピーチ→少人数グループで英会話、情報交換など。&lt;br /&gt;参加費：300円。３日前までに参加表明を&lt;br /&gt;定員：15名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル勉強会～中学英文法やりなおし組（トピック：疑問詞②）&lt;br /&gt;日時：11/8(火)&lt;br /&gt;①午後7時～　②午後8時～&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;参加費：500円＋ドリンク代、予約優先&lt;br /&gt;対象者：初心者向け&lt;br /&gt;定員：各５名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ミニ英会話カフェ（予約不要）&lt;br /&gt;日時：11/22 (火) 午後7時～9時&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　 084-954-0937 ）&lt;br /&gt;対象者：初心者～中級者向け&lt;br /&gt;内容：日常会話の練習&lt;br /&gt;参加費：50分の参加で500円＋ドリンク代、都合の良い時間からご参加ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他イベント】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ヨガ会（女性限定、初心者向け）&lt;br /&gt;11/6 (日) 午後3時～4時30分　要予約&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ジャズライヴ＆英会話カフェイベント&lt;br /&gt;11/20 (日) 午後2時～4時 　予約優先&lt;br /&gt;川口東公民館、参加費600円&lt;br /&gt;主催：E-channel　&lt;br /&gt;詳細の確認、ご予約はこちらのサイトから↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/19419/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/19419/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★African Drum Live&lt;br /&gt;11/26（土）19時～　福山市曙町の　夢石庵にて&lt;br /&gt;お食事つき3000円&lt;br /&gt;ご予約・お問合せは　Now English Cafe のSamまで&lt;br /&gt;090-2094-2104 (日本語でもOK)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ノルディックウォーキングin内海町（福山市）　要申込&lt;br /&gt;11月27日（日）午前9時クレセントビーチ集合〜13時30分解散。&lt;br /&gt;定員60名。距離は6〜7km程。弁当付。参加費2500円。&lt;br /&gt;主催：びんご元気プロモーション&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【12月イベント予告】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★メイクｘ英会話コラボレッスン＠旧平地呉服店（府中市）&lt;br /&gt;12/9（金）　午後7時30分～8時30分（7時開場）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/#.Trx_IM1IBGF"&gt;http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/#.Trx_IM1IBGF&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話サークル&lt;br /&gt;12/11(日) 午後1時10分～2時40分&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル de トーク Vol.14 （英会話パーティ）&lt;br /&gt;12/18(日) 午後3時30分～5時&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他英会話情報】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★イズミ先生のミニ英会話カフェ（予約不要）&lt;br /&gt;毎月第１と３木曜日 &lt;br /&gt;午後7時～7時50分は中学英語勉強会（読み書き中心、中学生以上対象）&lt;br /&gt;午後8時～8時50分は英会話カフェ&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アキ先生の海外旅行の話＆プチ英会話＠アップル・スパイス&lt;br /&gt;毎月第２木曜日午後8時～9時（アキ先生まで要予約）&lt;br /&gt;詳細は↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html"&gt;http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話カフェ＠福山市笠岡町　Now English Cafe&lt;br /&gt;月～土曜日&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4079335443636545967?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4079335443636545967/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/201111.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4079335443636545967'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4079335443636545967'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/11/201111.html' title='【お知らせ】2011年11月の英会話イベント'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1941489047069609455</id><published>2011-10-25T08:08:00.002+09:00</published><updated>2011-10-28T23:13:01.560+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>「英語対訳で読む科学の疑問」</title><content type='html'>英語の先生をしている友人から本を貸していただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「英語対訳で読む科学の疑問」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語ｘサイエンスという私の好きな分野です！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=4408108340" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;難しめの単語は解説付きなので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;辞書を使わなくても英文が読めるようになっているし、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語の解説を読むだけでもおもしろい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;７９の疑問に答える形で、英文の説明と日本語の対訳があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目次を眺めて、気になる項目を読むのもおもしろいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに、私が読んでみたいなと思った項目は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「どうして生ビールは何杯も飲めるの？」←これは謎だわ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「タマネギを刻むと、どうして涙が出るの？」←なんとかっていうガスが出るんでしたっけ？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「時計の針はどうして、右回りなの？」←疑問に思ったことすらありません（汗&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アマゾンの内容紹介はこちら↓&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===================================&lt;br /&gt;やさしい英語で読む、科学に関する素朴な疑問に答える本。&lt;br /&gt;宇宙や地球の謎から人間の体の不思議、&lt;br /&gt;生き物たちのヒミツ、身の周りの疑問まで、&lt;br /&gt;初級英語レベルの構文で、科学のハテナに懇切丁寧に答えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;読んで納得!人に思わず話したくなる項目を網羅。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「宇宙の果ては、どうなっているの?」&lt;br /&gt;「夕焼けはなぜ、赤いの?」&lt;br /&gt;「動物にはなぜ、雄と雌がいるの?」&lt;br /&gt;「人間はどうして、必ず死ぬの?」&lt;br /&gt;「ケータイはなぜ、つながるの?」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…など、知っているようでなかなか答えられない&lt;br /&gt;科学の「なぜ?」「どうして?」に、&lt;br /&gt;理科の先生がやさしく答え、&lt;br /&gt;英語のティーチャーが平易に解説します。&lt;br /&gt;===================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1941489047069609455?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1941489047069609455/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post_25.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1941489047069609455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1941489047069609455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post_25.html' title='「英語対訳で読む科学の疑問」'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7906326452924092872</id><published>2011-10-23T00:01:00.005+09:00</published><updated>2011-10-28T23:14:27.298+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>ゴディバのチョコボール</title><content type='html'>出張に行った際、アメリカから一時帰国中の日本人出向者と偶然会いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２年半ぶりの再会でしたが、お元気そうでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカのお土産をいただきました☆&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-bOGUJNwrigc/Tol_riingII/AAAAAAAAAyY/CoFqmsCtHMw/s1600/godiva1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-bOGUJNwrigc/Tol_riingII/AAAAAAAAAyY/CoFqmsCtHMw/s320/godiva1.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-gI0drlCBUO8/Tol_uxUtZ2I/AAAAAAAAAyc/epEimb6Xpvg/s1600/godiva2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-gI0drlCBUO8/Tol_uxUtZ2I/AAAAAAAAAyc/epEimb6Xpvg/s320/godiva2.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ゴディバといえば、アメリカのモールにゴディバのお店があり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;試食が豪華だったのを思い出します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本に帰る前にここでお土産を買う出張者について行って、試食。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分で何かを買った記憶は．．．　．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;チョコレート掛けのクッキーおいしかったなぁ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;======================&lt;br /&gt;GODIVA（日本）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.godiva.co.jp/"&gt;http://www.godiva.co.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GODIVA（USA）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.godiva.com/welcome.aspx"&gt;http://www.godiva.com/welcome.aspx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7906326452924092872?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7906326452924092872/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post_23.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7906326452924092872'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7906326452924092872'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post_23.html' title='ゴディバのチョコボール'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-bOGUJNwrigc/Tol_riingII/AAAAAAAAAyY/CoFqmsCtHMw/s72-c/godiva1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4704760056551405726</id><published>2011-10-21T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-10-21T00:01:00.786+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>カフェ・フランソア in 京都</title><content type='html'>英会話レッスンで京都の喫茶店・カフェの話題になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;名前を挙げてもらったら、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イノダコーヒー、カフェ・フランソア、喫茶ソワレ、六曜社．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有名なお店がたくさんあるんですね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cycle　Kyotoのサイトより、カフェ・フランソアの紹介文（英語）を引用し、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語を追記してみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cyclekyoto.com/cafe-francois-kyoto"&gt;http://www.cyclekyoto.com/cafe-francois-kyoto&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;========================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Cafe Francois&lt;/strong&gt; is just south of Shijo - Kiyamachi &lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;四条木屋町）&lt;/span&gt;on a block full of boutiques and brothels.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salon de thé François&amp;nbsp;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-fareast-language: JA;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;サロン・ド・テ・フランソア）&lt;/span&gt;- the official name - was created in 1934 by Shoichi Tateno&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;立野正一）&lt;/span&gt;, who had recently graduated from Kyoto Geidai (University of the Arts). Tateno was an avowed socialist &lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;共産主義者）&lt;/span&gt;and took part in Japan's early labor movement&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;労働者運動）&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The cafe, meant to be a meeting place for workers and artists, was named in homage to the French painter Jean-François Millet&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;ジャン・フランソア・ミレー）&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the early days, all profits were said to be funneled to the Communist Party&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;共産党）&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;In 1936, the cafe began to distribute an anti-fascist &lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;反ファシスト）&lt;/span&gt;newspaper, “Doyobi” (Saturday).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A year later, shortly after Japan went to war against China&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;日中戦争）&lt;/span&gt;, Tateno was arrested for his anti-war activities&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;反戦運動）&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After being released from Yamashina Prison&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;（山科刑務所）&lt;/span&gt;, in Kyoto, Tateno had an Italian friend, Alexsandro Bencivenni&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Arial;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;アレッサンドロ・ベンチヴェンニ）&lt;/span&gt;, redesign the interior. And thus it remains to this day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In 2002, the Japanese Agency for Cultural Affairs certified the building as a "Registered Tangible Cultural Property&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: JA; mso-hansi-font-family: Verdana;"&gt;（登録有形文化財）&lt;/span&gt;."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;========================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おもしろいな、と思った表現は４番目のパラグラフに出てくる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;all profits were said to be funneled to the Communist Party&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;のfunnel という動詞。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;funnel　＝　じょうご　のイメージで、一か所に集まっていく感じが出ています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語はこちら&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cyclekyoto.com/cafe-francois-kyoto-japanese"&gt;http://www.cyclekyoto.com/cafe-francois-kyoto-japanese&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;京都に行くときは、ぜひ行ってみたいです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4704760056551405726?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4704760056551405726/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/in.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4704760056551405726'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4704760056551405726'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/in.html' title='カフェ・フランソア in 京都'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2938076781447400872</id><published>2011-10-18T14:00:00.000+09:00</published><updated>2011-10-18T14:00:03.562+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='レッスン'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サイエンス'/><title type='text'>ものづくり　Ｘ　英語</title><content type='html'>小中学生対象のものづくり教室で講師をしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-r0nCwW5whmw/TpxMxO05qlI/AAAAAAAAAyg/qstTvHFo24g/s1600/KC3B0623.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-r0nCwW5whmw/TpxMxO05qlI/AAAAAAAAAyg/qstTvHFo24g/s320/KC3B0623.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回のテーマは電気。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電気について実験を交えながら説明したあと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;風力発電機の製作を行いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あ、説明したのは私でなくて、メインの講師。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私、電気は苦手分野でして．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話部分のみ担当させてもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語でちょっとしゃべってみたり&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英単語を教えたり．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに中国語担当の講師もいらっしゃいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講師４人は白衣を着て、気分はでん〇ろう先生（笑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;風力発電機の製作中は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;手順通りできているか確認して回りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とっても真剣な表情で取り組む子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レンチを上手に使ってナットを締めている子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わからなかったら質問して自分で仕上げようとあきらめない子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何に使うんだろう？っていう部品が&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;意味のある形になっていくのがおもしろい！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電気回路のことは、さっぱり理解できていませんが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実物（風力発電機）の構造をじっくり見せてもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;うちわであおいで風ぐるまの羽根を回す&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;羽根が取り付けられているシャフトが回転&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;シャフトの先端のギアが回転&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;かみ合っている相手のギア（発電機のシャフトのギア）が回転&lt;br /&gt;↓&lt;br /&gt;発電機（モーター）が回転することで電気が出来る&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分自身も楽しめた　ものづくり教室　でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2938076781447400872?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2938076781447400872/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post_18.