投稿

7月, 2021の投稿を表示しています

英語でドリンク注文 大人向け練習スクリプト

イメージ
英会話クラスでの会話練習一例 【旅先でのドリンク注文】 旅先で飲み物や食べ物を注文できるようになろう。 表現集から自分が言いやすい表現を選ぶ。何度も音読して言い慣れたら、動作もつけて練習。 大人向け英会話クラスなので、お酒を飲まれる方は好きなアルコールドリンク名も練習します。 ドリンク注文 Ordering Drinks  (カウンターで注文して支払う場合) お店に入ったら、他のお客さんがどのように注文しているか、どんな物を食べたり飲んだりしているかちょっと観察してから、カウンターに近づく。 お客さん: Hi. Could I have white wine , please. お店の人: OK. That's four fifty .  ($4.50 = four fifty) お客さん: Here you are.(代金を支払う) お店の人: Here's your change. (現金払いでお釣りがあれば) お客さん:  Thanks. (ドリンクが出てくるまで待つ) 下線部を好きなドリンク名と値段に変えて練習。 お金、メニュー、紙コップなどを準備して、お金や物のやり取りをするとおもしろいです。 写真は昔スペインのバルで食べたオリーブとトルティージャ。オリーブがフレッシュで美味しかった。 日本語 - 英語 - スペイン語(Google 翻訳) スペイン - Spain - España バー、バル - bar - bar オリーブ - olive(s) - aceituna(s) トルティージャ - Spanish omelette - tortilla   *トルティージャ tortilla   スペインでは、薄切りのジャガイモが入ったオムレツのこと。 アメリカや中南米では、タコスを包む皮のこと。 ================= リビング新聞の初心者・大人向け英会話講座 http://www.livingfukuyama.com/?cn=100332 ストアカのオンライン講座 https://www.street-academy.com/steachers/476353#class

金属・材料工学の本 ひとつは第49版

イメージ
仕事で英訳をやっていますが、なじみのない用語がちりばめられた資料が来ました。 内容を理解するのに手持ちの教科書(「機械工作1」実教出版)では間に合わないので、前から買おうと思っていた金属・材料工学の本を買いました。 買ったのはこの2冊 ↓↓↓ 金属物理学序論―構造欠陥を主にした (標準金属工学講座 9) 幸田 成康  (著) コロナ社 ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4339042870 "Introduction to Metal Physics" Professional Engineer Library 機械・金属材料学 実教出版 ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4407337259 嬉しいのは、どちらも重要用語に英語が併記されていること! 「金属物理学序論」は初版が1964年、改訂版が1973年に出されて、今回買った本は第49版。転位論の基礎をくわしく述べてあるそうです。 初めて教科書を読むときは、私はこんな感じで読み進めます。まずは目次をチェックし、パラパラとページをめくりながら図と用語を眺める。このあたりを読んだら良さそうという章を見つける。まずはさらっと読む。読んでいて眠気が来たら休憩。これを2、3日繰り返す。日が経つと用語になじんでくるので、それからじっくり読みます。 難しめの教科書を読むときに、良かったら試してみてください。 ============== 実教出版の教科書サイト https://www.jikkyo.co.jp/highschool_r03/kougyou/textbook/r03/#02 結晶構造 crystal structure 転位 dislocation 弾性変形 elastic deformation 塑性変形 plastic deformation ひずみ strain   Tweet

危険物取扱者試験 乙2合格後の手続き(広島県)

イメージ
危険物取扱者試験乙2の合格通知が来ました。 ギリギリどうかな~という出来でしたが、正答率は70%でした。(60%以上で合格) 次は広島県に危険物取扱者の免状を申請します。 危険物取扱者試験案内 合格後の手続(詳細は合格通知参照) http://www.shoubo-shiken.or.jp/license/new.html 乙4の時の手続きも参考にすると、今回はたぶんこの流れ。郵送で手続きします。 ・広島県の場合は、消防署で「納付書」をもらう。 ・納付書に必要事項(住所・氏名)を記入。 ・納付書と現金2900円を持って銀行の窓口へ行く。領収書と払込証明書を持って帰る。 ・定形封筒を2枚準備する。 ①合格通知・交付申請書に必要事項を記入し、払込証明書を貼る。 ②免状返送用の封筒に宛名など記入。 ③既得免状(乙4の免状) ④提出用の封筒に宛名など記入。 ①~④を持って郵便局へ行く。 返送用封筒に必要な切手(404円)を買って貼る。①~③を提出用の封筒に入れ封をし、簡易書留で送る。 こういう手続きはとっても苦手。ゆっくり落ち着いてやろう。 免状交付手数料 2900円 定形郵便物(25gまで) 84円+簡易書留 320円=404円 x2通=808円   Tweet

英会話サークル単語メモ(2021年7月)

