無限城は英語で 劇場版「鬼滅の刃」無限城編 第一章 猗窩座再来
「鬼滅の刃」無限城編の英語サイトを読んでみました。 無限城は the Infinity Castle と表現されています。 https://demonslayer-anime.com/infinitycastle/ https://demonslayer-anime.com/infinitycastle/intro/ 固有名詞 the Demon Slayer Corps = 鬼殺隊 Flame Hashira = 炎柱 the Mugen Train = 無限列車 the Entertainment District = 遊郭 the Swordsmith Village = 刀鍛冶の里 the Infinity Castle = 無限城 動画は日本で見れないんですね。 別のサイトで英語版の動画を探してみました。 例えばこちら 英語版の official trailer が見れます。 https://www.imdb.com/title/tt32820897/ 先日、映画を観に行った時に入場者特典の配布があり、第4弾のスペシャルインタビューブックをいただきました。声優さんたちが今回の映画について語っています。表紙はもちろん猗窩座(あかざ)!猗窩座が人間だった頃の名前は「狛治(はくじ)」。 映画の余韻に浸れます。 Reading this brings me back to the scenes from the movie.