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2938076781447400872'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2938076781447400872'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post_18.html' title='ものづくり　Ｘ　英語'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-r0nCwW5whmw/TpxMxO05qlI/AAAAAAAAAyg/qstTvHFo24g/s72-c/KC3B0623.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-3488235171089689948</id><published>2011-10-15T08:08:00.000+09:00</published><updated>2011-10-15T08:08:00.074+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>レッグルーム（Leg Room）</title><content type='html'>Do you have enough leg room? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;車の後部座席に座ったときによく聞かれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;leg = 脚&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;room = 空間&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;leg room = レッグルーム、脚が伸ばせるスペース&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１日に２種類の新幹線に乗る機会があったので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レッグルームの比較をしてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;座席の前に大きめのキャリーバッグを置いて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくらいレッグルームが残るか比較。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-681CfslrKiI/Tm9rw0LHjiI/AAAAAAAAAx0/FZdRA147xX0/s1600/Sakura.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" rba="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-681CfslrKiI/Tm9rw0LHjiI/AAAAAAAAAx0/FZdRA147xX0/s320/Sakura.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-i4moDzzjT-I/Tm9sA6jrftI/AAAAAAAAAx4/lfm3EPKt-xs/s1600/Kodama.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" rba="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-i4moDzzjT-I/Tm9sA6jrftI/AAAAAAAAAx4/lfm3EPKt-xs/s320/Kodama.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１枚目は九州新幹線のさくら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２枚目は東海道新幹線のこだま&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;全部の車両がそうなのかわかりませんが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こだまの座席は広いと聞きますね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに、さくらは、ＡＢ席、通路、ＣＤ席という配列です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====================&lt;br /&gt;今回は、ＪＲ西日本のオンライン予約（e5489）を利用しました。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jr-odekake.net/goyoyaku/e5489/"&gt;http://www.jr-odekake.net/goyoyaku/e5489/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電話予約は利用したことがありますが、オンライン予約は初めて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;予約と駅での切符受け取り時に、同じクレジットカードが必要です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-3488235171089689948?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/3488235171089689948/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/leg-room.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3488235171089689948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3488235171089689948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/leg-room.html' title='レッグルーム（Leg Room）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-681CfslrKiI/Tm9rw0LHjiI/AAAAAAAAAx0/FZdRA147xX0/s72-c/Sakura.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4245951531385398202</id><published>2011-10-12T00:01:00.002+09:00</published><updated>2011-11-05T08:52:57.939+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='レッスン'/><title type='text'>TOEIC講座（全５回）＠広島県福山市</title><content type='html'>TOEIC講座（全５回）の申込受付が始まりました♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初心者向けの講座で、第１＆３金曜日の夜にあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講座名「ＴＯＥＩＣにチャレンジ」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：2011年11/4、11/18、12/2、12/16、来年1/20　（金）&lt;br /&gt;午後7：00～8：20（80分）　全５回　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;場所：リビングカルチャー倶楽部　（福山駅北口から徒歩３分）&lt;br /&gt;広島県福山市丸之内1-3-9　鈴木第2ビル3階　リビングカルチャールーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;来年1月29日の受験（福山市）を目指して一緒にがんばりましょう♪　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;受講費13650円＋教材費2180円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有料体験も可能です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お申し込み＆お問い合わせは、お気軽に福山リビング新聞社まで☆　&lt;br /&gt;TEL:084-926-4526&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lico.co.jp/fukuyama/"&gt;http://www.lico.co.jp/fukuyama/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・対象者は、初めてTOEICを受験される方～550点程度を目指す方を想定していますが、初回レッスン時に受講生全員のレベルを確認してクラスの内容は調整します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・リスニングは音読を中心に、英語の音が聞き取れるよう訓練します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・リーディングは練習問題を解きながら、文法の不明点をクリアにしていきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・受験の心得、点数を上げるコツ、時間の使い方など受験に向けて作戦を練りましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=====================================&lt;br /&gt;関連記事&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEICのインターネット申込&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/toeic.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/toeic.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEIC試験当日の流れ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/toeic.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=====================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4245951531385398202?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4245951531385398202/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/toeic.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4245951531385398202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4245951531385398202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/toeic.html' title='TOEIC講座（全５回）＠広島県福山市'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1937260168334405469</id><published>2011-10-10T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-10-10T00:01:00.063+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='歴史'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='福山城'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>日本刀（Japanese Swords）</title><content type='html'>先月、英語ガイド自主勉強会を行いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;武具について、各自好きなテーマで調べてきたことを発表しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語と英語で簡単に発表してもらいましたが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;甲冑（当世具足）、兜、軍旗、弓、弓道、などいろんな話が聞けました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私が選んだのは日本刀（Japanese swords）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;美術品として海外での価値が高いのと、、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;翻訳の仕事で刃物に関する事を調べることも多いので興味を持ちました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（ちなみに、仕事に出てくる刃物は、&lt;br /&gt;ドリル、リーマー、ボーリングバイト、スローアウェーチップなど&lt;br /&gt;工作機械に使われる切削ツールです。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本刀について調べたことを少し英語でご紹介&lt;br /&gt;（素人のため、内容の正確さは保証しませんが．．．）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★特徴 Characteristics&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Typical Japanese swords are single-edged, curved and long. &lt;br /&gt;片刃で反りがある&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They were traditional bladed weapons, art objects, offerings to shrines, or status symbols.&lt;br /&gt;戦闘のため、美術品、神社の奉納用、権威の象徴&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★名称 Names of Parts&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・柄（つか）＝tsuka; hit; holding part&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・鐔（つば）＝tsuba; cut guard; &lt;br /&gt;Protect the holding hand from blade, and also to adjust the weight balance of whole sword.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・銘（めい）＝ mei; inscription or signature on sword handle base&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・鞘（さや）＝saya; case; cover of the blade; Made by lacquered wood, sometimes further wrapped with leather&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・鋒（きっさき）、切っ先＝ kissaki; tip, point;   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★歴史  History&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・Sword making started sometime during the Kofun period (4-6th century) in Japan. They were basically variations of Chinese swords. They were double-edged and straight. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・Sometime during the Heian period, the curved Japanese swords were created.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・The Kamakura and Muromachi periods were the Golden Age of Japanese sword history.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参考サイト Reference Sites&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.angelfire.com/dragon/swords/index.html"&gt;http://www.angelfire.com/dragon/swords/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_sword"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_sword&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本刀の製作行程&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kajita-token.com/process.html"&gt;http://www.kajita-token.com/process.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本刀の鑑賞ポイント&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kajita-token.com/appreciation.html"&gt;http://www.kajita-token.com/appreciation.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;============================&lt;br /&gt;福山城ガイド英語勉強会（2011/9/4） &lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/201194.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/201194.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1937260168334405469?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1937260168334405469/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/japanese-swords.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1937260168334405469'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1937260168334405469'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/japanese-swords.html' title='日本刀（Japanese Swords）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7817803000166408900</id><published>2011-10-07T20:30:00.004+09:00</published><updated>2011-11-06T09:20:44.665+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話パーティ'/><title type='text'>11/20 ジャズライヴ＆英会話カフェ＠福山市</title><content type='html'>E-channnel（イーチャンネル、英会話サークル）主催のイベント​を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11月20日（日）に川口東公民館にて開催します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会場内は英語オンリーの空間となります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初心者～上級者まで楽しめるようなイベントにします♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-WdGiEG4Pd3A/TrPYHajo-mI/AAAAAAAAAzI/TmwwuAVgTSQ/s1600/Flyer2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-WdGiEG4Pd3A/TrPYHajo-mI/AAAAAAAAAzI/TmwwuAVgTSQ/s320/Flyer2.jpg" width="226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★　★　★　ジャズライヴ＆英会話カフェイベント　★　★　★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：2011年11月20日（日）午後2時～４時（1時45分開​場） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;場所：川口東公民館　&lt;br /&gt;（広島県福山市東川口町4－9－34、TEL： 084-953-5049 ）&lt;br /&gt;（モスバーガー川口店、石田内科の裏） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参加費：当日600円、２日前までの前払い500円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;対象者：中学生以上&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;内容： ジャズライヴ＆トーク、ティータイム、英語でおしゃべり&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主催：E-channel（英会話サークル）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お問い合わせ＆ご予約先：（受付期間11/6～11/19）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/19419/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/19419/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mark your calendar for our event!!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt; = _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt; || [];  _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt;.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;gaq&lt;/span&gt;.push(['_trackPageview']);  (function() {    var &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt; = document.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;createElement&lt;/span&gt;('script'); &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.type = 'text/javascript'; &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;async&lt;/span&gt; = true;    &lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;src&lt;/span&gt; = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;.js';    var s = document.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;getElementsByTagName&lt;/span&gt;('script')[0]; s.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;parentNode&lt;/span&gt;.&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;insertBefore&lt;/span&gt;(&lt;span style="background: yellow;" class="goog-spellcheck-word"&gt;ga&lt;/span&gt;, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7817803000166408900?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7817803000166408900/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/1120.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7817803000166408900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7817803000166408900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/1120.html' title='11/20 ジャズライヴ＆英会話カフェ＠福山市'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-WdGiEG4Pd3A/TrPYHajo-mI/AAAAAAAAAzI/TmwwuAVgTSQ/s72-c/Flyer2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6166897885518556984</id><published>2011-10-06T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-10-06T00:01:00.154+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>カルーアの使いみち</title><content type='html'>カルーア（Kahlua、コーヒーリキュール）を使いきろうキャンペーン実施中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バニラアイスに掛けたり、コーヒーにちょっと混ぜたり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、もっとたくさん使えるレシピはないかな～と&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クックパッドで検索したら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カルーアミルクプリンのレシピがありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-mruXBwb26P0/Tol7Fdp072I/AAAAAAAAAyM/q8hmrNocYbc/s1600/gello.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-mruXBwb26P0/Tol7Fdp072I/AAAAAAAAAyM/q8hmrNocYbc/s320/gello.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;牛乳+カルーア+ゼラチン＝カルーアミルクプリン　です♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして、トッピングにコーヒゼリー（笑）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==================&lt;br /&gt;カルーアのレシピ集&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kahlua-net.com/recipe/index.klu"&gt;http://www.kahlua-net.com/recipe/index.klu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6166897885518556984?