イメージ
7月のサークル活動もオンライン開催でした。資料は事前にFBメッセンジャーで共有、会議アプリはZoomを使用。 VRにはまっている1名はアバターで参加。VRの世界がどんなものか実際に見せてもらいました。アバターを変えたり、声を変えたり、背景の世界を変えたりするのを実演してくれました。面白いですね。 今回のトピックは、VR、コロナ探知犬、使い捨てプラスチック問題、17年ゼミなどでした。 【単語メモと参考リンク】 ◆コロナ探知犬 sniff クンクン嗅ぐ olfactory receptor 嗅覚受容体 antigen 抗原 detecting narcotics, explosives or a Scooby snack  narcotics 麻薬 explosives 爆発物 Scooby snack 違法ドラッグ?(合成マリファナ?) respiratory droplets  Covid: Sniffer dogs could bolster screening at airports https://www.bbc.com/news/health-57200863 These sniffer dogs are learning to smell the coronavirus https://www.nationalgeographic.com/animals/article/see-dogs-trained-to-sniff-covid ◆使い捨てプラスチック問題 blight 障害となるもの biodegradable plastic 生分解性プラスチック  compost, compostable decompose, break down polyester-eating enzymes ポリエステル分解酵素 lactic acid 乳酸 single-use plastics 使い捨てプラスチック(製品) Scientists make biodegradable plastic   (24th April, 2021) https://breakingnewsenglish.com/2104/210424-biodegradable-plastic.html   lactose = lac (“milk”) +‎ -ose (sucroseから派生)

"Moonlight is sculpture; sunlight is painting." ホーソーンのことば

イメージ
こちら↓で紹介した動画を見ていたとき起こったシンクロニシティについて どうぶつ彫刻展@ふくやま美術館 見逃した方はこちらの動画をぜひ https://tomokotn.blogspot.com/2021/07/blog-post.html 動画37:30あたりから、夜のキャンプ場っぽい展示室@ふくやま美術館にて 「月光は彫刻 日光は絵画」という言葉が紹介されました。 19世紀のアメリカの小説家、ナサニエル・ホーソーンの言葉だそうです。   "Moonlight is sculpture; sunlight is painting." by Nathaniel Hawthorne それを聞いてびっくり。手元にある本の著者の言葉! ちょうどホーソーンの「緋文字」(原題 The Scarlet Letter)を読んでいたのです。何か縁があるのかな。物語の舞台はどちらも行ったことのある街でした。序文を読むのが苦行でしたが本編にタイムスリップするには必要だったようです。序文の登場人物はそんな人たちが働いていたのねーくらいで大丈夫。 ============ sculpture [skˈʌlptʃɚ] 彫刻(作品) sculptor [skˈʌlptɚ] 彫刻家(作る人) sculpt 彫刻する 緋文字 (光文社古典新訳文庫)  Nathaniel Hawthorne (著) 小川 高義 (翻訳) https://amzn.to/3hTLmZ2 ナサニエル・ホーソーン(Wikipedia) 1804年生~1864年没   Tweet

七夕と夏の大三角形(The Summer Triangle)

イメージ
英会話クラスの自由宿題で、七夕(たなばた)について英語説明を調べてきた方がいらっしゃいました。読んだ英文をそのまま書き写すのではなく、話しやすいようアレンジされたそうです。 中国の伝説では、織女(しょくじょ)と牽牛(けんぎゅう)は年に一度、七夕の夜に再会できます。この二人は夫婦なのですが、仲が良すぎて仕事をしなくなったので、天帝により天の川の両岸に引き離されました。織女は天帝の娘です。 織女(しょくじょ)、織り姫(おりひめ)a weaving girl, a weaver  牽牛(けんぎゅう)、彦星(ひこぼし)a cowherd 織姫星 Vega [víːgə]  こと座のベガ 彦星 Altair [æltάɪɚ]  わし座のアルタイル 夏の大三角形(the Summer Triangle)を構成する星たちなので、見つけやすいと思います。 天の川 the Milky Way 短冊(たんざく)a paper strip 笹の枝 a bamboo branch 今年は艮(うしとら)神社で短冊に願い事を書きました。   Tweet

どうぶつ彫刻展@ふくやま美術館 見逃した方はこの動画をぜひ

イメージ
「はしもと みお どうぶつ彫刻展」@ふくやま美術館の最終日に行きました。 入口前のさわれる展示 二代目月くんの肉球をタッチ 中の展示品も写真OKだったので、いろいろ撮りました。どの動物も生き生きとしています。 残念ながら展示に間に合わなかった方、こちらの動画をぜひご覧ください。  山田稔明 × はしもとみお「月あかりのキャンプファイヤーソングス」 「はしもとみおの放課後美術部」ユーチューブチャンネルより #山田稔明 #はしもとみお #木彫り #彫刻 #ふくやま美術館 #museum #concert #woodcarving #animals #sculpture    Tweet