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6166897885518556984/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6166897885518556984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6166897885518556984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/blog-post.html' title='カルーアの使いみち'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-mruXBwb26P0/Tol7Fdp072I/AAAAAAAAAyM/q8hmrNocYbc/s72-c/gello.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7547285685985686386</id><published>2011-10-01T00:01:00.019+09:00</published><updated>2011-10-12T10:01:14.724+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><title type='text'>【お知らせ】2011年10月の英会話イベント</title><content type='html'>広島県福山市および近辺にて &lt;br /&gt;気軽に参加できる英会話イベントなど &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは参加することでモチベーションを上げませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日付順に載せています。&lt;br /&gt;事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜ご予約＆お問い合わせ先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツイッター @TomokoTN&lt;br /&gt;メール　TomokoTN@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話サークル&lt;br /&gt;日時：10/2, 11/6(日) 午後1時10分～2時40分&lt;br /&gt;場所：福山市中心部、いつもの場所&lt;br /&gt;内容：全員ひとことスピーチ→少人数グループで英会話、情報交換など。&lt;br /&gt;参加費：300円。３日前までに参加表明を&lt;br /&gt;定員：15名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル勉強会～中学英文法やりなおし組（トピック：疑問詞）&lt;br /&gt;日時：10/11 (火)&lt;br /&gt;①午後7時～8時　②午後8時～9時&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;参加費：500円＋ドリンク代、予約優先&lt;br /&gt;対象者：初心者向け&lt;br /&gt;定員：各５名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ミニ英会話カフェ&lt;br /&gt;アキ先生やイズミ先生のにチャレンジしてみてください♪&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_08.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_08.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★TOEIC勉強会＠福山市 &lt;br /&gt;10/5（水）, 10/14（金）　　19:30～21:00&lt;br /&gt;自習、時間を計って問題を解く、勉強方法や情報の交換&lt;br /&gt;半年以内に受験予定の方&lt;br /&gt;お使いのテキストをお持ちください。&lt;br /&gt;定員：７名&lt;br /&gt;参加費：１回500円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他イベント】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ヨガ会（女性限定、初心者向け）&lt;br /&gt;10/2, 11/6 (日) 午後3時～4時30分　要予約&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ふくやまアート・ウォーク2011&lt;br /&gt;10/9, 10/10&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fukuyama.or.jp/art/"&gt;http://www.fukuyama.or.jp/art/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ノルディックウォーキング体験会in福山本通り&lt;br /&gt;10/13 20:00～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ノルディックウォーキング体験会inグリーンライン&lt;br /&gt;10/23（日） 9時～正午&lt;br /&gt;お申込み・お問合せ：びんご元気プロモーション事務局（TEL084-954-3709）&lt;br /&gt;福山市の広報にイベント案内が出ています。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.city.fukuyama.hiroshima.jp/hishokoho/koho/2011-10/news.htm"&gt;http://www.city.fukuyama.hiroshima.jp/hishokoho/koho/2011-10/news.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ミニライヴ＆英会話カフェイベント&lt;br /&gt;11/20 (日) 午後&amp;nbsp; &lt;br /&gt;主催：E-channel&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/1120.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/1120.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他英会話情報】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★イズミ先生のミニ英会話カフェ（予約不要）&lt;br /&gt;毎月第１と３木曜日 &lt;br /&gt;午後7時～7時50分は中学英語勉強会（読み書き中心、中学生以上対象）&lt;br /&gt;午後8時～8時50分は英会話カフェ&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アキ先生の海外旅行の話＆プチ英会話＠アップル・スパイス&lt;br /&gt;毎月第２木曜日午後8時～9時（アキ先生まで要予約）&lt;br /&gt;詳細は↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html"&gt;http://ameblo.jp/cheers-voyage/theme-10039524929.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話カフェ＠福山市笠岡町　Now English Cafe&lt;br /&gt;月～土曜日&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7547285685985686386?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7547285685985686386/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/201110.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7547285685985686386'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7547285685985686386'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/10/201110.html' title='【お知らせ】2011年10月の英会話イベント'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6147261252236342512</id><published>2011-09-28T00:01:00.001+09:00</published><updated>2012-02-25T19:23:11.809+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Facebook'/><title type='text'>Facebookのページ</title><content type='html'>Facebook（フェイスブック）にはいろんなページがありますよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近ではGoogleから検索すると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facebookページの情報もヒットするようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;できることが多すぎて使いこなせていないFacebookですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近気づいた技をご紹介。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たまたま目にしたFacebookページにいいことが書いてあれば&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とりあえず「いいね！」ボタンを押しておきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こうすると自分のニュースフィードに最新情報が上がってくるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに、ニュースフィードの最新情報のドロップダウンメニュー（▼マーク）を開いて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「Facebookページ」を選択すると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分がいいね！したページの最新情報が見れるようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facebookページって何？って方へ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば、こんなページがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="profileName fn ginormousProfileName fwb"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="profileName fn ginormousProfileName fwb"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;人生と経営に役立つ名言・格言・いい言葉&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/ekotoba"&gt;http://www.facebook.com/ekotoba&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アルク&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/AlcPressInc"&gt;http://www.facebook.com/AlcPressInc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バーチャル英会話教室&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/venglish.jp"&gt;http://www.facebook.com/venglish.jp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分でもページを作成できます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私が作成してみたページ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facebookアカウントをお持ちの方はクリックしてみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話サークル&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/echannelfukuyama"&gt;http://www.facebook.com/echannelfukuyama&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/TomokoEikaiwa" rel="me"&gt;&lt;span&gt;http://&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;www.facebook.com/&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;span class="word_break"&gt;&lt;/span&gt;TomokoEikaiwa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEIC&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/pages/TOEIC%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0%E5%BA%83%E5%B3%B6%E7%9C%8C%E7%A6%8F%E5%B1%B1%E5%B8%82/142322189167502"&gt;http://www.facebook.com/pages/TOEIC%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0%E5%BA%83%E5%B3%B6%E7%9C%8C%E7%A6%8F%E5%B1%B1%E5%B8%82/142322189167502&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;通訳・翻訳&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/pages/%E9%80%9A%E8%A8%B3%E7%BF%BB%E8%A8%B3/210455985633181"&gt;http://www.facebook.com/pages/%E9%80%9A%E8%A8%B3%E7%BF%BB%E8%A8%B3/210455985633181&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6147261252236342512?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6147261252236342512/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/facebook.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6147261252236342512'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6147261252236342512'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/facebook.html' title='Facebookのページ'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8884593949871490783</id><published>2011-09-26T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-09-26T00:01:00.214+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='その他'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本'/><title type='text'>「世界で戦える自分をつくる５つの才能」</title><content type='html'>「これ、よかったら読んでみて♪」と友人から本を手渡されました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;白い表紙に水色の帯で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;すっきりさわやかなイメージメージですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本のタイトルがインパクトあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「世界で戦える自分をつくる５つの才能」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本を飛び越して、いきなり世界？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サブタイトルが　「どこにいっても通用するプロになる！」 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語タイトルもあると思って、まじまじと読む。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Five talents to be a business professional in the world"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;「世界で戦える自分をつくる５つの才能」&lt;br /&gt;午堂 登紀雄（著）&lt;br /&gt;1450円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=4761267364" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;世界で通用するための５つの才能についての本なんだ．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなすごい５つの才能（この時点では何のことだか不明）、私にはないかも．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と思いながら、裏を見るとチェックリストを発見。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「自分で未来を切り拓ける人材とは？ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・自分軸がある &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・常に世界と自分の距離を意識している &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・仕事をルーチン化していない &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・何事にも２段構えでリスクヘッジしている &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・次に進むべきステージをすでに決めている &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・英語ができる」 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;よくわからないが、最後の項目はなんとかクリア。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;気を取り直して、後日読んだわけですが．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この本を読む→考える→書く→実践する &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;というサイクルを回すことが大切だそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本書でいう５つの才能とは、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「戦略」「視点」「仕組み」「スキル」「コミュニケーション」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これらの才能の鍛え方を考えていきましょうという内容です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただし、考えるのは自分です！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とりあえず読んで、ちょっと考えてみているところですが &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はまず戦略を描くところから～ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここで思考回路の修正&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなすごい５つの才能、私にはないかも．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;→　今はないかもしれないが、将来はあるかもしれない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ネガティブな表現を必ずポジティブな表現に変えて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;脳に刷り込みます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何かのプロになろうと思っている人は &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一度読んでみると、考えるきっかけになるでしょう。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;最近のお気に入り &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;篠原伸介さんのコーチング研究会　公式サイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://shinoshin.com/coach/"&gt;http://shinoshin.com/coach/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/coachjp"&gt;http://www.facebook.com/coachjp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;フェイスブックのアカウントをお持ちの方は、いいね！を押すと&lt;br /&gt;ニュースフィードに更新記事が上がってきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8884593949871490783?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8884593949871490783/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_26.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8884593949871490783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8884593949871490783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_26.html' title='「世界で戦える自分をつくる５つの才能」'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6226933085279218987</id><published>2011-09-22T08:08:00.000+09:00</published><updated>2011-09-22T08:08:00.564+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>★英単語～Laundry</title><content type='html'>今日は、Laundry （洗濯） に関連する単語をご紹介します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;washer = wash + er = wash する物 = 洗濯機&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカでよく見かけるメーカ名は、Maytag, GE, Frigidaire, Kenmore　など&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?um=1&amp;amp;hl=ja&amp;amp;rlz=1G1GGLQ_JAJP345&amp;amp;biw=1122&amp;amp;bih=586&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;sa=1&amp;amp;q=washer+maytag&amp;amp;oq=washer+maytag&amp;amp;aq=f&amp;amp;aqi=&amp;amp;aql=&amp;amp;gs_sm=e&amp;amp;gs_upl=13594l14576l0l14793l6l6l0l4l0l0l179l331l0.2l2l0"&gt;アメリカの洗濯機のイメージ画像&lt;/a&gt;（←クリックしてね） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.consumerreports.org/cro/appliances/laundry-and-cleaning/washing-machines/washing-machine-buying-advice/washing-machine-brands/washing-machine-brands.htm"&gt;Consumer Report のWashing Machine Brand 特集&lt;/a&gt;（←クリックしてね）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本の洗濯機のように多機能でおしゃれなデザインのものは少なく&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;デザインも機能も色もシンプルなものが多いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dryer = dry + er = dry する物 = 乾燥機&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;基本的に外には洗濯物を干さないので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;乾燥機を使うか、部屋干しをします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２４時間空調を入れていて空気が乾燥しているので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;部屋干しでもすぐ乾きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;部屋干しですが、 ハンガーなどに掛けて干す = hang dry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How to Hang Dry Laundry &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bestdryingrack.com/How_To_Dry_Laundry.html"&gt;http://www.bestdryingrack.com/How_To_Dry_Laundry.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初めて洗濯する服は洗濯表示のラベルを見て、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;洗濯方法などを確認します。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば、 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ポリエステル製（だったと思う）のブラウスの洗濯表示のラベルを見ると &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"MACHINE WASH COLD GENTLE CYCLE WITH LIKE COLORS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;USE ONLY NON-CHLORINE BLEACH WHEN NEEDED &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TUMBLE DRY LOW REMOVE PROMPTLY &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOUCH-UP WITH WARM IRON WHERE NEEDED" &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とあります。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MACHINE WASH COLD = 洗濯機で洗える、水温は普通&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（水温の設定はHOT, WARM, COLDの３レベル）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GENTLE CYCLE = 洗濯機の洗うサイクル設定は GENTLE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WITH LIKE COLORS = 同じような色のものと一緒に（洗う） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;USE ONLY NON-CHLORINE BLEACH WHEN NEEDED = 必要であれば&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;非塩素系漂白剤を使用（非塩素系なので　Color-safe bleach など）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TUMBLE DRY LOW = 乾燥機を使って乾かしてよい、乾燥機の設定温度はLOW&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REMOVE PROMPTLY = 乾燥がすんだら乾燥機から早めに取りだす&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOUCH-UP WITH WARM IRON WHERE NEEDED = 必要な部分には&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アイロンを当てる、アイロンの温度設定はWARM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;洗濯といえば、大学入学説明会の時に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新入生の親に対して学校からのお願い事のひとつに&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;洗濯機の使い方や洗濯のしかたを家で指導してください&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;というのがあったのが記憶に残っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6226933085279218987?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6226933085279218987/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/laundry.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6226933085279218987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6226933085279218987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/laundry.html' title='★英単語～Laundry'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5977248210432290602</id><published>2011-09-18T08:08:00.000+09:00</published><updated>2011-09-17T14:43:37.012+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='レッスン'/><title type='text'>カルチャーセンターの秋の講座</title><content type='html'>ＪＥＵＧＩＡカルチャーセンター（福山ロッツ内）の秋の講座の広告が出ました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;広告を手にして目に飛び込んできたのは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「舞妓さんとスケッチ会／舞妓さんとお食事会」という講座。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思わず受付の方にお聞きすると「開催地は京都でして．．．」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さすがに福山に舞妓さんがいるわけないよなぁと納得。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その他にも&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;婚活のためのコミュニケーション講座、掛軸作り、骨盤体操、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;古代文字と篆刻、お花のキャンドル、石けんカービング．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;芸術の秋、おもしろそうと思ったら行動に移してみてはいかがでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新しい自分に出会えるかもしれませんよ！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■ ■ ■ お問合せ先　■ ■ ■&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JEUGIA（ジュージャ）カルチャーセンター（福山ロッツ９階）&lt;br /&gt;広島県福山市西町1丁目1番1号 &lt;br /&gt;TEL:084-991-3088 [電話受付：10:00～20:00]&lt;br /&gt;HP: &lt;a href="http://www.jeugia.co.jp/new_culture/centertop/mkcentertop.cgi?cid=10"&gt;http://www.jeugia.co.jp/new_culture/centertop/mkcentertop.cgi?cid=10&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5977248210432290602?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5977248210432290602/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_9987.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5977248210432290602'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5977248210432290602'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_9987.html' title='カルチャーセンターの秋の講座'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5225731466343793050</id><published>2011-09-17T00:01:00.002+09:00</published><updated>2011-10-12T08:39:01.407+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>ブギーバンズでメキシカン</title><content type='html'>アメリカンな気分に浸りたいとき、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハンバーガーが食べたいときに行くのが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブギーバンズ（BOOGIE BUNS）♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;久しぶりに友人たちとハンバーガーを食べに行ってみると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メニューが増えている！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかもメキシカン（Mexican, メキシコ料理）メニューが！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハンバーガーを食べにきたのですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新メニューのフィッシュ・タコ（Fish Taco）が気になるので、それを注文。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-FX0UC9I5XMo/TnAWwV7Kn_I/AAAAAAAAAx8/c9wzUx7q1gE/s1600/Fish+Taco.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" rba="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-FX0UC9I5XMo/TnAWwV7Kn_I/AAAAAAAAAx8/c9wzUx7q1gE/s320/Fish+Taco.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トルティヤ （tortilla）に包まれているのは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;衣をつけて揚げてある白身魚（white fish）に、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レタス（lettuce）、オニオン（onion）、特製？ソース（special sauce）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お好みでサルサソース（salsa）をかけて食べます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハンバーガーより値段は高いし量も少ないですが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とても珍しいので．．．気になる方は、ぜひチャレンジしてみてください☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帰りにレジ横のブラウニー（brownie）の誘惑に負け、１袋買って帰りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===========================&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/34010905/" target="_blank"&gt;BOOGIE BUNS&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script charset="utf-8" src="http://r.tabelog.com/badge/google_badge?rcd=34010905" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #444444; font-size: 12px;"&gt;&lt;strong&gt;関連ランキング：&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/hamburger/"&gt;ハンバーガー&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/R8734/"&gt;福山駅&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://boogiebuns.com/"&gt;http://boogiebuns.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5225731466343793050?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5225731466343793050/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_17.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5225731466343793050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5225731466343793050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_17.html' title='ブギーバンズでメキシカン'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-FX0UC9I5XMo/TnAWwV7Kn_I/AAAAAAAAAx8/c9wzUx7q1gE/s72-c/Fish+Taco.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-602087686235544662</id><published>2011-09-14T00:01:00.004+09:00</published><updated>2011-11-13T15:29:16.366+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話パーティ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話カフェ'/><title type='text'>Now English Cafe （福山市の英会話カフェ）</title><content type='html'>Now English Cafe（イングリッシュカフェ、英会話カフェ）を再訪しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は&lt;a href="http://www.lico.co.jp/fukuyama/"&gt;リビングカルチャー倶楽部&lt;/a&gt;の英会話の受講生さんたちと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.furec.jp/fc/cinefuku/index.php"&gt;大黒座（映画館）&lt;/a&gt;の前で待ち合わせをして&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;全員揃ったのでNow English Cafeへ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外から中の様子をうかがうと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本人のお客様がいるのが見えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;店内は英語オンリーなので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;入るのをためらうみんなを励まし&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドアを開けました。もう後には戻れない～（笑）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前回、友人たちと訪れたときは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オーストラリア出身のダニエルさんが担当でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は、オーナーのケニヤ出身のサムさんが担当。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サムさんは、福山に１４年住んでいるそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;緊張しまくりのみんなに対して、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とっても丁寧に相手をしてくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;料金ですが、１時間１０００円です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日は１時間滞在すると決めたら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１時間で帰るよう自分で時間を見ておかないといけません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１時間を過ぎると次の３０分までごとに５００円追加になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回印象に残ったことをいくつか．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・hobby とfree time activityの違いを具体例を出して説明してくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・外国語の習得において間違いはつきもの &lt;br /&gt;You will make mistakes. You will learn from mistakes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・日本人だって完璧な日本語を話さないでしょ。&lt;br /&gt;英語も一緒だよ！と励ましのメッセージをいただきました。&lt;br /&gt;We are not perfect. Even your Japanese is not perfect. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;金曜日の TGIF Party も気になります♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TGIF = Thank God, it's Friday! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TGIF Party に参加したい場合、木曜日までに予約が必要。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;予約先は、TEL 084-922-7380　(Sam)まで。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに、Now English Cafe が &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wink （タウン情報誌のウィンク福山）に掲載されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://wink-jaken.com/fukuyama/shopnews/news.html?nID=13193"&gt;http://wink-jaken.com/fukuyama/shopnews/news.html?nID=13193&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;駐車場ですが、大黒座の向かいや隣、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２号線に向かう手前の交差点付近にコインパーキングがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;60分100円、70分100円、運が良ければ90分100円のところも空いているかも。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話の受講生さんたちと、また腕試しに訪れたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now English Cafe　（ナウ　イングリッシュ　カフェ）&lt;br /&gt;広島県福山市笠岡町2-7 &lt;br /&gt;TEL 084-922-7380 &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://nowenglishcafe.hp-ez.com/"&gt;http://nowenglishcafe.hp-ez.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログ過去記事&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;友人のブログ記事&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-93.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-93.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-602087686235544662?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/602087686235544662/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/now-english-cafe.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/602087686235544662'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/602087686235544662'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/now-english-cafe.html' title='Now English Cafe （福山市の英会話カフェ）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1514512359845013122</id><published>2011-09-11T08:08:00.000+09:00</published><updated>2011-12-29T22:38:43.693+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画'/><title type='text'>「ナルニア国物語」のTurkish Delight</title><content type='html'>「ナルニア国物語」にも出てくるトルコのお菓子、ロクム（lokum）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画で、男の子が魔女からもらって食べたお菓子です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-A4YWKuW8bD0/TlUHHXzbDTI/AAAAAAAAAxU/-wXNwxFOnwU/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" qaa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-A4YWKuW8bD0/TlUHHXzbDTI/AAAAAAAAAxU/-wXNwxFOnwU/s320/01.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;英語圏での呼び名は、Turkish Delight　（ターキッシュ・ディライト）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ウィキペディアの説明はこちらをクリック&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%83%A0"&gt;トルコのお菓子ロクム&lt;/a&gt;　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トルコは英語でTurkey （ターキー）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turkish （ターキッシュ）は、トルコのという形容詞です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ZWOOyxbQYnQ/TlUHKm6-WAI/AAAAAAAAAxY/etlQq-C5SLc/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" qaa="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-ZWOOyxbQYnQ/TlUHKm6-WAI/AAAAAAAAAxY/etlQq-C5SLc/s320/02.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トルコのお菓子なので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トルコと名前のつく紅茶を一緒に入れてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;紅茶のパッケージはオランダ語表記なのですが．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Google 翻訳にかけると、Turkije = Turkeyのようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アップルとイチジクとデイツ入りの紅茶と一緒にいただきまーす♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Auz3IYP4xdg/TlUHOfdimFI/AAAAAAAAAxc/SM0v4jN4zN0/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" qaa="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-Auz3IYP4xdg/TlUHOfdimFI/AAAAAAAAAxc/SM0v4jN4zN0/s320/03.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turkish Delight　を食べた感想ですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もちもちっと求肥のような食感で、あっさり味でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でもツイッター情報によりますと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上海で見つけて食べられた方は「かなり日本人の味覚には合わないような…」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「スパイシーな味が癖になります！」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;？？？？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;国によって味が違うのか、いろんな味があるのか、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつかトルコに行って発見したいです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1514512359845013122?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1514512359845013122/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/turkish-delight.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1514512359845013122'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1514512359845013122'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/turkish-delight.html' title='「ナルニア国物語」のTurkish Delight'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-A4YWKuW8bD0/TlUHHXzbDTI/AAAAAAAAAxU/-wXNwxFOnwU/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4674982857795767483</id><published>2011-09-08T00:01:00.004+09:00</published><updated>2011-09-27T17:39:31.289+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英会話カフェ'/><title type='text'>英会話カフェ＠アップル・スパイス</title><content type='html'>いつも英会話カフェでお世話になっている「アップル・スパイス」では&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在３人の英会話講師が、勉強会や英会話カフェを担当しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;内容、対象者、レベル、参加予約方法などが違いますので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下の表を参考にしてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レベルはあくまで目安で、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参加者によって多少変わりますのでご了承くださいませ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話初めての方　&lt;br /&gt;★★英会話初心者&lt;br /&gt;★★★英会話中級者&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クリックすると拡大します↓&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-spDnc2zjyBs/TmWpRhdzfCI/AAAAAAAAAxw/26ncQTHxobU/s1600/table4.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="337" nba="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-spDnc2zjyBs/TmWpRhdzfCI/AAAAAAAAAxw/26ncQTHxobU/s400/table4.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: right;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;＜予約先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;①アキ先生　＊＊２日前までに要予約＊＊&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cheers English Voyage&lt;br /&gt;メール　&lt;a href="mailto:cheers_voyage@yahoo.co.jp"&gt;cheers_voyage@yahoo.co.jp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;電話　090-2003-3178　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;②トモコ&lt;br /&gt;メール　&lt;a href="mailto:tomokotn@gmail.com"&gt;tomokotn@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは気軽に足を運んでみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;同じように英語や英会話をがんばっている仲間に出会えますよ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アップル・スパイスの場所は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;広島県福山市東川口町4-12-16&lt;br /&gt;TEL　084-954-0937&lt;br /&gt;駐車場は広くて車を停めやすいです。&lt;br /&gt;豚珍館のおとなり、大石病院向かい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/34003376/" target="_blank"&gt;APPLE SPICE（アップルスパイス）&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script src="http://r.tabelog.com/badge/google_badge?rcd=34003376" type="text/javascript" charset="utf-8"&gt;&lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="color:#444444; font-size:12px;"&gt;&lt;strong&gt;関連ランキング：&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://r.tabelog.com/curry/"&gt;カレー&lt;/a&gt; | &lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/R8734/"&gt;福山駅&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/R8299/"&gt;東福山駅&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://r.tabelog.com/hiroshima/A3403/A340301/R8658/"&gt;備後本庄駅&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4674982857795767483?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4674982857795767483/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_08.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4674982857795767483'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4674982857795767483'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_08.html' title='英会話カフェ＠アップル・スパイス'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-spDnc2zjyBs/TmWpRhdzfCI/AAAAAAAAAxw/26ncQTHxobU/s72-c/table4.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8162314429578623866</id><published>2011-09-05T07:07:00.001+09:00</published><updated>2011-09-05T13:33:38.116+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='歌'/><title type='text'>アップル・シュトルーデル（Apple Strudel）</title><content type='html'>アップル・シュトルーデル（Apple Strudel）、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドイツ名はアッフェル・シュトルーデル（Apfelstrudel）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どんな食べ物かというと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?hl=ja&amp;amp;rlz=1G1GGLQ_JAJP345&amp;amp;biw=1066&amp;amp;bih=586&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;sa=1&amp;amp;q=apple+strudels&amp;amp;oq=apple+strudels&amp;amp;aq=f&amp;amp;aqi=&amp;amp;aql=&amp;amp;gs_sm=e&amp;amp;gs_upl=7869l7869l0l8317l1l1l0l0l0l0l198l198l0.1l1"&gt;画像はここをクリック&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オーストリア（Austria）生まれのスイーツです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apple Strudel　といえば、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画サウンド・オブ・ミュージックで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マリア（ジュリー・アンドリュース）が歌う My Favorite Things に出てきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マリアが自分が好きなものを挙げていくのですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのひとつが crisp apple strudel （皮がパリッとしたアップルシュトルーデル）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;♪... Cream colored ponies and crisp apple strudels &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doorbells and sleigh bells and ... ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドレミのうたやエーデルワイスなど&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サウンド・オブ・ミュージックには名曲がいっぱい♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=======================================-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apple Strudel の作り方を英語の動画でご覧になりたい方はこちら↓&lt;br /&gt;How to Make Apple Strudel （動画、英語音声付）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.videojug.com/film/how-to-make-apple-strudel"&gt;http://www.videojug.com/film/how-to-make-apple-strudel&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バター控えめのレシピもネットで検索すればでてきますよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8162314429578623866?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8162314429578623866/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/apple-strudel.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8162314429578623866'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8162314429578623866'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/apple-strudel.html' title='アップル・シュトルーデル（Apple Strudel）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-6373411630654192104</id><published>2011-09-01T00:01:00.011+09:00</published><updated>2011-09-25T09:36:20.105+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><title type='text'>【お知らせ】9月の英会話イベント</title><content type='html'>広島県福山市および近辺にて &lt;br /&gt;気軽に参加できる英会話イベントなど &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは参加することでモチベーションを上げませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日付順に載せています。&lt;br /&gt;事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜ご予約＆お問い合わせ先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツイッター @TomokoTN&lt;br /&gt;メール　TomokoTN@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話サークル&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：9/4, 10/2&amp;nbsp;(日) 午後1時10分～2時40分&lt;br /&gt;場所：福山市中心部、いつもの場所&lt;br /&gt;内容：全員ひとことスピーチ→少人数グループで英会話、情報交換など。&lt;br /&gt;参加費：300円。３日前までに参加表明を&lt;br /&gt;定員：15名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル勉強会～中学英文法やりなおし組&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：9/13 (火) 　テーマ：不定詞&lt;br /&gt;①午後7時～&amp;nbsp; ②午後8時～　　&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937） &lt;br /&gt;参加費：500円＋ドリンク代、予約優先&lt;br /&gt;対象者：初心者向け&lt;br /&gt;定員：各５名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;内容：英会話に必要最低限な文法をゆっくり学びます、１レッスン１テーマ&lt;br /&gt;参考テキスト：「東大生が書いた つながる英文法」（中学編）浅羽克彦著&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2010/06/blog-post_15.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2010/06/blog-post_15.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ミニ英会話カフェ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：9/27 (火) 午後7時～9時&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;対象者：初心者～中級者向け&lt;br /&gt;内容：日常会話の練習&lt;br /&gt;参加費：50分の参加で500円＋ドリンク代、都合の良い時間からご参加ください。予約不要&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他イベント】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ヨガ会（女性限定、初心者向け）&lt;br /&gt;9/4(日) 午後3時～4時30分＠福山市中心部&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★子育て応援イベント～ビューティｘマネー講座&lt;br /&gt;9/22（木）　10:30～11:30　川口東公民館&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kokucheese.com/event/index/16898/"&gt;http://kokucheese.com/event/index/16898/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ノルディック・ウォーキングin 春日池公園&lt;br /&gt;10/2（日）午前&lt;br /&gt;FACEBOOKなどでイベント告知 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他英会話情報】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アキ先生の「海外旅行」をテーマにかんたんプチ英会話&lt;br /&gt;毎月第２木曜日 午後8時～9時（Cheers English Voyageのアキ先生まで要予約）&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」にて&lt;br /&gt;詳細→ &lt;a href="http://ameblo.jp/cheers-voyage/entry-10978395984.html"&gt;http://ameblo.jp/cheers-voyage/entry-10978395984.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★いずみ先生のミニ英会話カフェ（予約不要）&lt;br /&gt;毎月第１と３木曜日 &lt;br /&gt;午後7時～7時50分は中学英語勉強会（読み書き中心、中学生以上対象）&lt;br /&gt;午後8時～8時50分は英会話カフェ（50分間ほぼ英語だけでも苦にならない方が対象）&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」での英会話カフェ＆勉強会を一覧表にまとめてみました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_08.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/blog-post_08.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話カフェ＠笠岡町　Now English Cafe&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html"&gt;http://tfromt77.blog9.fc2.com/blog-entry-63.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-6373411630654192104?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/6373411630654192104/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/9.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6373411630654192104'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/6373411630654192104'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/09/9.html' title='【お知らせ】9月の英会話イベント'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-2757400333781015190</id><published>2011-08-29T08:08:00.000+09:00</published><updated>2011-08-29T08:08:00.852+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>ユトレヒトの運河沿いのレストラン</title><content type='html'>オランダのユトレヒト名物の運河沿いのレストラン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;運河沿いに街を歩いていると、レストランの看板が目に入ります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-R9q1zOr_GhM/TkHzi3j6x7I/AAAAAAAAAwA/crulXPGxrxw/s1600/P1010610.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" naa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-R9q1zOr_GhM/TkHzi3j6x7I/AAAAAAAAAwA/crulXPGxrxw/s320/P1010610.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;上の写真では、左が運河、右が道路。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;道路から階段を下りていくとレストランがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回訪ねたのはイタリアンレストラン　IL POZZO。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-vldlwNapJco/Ti9_u0krrDI/AAAAAAAAAv0/3sucQbwWdHw/s1600/P1010612.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-vldlwNapJco/Ti9_u0krrDI/AAAAAAAAAv0/3sucQbwWdHw/s320/P1010612.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;テラス席（上）と屋内のテーブル席（下）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-p_N5xa_lFb4/Ti9_nfL1D6I/AAAAAAAAAvw/7cCAIytzIxE/s1600/P1010621.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-p_N5xa_lFb4/Ti9_nfL1D6I/AAAAAAAAAvw/7cCAIytzIxE/s320/P1010621.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;いろんな形のランプがあっていい感じ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/--GwlEPcxZdw/Ti9-uZ2IBcI/AAAAAAAAAvs/QmDA6MITMKg/s1600/P1010622.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/--GwlEPcxZdw/Ti9-uZ2IBcI/AAAAAAAAAvs/QmDA6MITMKg/s320/P1010622.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;トルテリーニ（tortellini）をいただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.google.co.jp/search?q=tortellini&amp;amp;hl=ja&amp;amp;rlz=1G1GGLQ_JAJP345&amp;amp;prmd=ivnse&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;tbo=u&amp;amp;source=univ&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=3n4vTpaJNq_MmAXHrIDfAw&amp;amp;ved=0CD0QsAQ&amp;amp;biw=1066&amp;amp;bih=586"&gt;トルテリーニの画像はここをクリック&lt;/a&gt;（おもしろい形のパスタです）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お手洗いにあった表示&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dkFJXN9ADC4/Ti996toz3TI/AAAAAAAAAvo/AZlwcqgdz5k/s1600/P1010615.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-dkFJXN9ADC4/Ti996toz3TI/AAAAAAAAAvo/AZlwcqgdz5k/s320/P1010615.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ユトレヒト（Utrecht）関連ブログ記事&lt;br /&gt;ユトレヒト旧市街を散策 &lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/blog-post_19.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/blog-post_19.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ミッフィーのミュージアム&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/blog-post.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オランダのデ・ハール城（Kasteel de Haar）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/kasteel-de-haar.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/06/kasteel-de-haar.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===========================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ユトレヒト（オランダ政府観光局のサイト）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.holland.or.jp/nbtc/HG_Utrecht.html"&gt;http://www.holland.or.jp/nbtc/HG_Utrecht.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-2757400333781015190?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/2757400333781015190/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_29.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2757400333781015190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/2757400333781015190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_29.html' title='ユトレヒトの運河沿いのレストラン'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-R9q1zOr_GhM/TkHzi3j6x7I/AAAAAAAAAwA/crulXPGxrxw/s72-c/P1010610.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5690163593501780990</id><published>2011-08-27T00:01:00.002+09:00</published><updated>2011-08-27T00:01:00.157+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>Taishaku-kyo Valley (帝釈峡)</title><content type='html'>Taishaku-kyo Valley is located in eastern Hiroshima prefecture. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is a 18-kilometer-long canyon. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lake Shinryu-ko (神龍湖) and Momiji Bridge (紅葉橋)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-sD4EwLsw9Sc/TlT6ICZ71pI/AAAAAAAAAw4/D2OmE2_yh1Q/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-sD4EwLsw9Sc/TlT6ICZ71pI/AAAAAAAAAw4/D2OmE2_yh1Q/s320/01.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;According to Japan National Tourism Organization's web site,&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jnto.go.jp/eng/location/regional/hiroshima/taisyakukyo.html"&gt;http://www.jnto.go.jp/eng/location/regional/hiroshima/taisyakukyo.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"(Taishaku-kyo Valley's) Magnificent scenery including precipitous cliffs, mountain streams, and waterfalls.&amp;nbsp;"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"The highlight of the Taishaku Valley is On-bashi Bridge (雄橋), a 90-meter-long, 19-meter-wide and 40-meter-high natural limestone bridge (石灰岩の橋). The bridge, regarded as one of the three largest natural bridges in the world (世界三大天然橋のひとつ), has also been designated as a nation's natural monument."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shinryu Bridge (神龍橋)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-F9Nj0cCR5Ns/TlT6Nk_vBEI/AAAAAAAAAw8/ptYH_H52-3E/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" qaa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-F9Nj0cCR5Ns/TlT6Nk_vBEI/AAAAAAAAAw8/ptYH_H52-3E/s320/02.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;There are walking trails along the lake. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-9pTENm8ihUY/TlT6UgugorI/AAAAAAAAAxE/tYaV6CAAsog/s1600/04.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" qaa="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-9pTENm8ihUY/TlT6UgugorI/AAAAAAAAAxE/tYaV6CAAsog/s320/04.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trail Map of Lake Shinryu-ko Area&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-F3SmaFwBOlM/TlT6YX9yeXI/AAAAAAAAAxI/babBvzd2Z2k/s1600/05.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" qaa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-F3SmaFwBOlM/TlT6YX9yeXI/AAAAAAAAAxI/babBvzd2Z2k/s320/05.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't forget the boat ride! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-1AKsqtrPmE8/TlT6bu1vznI/AAAAAAAAAxM/g-f-NNhcUww/s1600/06.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" qaa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-1AKsqtrPmE8/TlT6bu1vznI/AAAAAAAAAxM/g-f-NNhcUww/s320/06.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Have a great relaxing day!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=========================&lt;br /&gt;Taishaku-kyo Valley&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;Shobara-city &amp;amp; Jinseki Kogen-cho, Hiroshima Prefecture&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5690163593501780990?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5690163593501780990/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/taishaku-kyo-valley.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5690163593501780990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5690163593501780990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/taishaku-kyo-valley.html' title='Taishaku-kyo Valley (帝釈峡)'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-sD4EwLsw9Sc/TlT6ICZ71pI/AAAAAAAAAw4/D2OmE2_yh1Q/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1206450476578995030</id><published>2011-08-25T00:01:00.001+09:00</published><updated>2011-08-25T13:49:33.685+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><title type='text'>ノルディック・ウォーキング in 帝釈峡</title><content type='html'>雨ニモマケズ、ノルディック&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-sLIPuWqPQVk/TlT2WRjM_eI/AAAAAAAAAwk/TJ3m0T_U_Q0/s1600/01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="239" qaa="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-sLIPuWqPQVk/TlT2WRjM_eI/AAAAAAAAAwk/TJ3m0T_U_Q0/s320/01.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;びんご元気プロモーション主催のノルディック・ウォーキング体験会、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は、&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%9D%E9%87%88%E5%B3%A1"&gt;帝釈峡（たいしゃくきょう）&lt;/a&gt;にて開催されました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たくさんの参加者のみなさんと交流しながら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スタッフとしてお手伝いしました♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-qJfeiyg2wmg/TlT2cacf29I/AAAAAAAAAwo/N1HqjIUWTfs/s1600/02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="239" qaa="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-qJfeiyg2wmg/TlT2cacf29I/AAAAAAAAAwo/N1HqjIUWTfs/s320/02.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;雨の中、かっぱを着ての体験会となりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ポールの調整をするインストラクター↓&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-jFi54geM3x8/TlT2nqi-jMI/AAAAAAAAAws/fo59X2XGgQ4/s1600/03.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="239" qaa="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-jFi54geM3x8/TlT2nqi-jMI/AAAAAAAAAws/fo59X2XGgQ4/s320/03.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は１日ツアーでしたので、メニューも盛りだくさん！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;①JNFA公認インストラクターの指導のもと、ポールを使った正しい歩き方を練習&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;②２～４ｋｍの距離をノルディック・ウォーキング&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;③地元の食材も使ったお弁当タイム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;④神龍湖（しんりゅうこ）で起こった悲しい事故のお話&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;⑤資料館にて、帝釈峡が考古学的にどんな価値があるのかというお話&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;改めて、見どころがいっぱいある素晴らしい所なんだと実感しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;晴れの日の帝釈峡の写真は後日アップします！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=======================&lt;br /&gt;イベントについてはこちら&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kenko.tv/event/detail/event_id/811/"&gt;http://kenko.tv/event/detail/event_id/811/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ウーマンネットの記事&lt;br /&gt;&lt;a href="http://womanlifeweb.net/net/?p=2529"&gt;http://womanlifeweb.net/net/?p=2529&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=======================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帝釈峡は、広島県庄原（しょうばら）市と&lt;br /&gt;神石高原（じんせきこうげん）町にまたがる国定公園。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;紅葉の名所として有名な景勝地です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帝釈峡といっても広くて、いろんなエリアがあります。 &lt;br /&gt;上帝釈、神龍湖、スコラ高原、下帝釈、仙養ヶ原など&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帝釈峡観光協会&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.taishakukyo.com/"&gt;http://www.taishakukyo.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;TEL: 08477-2-0525（平日）&lt;br /&gt;TEL: 0847-86-0535（土､日､祝）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;神石高原町観光協会&lt;br /&gt;&lt;a href="http://jkougen.jp/kankou/"&gt;http://jkougen.jp/kankou/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;TEL: 0847-85-2201&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1206450476578995030?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1206450476578995030/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/in.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1206450476578995030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1206450476578995030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/in.html' title='ノルディック・ウォーキング in 帝釈峡'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-sLIPuWqPQVk/TlT2WRjM_eI/AAAAAAAAAwk/TJ3m0T_U_Q0/s72-c/01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5681127622432348685</id><published>2011-08-23T10:10:00.000+09:00</published><updated>2011-08-23T10:10:00.038+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>ライン川沿いのコブレンツ（Koblenz）</title><content type='html'>ライン川とモーゼル川が合流する町コブレンツ（Koblenz）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ライン川沿いに、ケルン→ボン→コブレンツと鉄道で行きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エーレンブライトシュタイン城塞（Festung Ehrenbreistein）からの眺め&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-udav7mYHMaY/Th6EPoQvnZI/AAAAAAAAAtA/FMtXnHH_gWo/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-udav7mYHMaY/Th6EPoQvnZI/AAAAAAAAAtA/FMtXnHH_gWo/s320/01.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;手前がライン川（左から右に向かって流れる）で、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;奥から合流しているのがモーゼル川。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この城塞に登るのに利用したケーブルカー&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;German technology!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-u5GTGjSQti0/Th6EYEOFoRI/AAAAAAAAAtE/VfNUpJpE7Rg/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-u5GTGjSQti0/Th6EYEOFoRI/AAAAAAAAAtE/VfNUpJpE7Rg/s320/02.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらのお手洗いを利用したのですが、洗面所のシンクが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドイツの陶磁器ブランドのビレロイ＆ボッホでした！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビレロイ＆ボッホ（Villeroy&amp;nbsp;＆ Boch）のデザイン↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://eshop.villeroy-boch-japan.jp/eshopdo/refer/refer.php?sid=hyzsv12&amp;amp;cid=ftmn&amp;amp;vmode=3&amp;amp;ft_kcont=12&amp;amp;vnt=n"&gt;http://eshop.villeroy-boch-japan.jp/eshopdo/refer/refer.php?sid=hyzsv12&amp;amp;cid=ftmn&amp;amp;vmode=3&amp;amp;ft_kcont=12&amp;amp;vnt=n&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コブレンツに来た目的はライン川クルーズ。おとなりのクルーズ船&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-uuyDxwHljBI/Th6EhIkIP7I/AAAAAAAAAtI/VR9j7DpAk2w/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-uuyDxwHljBI/Th6EhIkIP7I/AAAAAAAAAtI/VR9j7DpAk2w/s320/03.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ライン川下り、正確には上流に向かって戻ってくる１時間コースに乗りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;両岸に見える建物の説明が入るのですが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドイツ語オンリーで理解できず．．．雰囲気を堪能。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koblenz-Ehrenbreitstein 駅の近くの街並み&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-IkRSurgR_5s/Th6EprM6o0I/AAAAAAAAAtM/YlAnLSrbZ64/s1600/05.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-IkRSurgR_5s/Th6EprM6o0I/AAAAAAAAAtM/YlAnLSrbZ64/s320/05.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ot839DnAqPc/Th6EyM9Yv1I/AAAAAAAAAtQ/YSstRhLXHoc/s1600/07.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-ot839DnAqPc/Th6EyM9Yv1I/AAAAAAAAAtQ/YSstRhLXHoc/s320/07.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koblenz-Ehrenbreitstein 駅のホーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-KS1Vo6ryTOU/Th6FAHIY8fI/AAAAAAAAAtY/3VDJXIAlBzA/s1600/09.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-KS1Vo6ryTOU/Th6FAHIY8fI/AAAAAAAAAtY/3VDJXIAlBzA/s320/09.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;無人駅で、時間になったら電車が来るのかちょっと不安。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-dEj94zjIMGI/Th6E3dd0kXI/AAAAAAAAAtU/7-uTKbeOO10/s1600/06.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-dEj94zjIMGI/Th6E3dd0kXI/AAAAAAAAAtU/7-uTKbeOO10/s320/06.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;街で見かけた たばこの自販機&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==============================&lt;br /&gt;コブレンツ（ドイツ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ウィキペディア&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%96%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%83%84"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%96%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%83%84&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コブレンツ公式サイト（英語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.koblenz.de/stadtleben_kultur/koblenz_allgemeine_infos_e.html"&gt;http://www.koblenz.de/stadtleben_kultur/koblenz_allgemeine_infos_e.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Official Tourism Website of Germany（日本語）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.visit-germany.jp/JPN/destination_germany/master_tlstadt-id1120.htm"&gt;http://www.visit-germany.jp/JPN/destination_germany/master_tlstadt-id1120.htm&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5681127622432348685?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5681127622432348685/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/koblenz.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5681127622432348685'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5681127622432348685'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/koblenz.html' title='ライン川沿いのコブレンツ（Koblenz）'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-udav7mYHMaY/Th6EPoQvnZI/AAAAAAAAAtA/FMtXnHH_gWo/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8915978824804157752</id><published>2011-08-20T08:08:00.001+09:00</published><updated>2011-08-20T08:08:00.193+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>ケルン大聖堂と．．．</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;ドイツのケルン大聖堂の塔に登りました♪&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-bMhfo2lnzJE/Th5XkSNYTtI/AAAAAAAAAso/eOuqQNHPsoc/s1600/05.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-bMhfo2lnzJE/Th5XkSNYTtI/AAAAAAAAAso/eOuqQNHPsoc/s320/05.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;世界遺産のケルン大聖堂&lt;br /&gt;ドイツ名は　Kölner Dom&lt;br /&gt;英名は　Cologne Cathedral&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Bs4ImlYSNvI/Th5X7qOndFI/AAAAAAAAAss/i3p7vhWOpbA/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" m$="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-Bs4ImlYSNvI/Th5X7qOndFI/AAAAAAAAAss/i3p7vhWOpbA/s320/03.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;鐘がいくつかあり、時間になると鳴り響きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ny1HMxU7Jmg/Th5YBu_hy7I/AAAAAAAAAsw/L0gc9rr6fps/s1600/04.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-ny1HMxU7Jmg/Th5YBu_hy7I/AAAAAAAAAsw/L0gc9rr6fps/s320/04.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大きすぎて写真が撮れず、ポストカードを買いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Fnut6K5xEpM/Th5YdxoiJ3I/AAAAAAAAAs0/6fD9knDJwDY/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-Fnut6K5xEpM/Th5YdxoiJ3I/AAAAAAAAAs0/6fD9knDJwDY/s320/01.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-5tsqnhQACWI/Th5YulqyGtI/AAAAAAAAAs4/2UA6m_1h1mY/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-5tsqnhQACWI/Th5YulqyGtI/AAAAAAAAAs4/2UA6m_1h1mY/s320/02.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そしてドイツといえば．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-0KimsYNvjTg/Th5Y1cYQN_I/AAAAAAAAAs8/9p_1VMrTLrI/s1600/P1010461.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" m$="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-0KimsYNvjTg/Th5Y1cYQN_I/AAAAAAAAAs8/9p_1VMrTLrI/s320/P1010461.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;これは、bratwurst （ブラートヴルスト）という焼きソーセージ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;プリップリでジューシー！！ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今までの人生で、一番おいしいソーセージに決定。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに、ドイツに赴任していた方のお話しによると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レストランで　bratwurst　を注文しようと思ったのに &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;発音がちょっと違ったみたいで （RとLの違いかな？）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;血入りソーセージ blutwurst が出てきたそうです！！！ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;========================== &lt;br /&gt;ケルン大聖堂（ウィキペディア） &lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B1%E3%83%AB%E3%83%B3%E5%A4%A7%E8%81%96%E5%A0%82"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B1%E3%83%AB%E3%83%B3%E5%A4%A7%E8%81%96%E5%A0%82&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Cologne Cathedral (Wikipedia)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cologne_Cathedral"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Cologne_Cathedral&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ケルン大聖堂の公式サイト（音が出ます）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.koelner-dom.de/"&gt;http://www.koelner-dom.de/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bratwurst &lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bratwurst"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Bratwurst&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8915978824804157752?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8915978824804157752/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_20.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8915978824804157752'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8915978824804157752'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_20.html' title='ケルン大聖堂と．．．'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-bMhfo2lnzJE/Th5XkSNYTtI/AAAAAAAAAso/eOuqQNHPsoc/s72-c/05.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5770674926974885050</id><published>2011-08-17T00:01:00.000+09:00</published><updated>2011-08-17T00:01:00.315+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='その他'/><title type='text'>マツダスタジアム</title><content type='html'>行ってきました、MAZDA Zoom-Zoom スタジアム♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-CO2T6v4_MgU/TkZMOdlFfMI/AAAAAAAAAwE/a8S8QwMFI9Q/s1600/01.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" naa="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-CO2T6v4_MgU/TkZMOdlFfMI/AAAAAAAAAwE/a8S8QwMFI9Q/s320/01.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本のプロ野球観戦は初めて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マツダスタジアムは、アメリカのボールパークのようだと聞いていたので&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;球場へ行くのはとっても楽しみにしていました♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ナイター（night game）前の練習風景&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-KEb-Zkxz2u4/TkZNmjKZhYI/AAAAAAAAAwI/QsENPcoTvyo/s1600/02.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" naa="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-KEb-Zkxz2u4/TkZNmjKZhYI/AAAAAAAAAwI/QsENPcoTvyo/s320/02.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;観戦席のスロープもなだらかで、広々と開放的&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;広島市民球場　MAZDA Zoom-Zoom スタジアムの公式サイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mazdastadium.jp/"&gt;http://www.mazdastadium.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カープの公式サイト&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.carp.co.jp/"&gt;http://www.carp.co.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-pNe0XTuZa9c/TkZNsDAALVI/AAAAAAAAAwM/ZqUUgkIS-QQ/s1600/03.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" naa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-pNe0XTuZa9c/TkZNsDAALVI/AAAAAAAAAwM/ZqUUgkIS-QQ/s320/03.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;試合開始まで、１階席の後ろのコンコースをぐるりと一周。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;テラス席、ウッドデッキ席、エバラ席、など様々なタイプの観客席があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;発見！　寝ソベリア↓　　ちょっと西日が眩しそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-VvKfmnYp9-Q/TkZN1TEimPI/AAAAAAAAAwQ/ffrecuGCRdU/s1600/04.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" naa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-VvKfmnYp9-Q/TkZN1TEimPI/AAAAAAAAAwQ/ffrecuGCRdU/s320/04.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;カープパフォーマンス席（カープファン専用の応援席）&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-NqDwwVVe_J0/TkZN4xxzXPI/AAAAAAAAAwU/7W25aJ2QoXI/s1600/05.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" naa="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-NqDwwVVe_J0/TkZN4xxzXPI/AAAAAAAAAwU/7W25aJ2QoXI/s320/05.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;球場のグルメガイドはこちら↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.carp.co.jp/facilities11/gourmet/index.html"&gt;http://www.carp.co.jp/facilities11/gourmet/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私は、カープの選手プロデュースメニュー第３弾&lt;br /&gt;バリントン選手の「骨付きカルビのバーベキュー丼」（1000円）をいただきました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.carp.co.jp/facilities11/gourmet/koicourt.html"&gt;http://www.carp.co.jp/facilities11/gourmet/koicourt.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;みんなでカープを応援して、風船も飛ばしました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-kkANpJb6Ysc/TkZN9RsUWxI/AAAAAAAAAwY/Gj-jDF1ZuKg/s1600/07.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" naa="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-kkANpJb6Ysc/TkZN9RsUWxI/AAAAAAAAAwY/Gj-jDF1ZuKg/s320/07.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-UxOysv7tgZw/TkZOBBIudeI/AAAAAAAAAwc/ly3H8DiPWWs/s1600/08.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" naa="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-UxOysv7tgZw/TkZOBBIudeI/AAAAAAAAAwc/ly3H8DiPWWs/s320/08.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マツダスタジアムへのアクセス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mazdastadium.jp/access/index.html"&gt;http://www.mazdastadium.jp/access/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;福山からの公共の交通機関で広島に行くには &lt;br /&gt;高速バスのローズライナー（往復4100円、金券ショップで買うとさらに安い）、または &lt;br /&gt;ＪＲの赤ヘルきっぷ（新幹線自由席往復6300円、購入時試合のチケットの提示が必要）が便利。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;球場はＪＲ広島駅から歩いて１０分ほど。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;観戦のルール&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.carp.co.jp/stadium10/rule.html"&gt;http://www.carp.co.jp/stadium10/rule.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;球場へのビン、カン、ペットボトル類の持ち込みは禁止です。&lt;br /&gt;入口で紙コップに移し替えるようお願いされます。&lt;br /&gt;紙パックの飲み物なら大丈夫のようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5770674926974885050?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5770674926974885050/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_17.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5770674926974885050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5770674926974885050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_17.html' title='マツダスタジアム'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-CO2T6v4_MgU/TkZMOdlFfMI/AAAAAAAAAwE/a8S8QwMFI9Q/s72-c/01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-3123134028626776446</id><published>2011-08-14T00:02:00.000+09:00</published><updated>2011-08-14T00:02:00.409+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><title type='text'>英検準１級、受験までの覚書</title><content type='html'>10月16日の英検の申込が始まりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英検準１級の１次試験の合格率は１５％～１８％台で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;合格点は７０点台前半でしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英検の受験のチャンスは年３回。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１次試験（筆記とリスニング）と&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２次試験（面接形式のスピーキングテスト）がありますので、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;早めに試験日を調べて受験予定を入れるところからスタートです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下は、2011年8月時点での情報です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.eiken.or.jp/about/guide.html#info03"&gt;http://www.eiken.or.jp/about/guide.html#info03&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【英検準１級の日程】今年度はあと２回受験チャンスがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜第2回検定＞&lt;br /&gt;受付期間8月1日～9月22日（書店は9月20日締切）&lt;br /&gt;一次試験本会場：10月16日(日) 集合9時30分 &lt;br /&gt;二次試験11月13日(日)午前&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜第3回検定＞&lt;br /&gt;受付期間12月1日～12月22日（書店は12月20日締切）&lt;br /&gt;一次試験本会場：2012年1月22日(日)　集合9時30分&lt;br /&gt;二次試験2012年2月19日(日)午前&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【英検準１級の受験料】&lt;br /&gt;6,000円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【試験内容と配点】&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.eiken.or.jp/exam/grade_p1/contents.html"&gt;http://www.eiken.or.jp/exam/grade_p1/contents.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【過去の試験問題】&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.eiken.or.jp/listening/grade_p1.html"&gt;http://www.eiken.or.jp/listening/grade_p1.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;早い段階で、過去問を時間を計って解いて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分の得意・不得意を分析しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どの分野に力を注げば一番点数が伸びそうですか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;合格点を取るためには、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;各セクションで何点ずつ取るか目標を決めると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;対策が立てやすいでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;受験されるみなさまの合格をお祈りしております。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-3123134028626776446?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/3123134028626776446/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_14.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3123134028626776446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/3123134028626776446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_14.html' title='英検準１級、受験までの覚書'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-8341404559539356716</id><published>2011-08-13T10:10:00.000+09:00</published><updated>2011-08-13T10:10:00.194+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><title type='text'>オランダ鉄道駅でよく見る単語</title><content type='html'>海外に行くと一生懸命看板などの文字を読む私．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書いてあることを好き勝手に想像するのがおもしろい♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オランダでは、英語が話せる人が多く、会話には不自由しませんが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オランダ語が少し理解できると楽しい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アルファベット表記で文字は読めるので、いくつか覚えましたよ！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば鉄道の駅でよく見かける単語は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;spoor = プラットホーム&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-fqTfgakPcG8/TiuqKjMpoII/AAAAAAAAAug/vZezYvKZ8j0/s1600/platform+sign.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-fqTfgakPcG8/TiuqKjMpoII/AAAAAAAAAug/vZezYvKZ8j0/s320/platform+sign.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;列車の出発案内&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-BO3ROe4bhYA/TiuqeIqhPwI/AAAAAAAAAuk/7jD8DqqoHNk/s1600/vertrek.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-BO3ROe4bhYA/TiuqeIqhPwI/AAAAAAAAAuk/7jD8DqqoHNk/s320/vertrek.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Vertrek 出発&lt;br /&gt;Intercity 列車の種類で急行（他はSprinter、Stoptrainなど） &lt;br /&gt;via ~　経由 &lt;br /&gt;（Leeuwarden　行き先の駅名）&lt;br /&gt;（11b　ホーム番号）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ホームにある駅名の看板&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-GD6HNXcsVpo/Tiup_jahqDI/AAAAAAAAAuc/XuoMbwJ-VwQ/s1600/Utrecht+Centraal.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-GD6HNXcsVpo/Tiup_jahqDI/AAAAAAAAAuc/XuoMbwJ-VwQ/s320/Utrecht+Centraal.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Centraal = Central = セントラル&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;駅のお手洗いは、お金を払って入ります（ここは５０セント）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-U8JIIF7vmOg/TiurPvZnHaI/AAAAAAAAAuo/jjIu4qgsaaQ/s1600/WC+Amsterdam.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-U8JIIF7vmOg/TiurPvZnHaI/AAAAAAAAAuo/jjIu4qgsaaQ/s320/WC+Amsterdam.JPG" t$="true" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;7 dagen per week 24 uur geopend = Open 24&amp;nbsp;hours 7 days a week =&amp;nbsp;２４時間営業&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外に出るときは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;uitgang＝出口&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;の看板を目印に進んでください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オランダの鉄道について（オランダ政府観光局のサイト）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.holland.or.jp/nbtc/access-access_holland-railway.html"&gt;http://www.holland.or.jp/nbtc/access-access_holland-railway.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%80"&gt;ウィキペディアの「オランダ」はここをクリック&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%80%E8%AA%9E"&gt;ウィキペディアの「オランダ語」はここをクリック&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「オランダ語のしくみ」&lt;span class="ptBrand"&gt;清水 誠（著）&lt;/span&gt; 1680円&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=4560067775" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-8341404559539356716?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/8341404559539356716/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_13.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8341404559539356716'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/8341404559539356716'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_13.html' title='オランダ鉄道駅でよく見る単語'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-fqTfgakPcG8/TiuqKjMpoII/AAAAAAAAAug/vZezYvKZ8j0/s72-c/platform+sign.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-7492960087999152482</id><published>2011-08-10T08:08:00.001+09:00</published><updated>2011-08-29T23:02:59.662+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>ヨーロッパ鉄道の旅</title><content type='html'>オランダの鉄道の駅にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/--JrNLd6GX-o/TiuioBkbT9I/AAAAAAAAAuE/TXdO9badoGk/s1600/Platform+train.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/--JrNLd6GX-o/TiuioBkbT9I/AAAAAAAAAuE/TXdO9badoGk/s320/Platform+train.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ホームの雰囲気は日本と似ているんだけど．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-VHYIt-s965o/Tiui2U08HMI/AAAAAAAAAuI/nbO9bXUaMmw/s1600/train+yellow.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-VHYIt-s965o/Tiui2U08HMI/AAAAAAAAAuI/nbO9bXUaMmw/s320/train+yellow.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;向かい側のホームを見ると、自転車を持ち込んでいる人が！！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-AslcygvS7nE/TiujgDa8ODI/AAAAAAAAAuQ/XHgyvbeBEUA/s1600/Bicyclists.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-AslcygvS7nE/TiujgDa8ODI/AAAAAAAAAuQ/XHgyvbeBEUA/s320/Bicyclists.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;自転車の国オランダですね～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電車のドアは、福塩線みたいにボタンを押して開けることが多かった気がする。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オランダからドイツへ行くのに、ICEに乗りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Oaz7acJ339Q/Tiuju9M6BUI/AAAAAAAAAuU/nk7HH0ewnNo/s1600/Train+ICE.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-Oaz7acJ339Q/Tiuju9M6BUI/AAAAAAAAAuU/nk7HH0ewnNo/s320/Train+ICE.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;食堂車（dining car）にて珈琲タイム！カップの下はメニューです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-KIc5XG2M5Fo/Tiuj2-G0tKI/AAAAAAAAAuY/fXbcsY-A-Pg/s1600/P1010570.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-KIc5XG2M5Fo/Tiuj2-G0tKI/AAAAAAAAAuY/fXbcsY-A-Pg/s320/P1010570.JPG" t$="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;食堂車に入ると立ったまま食べる小さなテーブルがあり、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その奥にゆったり座れるテーブル席がありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ウェイターさんがにこやかに対応してくれて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;窓の外の流れる景色を楽しみながら、人生初の食堂車を満喫。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==================&lt;br /&gt;オランダの鉄道&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;切符は駅の切符自販機または窓口で購入。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電車は、急行、快速、各駅停車と何種類かあるようです。 &lt;br /&gt;（Intercity (IC) 急行、Sprinter、Stoptrainなど） &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.holland.or.jp/nbtc/access-access_holland-railway.html"&gt;http://www.holland.or.jp/nbtc/access-access_holland-railway.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜窓口で切符を買う場合の会話例＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アムステルダム・セントラル駅までの切符２枚、出発は明日の場合&lt;br /&gt;I would like 2 tickets to Amsterdam Central for tomorrow. &lt;br /&gt;往復でいいですかと聞かれました。&lt;br /&gt;"Go and come back?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参考リンク（英語）&lt;br /&gt;European Rail Stations, Travel Europe by Train&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.enjoy-europe.com/hte/chap17/rail2.htm"&gt;http://www.enjoy-europe.com/hte/chap17/rail2.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-7492960087999152482?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/7492960087999152482/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_10.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7492960087999152482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/7492960087999152482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_10.html' title='ヨーロッパ鉄道の旅'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/--JrNLd6GX-o/TiuioBkbT9I/AAAAAAAAAuE/TXdO9badoGk/s72-c/Platform+train.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-5449752974428964543</id><published>2011-08-06T17:17:00.000+09:00</published><updated>2011-08-06T17:17:49.287+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='歴史'/><title type='text'>ノルマン・コンクエストと英語</title><content type='html'>日本語にたくさんの外来語があるように、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語にも他言語由来の単語がたくさんあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しばらく前に読んだ本に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ノルマン・コンクエスト（the Norman Conquest of England）以降&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語はフランス語の影響を大きく受けた&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;というようなことが書いてありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語では 牛の肉は牛肉、豚の肉と豚肉と表現しますが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語では別の単語がありますよね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cow　→ beef　　　 pig → pork&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;beef や pork はフランス語由来の言葉だそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳しい説明は省きますが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イギリスがノルマン人の支配を受けていた時代&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;支配者階級のノルマン人はフランス語&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;庶民は英語を使っていたそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もっと知りたい方は「英語教師の基礎知識」のサイトをご覧くださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://eigo.be/cultures/norman_conquest.htm"&gt;http://eigo.be/cultures/norman_conquest.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もっと英語史を知りたいなと思ったので福山市図書館のサイトで&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.tosho.city.fukuyama.hiroshima.jp//toshow/asp/WwKensakuKani.aspx"&gt;https://www.tosho.city.fukuyama.hiroshima.jp//toshow/asp/WwKensakuKani.aspx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「英語史」をキーワード検索しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-YRCWuvs3-yg/TjzxnWVdQtI/AAAAAAAAAv4/TOJseSd7zVk/s1600/library1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="261" src="http://4.bp.blogspot.com/-YRCWuvs3-yg/TjzxnWVdQtI/AAAAAAAAAv4/TOJseSd7zVk/s400/library1.jpg" t$="true" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;適当に何冊か予約を入れてみました♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話のレッスンでノルマン・コンクエストについて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;解説してくださったＴさん、ありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==================== &lt;br /&gt;ウィキペディアのリンク&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8E%E3%83%AB%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%82%A8%E3%82%B9%E3%83%88"&gt;ノルマン・コンクエスト（the Norman Conquest of England）ノルマン征服&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8E%E3%83%AB%E3%83%9E%E3%83%B3%E4%BA%BA"&gt;ノルマン人（Normanean）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;世界史知識を簡単におさらいしたい人向けの本&lt;br /&gt;「もういちど読む山川世界史」&lt;br /&gt;&lt;iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&amp;amp;bc1=FFFFFF&amp;amp;IS2=1&amp;amp;bg1=FFFFFF&amp;amp;fc1=000000&amp;amp;lc1=0000FF&amp;amp;t=tomokotn-22&amp;amp;o=9&amp;amp;p=8&amp;amp;l=as4&amp;amp;m=amazon&amp;amp;f=ifr&amp;amp;ref=ss_til&amp;amp;asins=4634640317" style="height: 240px; width: 120px;"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-5449752974428964543?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/5449752974428964543/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_06.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5449752974428964543'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/5449752974428964543'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post_06.html' title='ノルマン・コンクエストと英語'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-YRCWuvs3-yg/TjzxnWVdQtI/AAAAAAAAAv4/TOJseSd7zVk/s72-c/library1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-4096028715984579043</id><published>2011-08-05T00:01:00.005+09:00</published><updated>2011-11-24T09:34:03.131+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='表現'/><title type='text'>メイクと英会話のコラボ</title><content type='html'>英語 de アイメイク というイベント準備のため、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メイク用語などを英語のサイトで調べました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビューラー = eyelash curler&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マスカラ = mascara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;付けまつ毛 = false eyelashes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ピンセット = tweezers&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スクリューブラシ = screwbrush&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;コーム = eyelash comb&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;手鏡 = hand mirror, handheld mirror&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;手鏡を上から覗き込む = Look donw into a hand mirror. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アイメイクに関する英語のサイトをいくつかご紹介しますね♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;興味ある方はリンクをクリックしてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★Mary Kay's Virtual Makeover　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.marykay.com/whatsnew/virtualmakeover/default.aspx?ab=sidenav_vmo"&gt;http://www.marykay.com/whatsnew/virtualmakeover/default.aspx?ab=sidenav_vmo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;用意されているモデルさんの顔写真を使って&lt;br /&gt;ヴァーチャルメイク体験ができます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mary Kayのアカウント登録（無料）すると、&lt;br /&gt;自分の顔写真を使ってヴァーチャルメイク体験もできます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★Check out How To Apply Mascara on @Howcast! &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.howcast.com/videos/343-How-To-Apply-Mascara"&gt;http://www.howcast.com/videos/343-How-To-Apply-Mascara&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マスカラの塗り方（動画、音声付） &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★Clinique: Eye Style &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.clinique.com/cms/expert_tips_trends/library/articles_eye_style_wide_set_eyes.tmpl?ngextredir=1"&gt;http://www.clinique.com/cms/expert_tips_trends/library/articles_eye_style_wide_set_eyes.tmpl?ngextredir=1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目元のバランスについて、遠心的 = wide-set&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★Eye Makeup Looks: Close Set Eyes (Eyes that are less than one eye width apart)　&lt;a href="http://www.thestyleandbeautydoctor.com/2009/11/eye-makeup-looks-close-set-eyes/"&gt;http://www.thestyleandbeautydoctor.com/2009/11/eye-makeup-looks-close-set-eyes/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目元のバランスが求心的 = close-set　な人は．．．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==================&lt;br /&gt;＜追記 2011.11.23＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「英語 de アイメイク」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次は2011年12月9日に広島県府中市で開催。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細＆申込↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/"&gt;http://fuchu-antenna.jp/event/detail/event_id/1024/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;楽しく英語に少しふれて、&lt;br /&gt;プロのメイクさんから、自分にあったアイメイクのコツを習ってみませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会場は、NPO法人 府中ノアンテナの事務所（旧平地呉服店）&lt;br /&gt;FBページ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja-jp.facebook.com/fuchuantenna"&gt;http://ja-jp.facebook.com/fuchuantenna&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-4096028715984579043?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/4096028715984579043/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4096028715984579043'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/4096028715984579043'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/blog-post.html' title='メイクと英会話のコラボ'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-1632549397887644787</id><published>2011-08-03T08:08:00.002+09:00</published><updated>2011-08-03T08:08:00.946+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英単語'/><title type='text'>★英単語～Round</title><content type='html'>紙を１枚用意します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;紙の真ん中に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Something Round&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と書きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想像力をふくらませて、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;丸いイメージの物を、周りに書きだしてみましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英単語がわからなかったら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語で書いてもいいし、絵でもいいですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ball &lt;br /&gt;orange &lt;br /&gt;clock &lt;br /&gt;full moon &lt;br /&gt;earth &lt;br /&gt;crystal ball &lt;br /&gt;button &lt;br /&gt;mystery circle &lt;br /&gt;Yamanote Line （山手線）&lt;br /&gt;steering wheel （車のハンドル）&lt;br /&gt;tire &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いくつ書けたかな？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-1632549397887644787?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tomokotn.blogspot.com/feeds/1632549397887644787/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/round.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1632549397887644787'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2881444738371775056/posts/default/1632549397887644787'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tomokotn.blogspot.com/2011/08/round.html' title='★英単語～Round'/><author><name>TomokoTN</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07326289947064248762</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_HhTmX6QJXzE/TBQoxnCmWYI/AAAAAAAAAAM/IhVaSYIlPE4/S220/2+Moon+12-03.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2881444738371775056.post-3841258041750727188</id><published>2011-08-01T00:01:00.013+09:00</published><updated>2011-09-03T09:40:56.817+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><title type='text'>【お知らせ】8月の英会話イベント</title><content type='html'>広島県福山市および近辺にて &lt;br /&gt;気軽に参加できる英会話イベントなど &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは参加することでモチベーションを上げませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日付順に載せています。&lt;br /&gt;事前予約のものあるので、お早めにお問い合わせくださいね！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜ご予約＆お問い合わせ先＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ツイッター @TomokoTN&lt;br /&gt;メール　TomokoTN@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話サークル&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：8/7 (日) 午後1時10分～2時40分&lt;br /&gt;場所：福山市中心部&lt;br /&gt;内容：レベル別に英会話の練習、情報交換など。&lt;br /&gt;参加費：300円。３日前までに参加表明を&lt;br /&gt;定員：15名&lt;br /&gt;＊今後の予定　9/4, 10/2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★アップル勉強会～中学英文法やりなおし組&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：8/9 (火) 　トピック：最上級&lt;br /&gt;①午後7時～　②午後8時～　　 &lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937） &lt;br /&gt;参加費：500円＋ドリンク代、予約優先&lt;br /&gt;対象者：初心者向け&lt;br /&gt;定員：各５名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;内容：英会話に必要最低限な文法をゆっくり学びます、１レッスン１テーマ&lt;br /&gt;参考テキスト：「東大生が書いた つながる英文法」（中学編）浅羽克彦著&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2010/06/blog-post_15.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2010/06/blog-post_15.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ミニ英会話カフェ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日時：8/23 (火) 午後7時～9時&lt;br /&gt;場所：「アップル・スパイス」（福山市東川口町4-12-16、TEL　084-954-0937）&lt;br /&gt;対象者：初心者～中級者向け&lt;br /&gt;内容：日常会話の練習&lt;br /&gt;参加費：50分の参加で500円＋ドリンク代、都合の良い時間からご参加ください。予約不要&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他イベント】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ヨガ会（女性限定、初心者向け）&lt;br /&gt;8/7(日) 午後3時～4時30分＠福山市中心部&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ノルディックウォーキング in 帝釈峡（要申込）&lt;br /&gt;8/21(日) 午前9時～3時30分&lt;br /&gt;現地集合または福山からバスも出ます！&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kenko.tv/event/detail/event_id/811/"&gt;http://kenko.tv/event/detail/event_id/811/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★福山城英語ガイド勉強会＜参加締切ました＞　&lt;br /&gt;9/4（日）１０時３０分～１２時&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/201194.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/07/201194.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【その他英会話情報】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★Cheers English Voyageのアキ先生の「気軽に海外旅行トーク」&lt;br /&gt;毎月第２木曜日 午後8時～9時（アキ先生まで要予約）&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」にて&lt;br /&gt;海外旅行の失敗談や体験談をおしゃべりして、プチ英会話&lt;br /&gt;詳細→ &lt;a href="http://ameblo.jp/cheers-voyage/entry-10978395984.html"&gt;http://ameblo.jp/cheers-voyage/entry-10978395984.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★いずみ先生のミニ英会話カフェ&lt;br /&gt;毎月第１と３木曜日 午後7時～9時&lt;br /&gt;「アップル・スパイス」にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★英会話カフェ＠笠岡町　Now English Cafe&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wix.com/nowenglish/cafe"&gt;http://www.wix.com/nowenglish/cafe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html"&gt;http://tomokotn.blogspot.com/2011/05/now-english-cafe.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;  var _gaq = _gaq || [];  _gaq.push(['_setAccount', 'UA-17998793-1']);  _gaq.push(['_trackPageview']);  (function() {    var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;    ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';    var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);  })();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2881444738371775056-3841258041750727188?l=tomokotn.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='a
